THE FOX AND THE WOLF

Once upon a time there was a wolf and a fox. The wolf was the master and the fox the servant.

One day both were grazing their flock in the pasture and, as they were thus grazing, the wolf and the fox wandered off into the plains to dig up some wild onions. The sheep scattered in pasturing and then lay down. Wolf and Fox were in the plains eating wild onions; in this way they lost sight of the sheep. After a while, the wolf said to the fox, “Companion, go and bring back the sheep!”

The fox found the wild onions very much to his taste, but he got up and bound two sheep together, a ram and a ewe, and then returned. Again the wolf and the fox wandered over the plain to dig up wild onions. After a while the wolf again said to the fox, “Go and bring back the sheep once more!”

The fox, however said, “Companion, look, the sheep are pasturing quietly.” Thereupon the wolf himself got up and looked after the sheep, and there he found the two sheep which had been bound to the tree by the fox, a male one and a female one. He grew very angry when he saw what roguish trick the fox had played on him, and when he returned he asked the fox, “Rascal, where are the other sheep?” and he broke off some branches and struck the fox hard. The fox, thereupon, went to look for the sheep, but, as he was crying, he held his arms up to his head.

Then he looked into the distance and saw two cattle, a white one and a black one, and said, “Those cattle there are mine.” And the wolf questioned him, saying, “Where are they? And the fox said, “Was it not you who just beat me so severely?” And the wolf said, “Well, come and beat me now!” Thereupon the fox looked around for branches from a thorny bush, braided them together, and said to the wolf, “Lie down!”

Then he beat him hard, and the wolf’s blood began to trickle down. And the wolf said, “By the blood of my mother! Did I beat you that hard?” So the fox said, “Come, just look at my back; it is all torn up.” So the wolf said, “Go ahead then, beat me!” When he stopped beating him, he looked out into the distance and saw the two cattle. And the fox said, “The black one is mine.” Then they raced toward the two cattle. The wolf seized the white one and the fox seized the black one. The wolf pierced his cow first, the fox pierced his last. The fox’s cow showed fat in the wound, and the wolf’s nothing bot foam. Then the wolf grew angry and said, “The cow that you have given me is emaciated.” And the fox said, “All right then; take mine.” Then both pierced their cows again, the wolf that belonging to the fox, and the fox that belonging to the wolf. And when the wolf pierced the cow, foam once more appeared in the wound, whereas the wound that the fox made showed fat. So the wolf said, “Let us slaughter them together so that we may eat in common.”

As they were slaughtering them, the wolf said to the fox, “now that we have slaughtered a thing of this kind, why, in truth, are we eating? Let us therefore kill our mothers, so that we can grieve for them.” thereupon the fox said, “Yes.” merely out of roguishness. So they arrived, the wolf led his mother into the field and killed her. But the fox led his mother away and seated her in a cave by the road to the spring and then returned. Thereupon they fetched the meat. The wolf sent the fox out and said, “Get out the cooking-pot and go fetch some water.” So the fox took the vessel and went.

On the road he rubbed some meat around his mouth and then went into the cave where his mother was and said, “Mother!” calling her. And the mother said, “Uooo!” answering him. Then he gave her the meat and went to draw water.

This image has an empty alt attribute; its file name is 2284E213-555A-44F5-8AB5-8514CD8CD574.webp

Upon his return he went to the village of the wolf, and the wolf was full of grief because he had really killed his mother. But the fox was joyful, because he had not really killed his mother. And so they put the meat on to cook. Then the wolf said, “Fox, go fetch me some water. Take some meat and go; you can eat on your way.” And since his mother was hidden near the road, he eagerly hurried on.

One day the wolf said, “Today I shall go to fetch water.” The fox said, “I beg you, I have an aunt there, and the road is bad, let me fetch water.” Nut the wolf said, “It is my turn to go and fetch water.” The fox was disturbed because the wolf would not yield. Now the wolf took the water pail and went and fetched water, and he had not taken any meat along. On his way he came close to the cave, and the fox’s mother called saying, “Fox, my child, have you abandoned me?” So the wolf stayed still and listened to determine where the voice came from.

Then the fox’s mother called again, saying, “my child, have you abandoned me?” So the wolf realized that the fox had deceived him and had not killed his mother. Then he went to the cave and stabbed the mother with the spear and laid her down in the opening. Then he went to fetch water and came back to the village.

The next morning the wolf sent fox saying, “Go, fetch me some water.” Thereupon the fox took some meat and his pail and started out. When he came close to the cave, he called and looked in, thinking she was asleep. And he said, “Mother, mother!” Then he touched her foot. “The poor creature is not sleeping, she only sleeps on one eye, the other is open.” But the mother did not stir, so he got an ant and placed it on her eye, so that it could bite her and wake her up. But she did not wake up; no, she was dead. Then he went into the cave and looked around. And then he saw the wound; and he sat down and cried very hard.

Thereupon he fetched some water and went home and did not want to return to the water any more. The wolf noticed that the fox had become angry. In the evening, when they set the meat to cook and sat by the fire to warm themselves, the fox was crying very hard. Thereupon the wolf questioned him, saying, “What are you crying about?” And the fox said, “I am bleary-eyed, that is all, perhaps it is the smoke.” Yet, when he had taken his seat there, he continued crying. Then the wolf said, “Yonder is your aunt, your mother, whom I have killed and for whom you are weeping. Is that not so? Now I am bewailing both my mother and your mother, my friend.”

The next day dawned. The wolf went to graze his flock, but the fox stayed in the village. The wolf said to him, “Stay here and cook me a good meal!” Thus it was. The wolf went to graze his flock, and the fox stayed in the village and put meat in the pot to cook. As the meat was cooking, the fox took all of it out, scooped up the fat, gathered together some dung of dogs, cattle, and human beings and some pieces of leather for the pot and departed.

This image has an empty alt attribute; its file name is E9A0D6E6-A964-4BAE-A004-DB67DCBEDE87.webp

When the wolf came back in the evening from driving his flock, he found that the fox had disappeared. Under the fur blanket the fox had placed an insect and told it, “If the wolf calls, answer!” And the wolf came in and called saying, “There is the aunt.” Thereupon the insect said “Uooo!” and the wolf was very pleased and said, “There is the aunt of yours; just put her in, she is boiling.” He was very pleased.

He stepped up to the pot and took a stick and stirred with it, saying, “The fox has played a roguish trick again, he has eaten all the meat, the fat as well and then he has disappeared.” Then he grew very wroth and took the fur and beat it thinking that the fox was inside. But the fox had gone long ago. He was far away. This the wolf discovered, so he pursued him and stayed on the spoor, till he found him on a rock. At this he was very well pleased, for now he would be able to kill him. He tried to climb up. Hew climbed part way but then slid back. Then he climbed again but again slid back and said, “Fox, how did you climb up?” But the fox had smeared the rock with tallow, and he said, “Yonder is the aunt; take this pebble, and I shall tell you where I climbed up. Take it and let me see!” Then he continued: “Do show me your teeth that I can see whether they are good or bad, whether they are filed out or whether they are not filed out yet.” So the wolf opened his mouth and the fox threw the rock into the wolf’s mouth and broke all his teeth.

Then the fox ran away. The wolf cried out but not turn back; indeed, he did not. He continued his pursuit of him. Now the fox was at a woman’s house in the village, so when the wolf arrived, he said, “Grab that fox.” He went closer and closer and shouted, “Do not let him get away!” But the fox said, “People, you hear what he is saying: “Let him get away!’ ” So the people went away.

Thereupon the wolf went to the lion and said, “Have pity on me and do seize that fox, do not let him get away!” and the fox said again, “Do you hear? There he says it again: ‘Let him get away!’ “

Finally the fox went into a cave and plucked out all his hair. The wolf caught up with him and said, “How this one resembles the fox with his thick tail and his long muzzle!’ But the fox said, “How the man talks! Have I not plucked myself bare as a Hill Damara, and now he says, you resemble the fox!” And so the wolf went away.

[ HERERO ]

WHY THE CHIEF OF THE SMITHS WAS UNABLE TO CREATE HUMAN BEINGS

A very long time ago there was a king who called Walukaga, chief of the smiths, and gave him a great quantity of iron and said, “I want you to make a real man for me, one who can walk and talk, and who has blood in his body, and who has brains.”

Walukaga took the iron and went home, but he was at a loss what to do, and no one could advise him how to set about making the real man. He went about among his friends telling them what the king has said, and asked what he had better do. No one was able to give him any advice. They all knew that the king would not accept anything short of an honest trial, and would punish the man for not carrying out his commands.

On the way home one day Walukaga net a former friend who had gone mad, and who lived alone on some wasteland. Walukaga did not know that he was mad until he met him. When they approached each other, Walukaga greeted his old friend, and the madman asked him where he had come from. Walukaga reasoned for a moment and then said to himself, “Why should I not tell him my story? Even though he is mad, he used to be my friend.” So he answered, “I have come from some friends where I have been trying to get advice.”

The madman asked what advice he wanted, and Walukaga told him all the king had said, and about the work he had given him to do, and how he had given him the iron, and then added, “What am I to do?”

The madman answered, “If the king has told you to do this work, go to him and say that, if he really wishes to have a nice man forged, he is to order all the people to share their heads and burn the hair until they have made up a thousand loads of charcoal, and he is to get one hundred large pots of water from the tears of the people with which to slake the fire and keep it from burning too fiercely.”

Walukaga returned to the king and said to him, “My lord, if you wish me to make this man quickly and well, order the people to shave their heads and burn their hair, and make a thousand loads of charcoal out of it for me to work the iron into the man. Further, make them collect a hundred pots full of tears to act as water for the work, because the charcoal from wood and the ordinary water from wells are of no use for forging a man.”

The king agreed to the request and gave the order to all the people to shave their heads and burn their hair into charcoal, and to collect all the tears. When they had all shaved their heads and burnt their hair, there was scarcely one load of charcoal, and when they had collected all the tears there were not two pots full of water.

When the king saw the results of his endeavors, he sent for the smith Walukaga and said to him, “Don’t trouble to make the man, because I am unable to get the charcoal or the tears for the water.”

Walukaga knelt down and thanked the king. He then added, “My lord, it was because I knew you would be unable to get the hair for charcoal and the tears for the water that I asked for them; you had asked me to do an impossible thing.”

All the people present laughed and said, “Walukaga speaks the truth.”

[ BAGANDA ]

MANTIS CREATES an ELAND FISH

Mantis once did as follows: Kwammang-a had taken off a part of his shoe and thrown it away, and Mantis picked it up and went and soaked it in the water, at a place where some reeds grew. Mantis went away, then he came back again, went up to the water, and looked. He turned away again, for he saw that the Eland was still small.

Again he came, and found the Eland’s spoor where it had come out of the water to graze. Then Mantis went up to the water, while Eland went seeking the grass which it eats. He waited, sitting by the water, he was upon the water’s bank, opposite Eland’s assegai, and soon Eland came to drink there. He saw Eland as it came to drink. He said, “Kwammang-a’s shoe’s piece!” And young Eland walked up as when its father thrilled to him. Mantis called, making his tongue quiver, as Bushmen still do in springbok hunting.

Then Mantis went to find some honey; he went to cut some honey. He came back and put the bag of honey down near the water and returned home. Then, before the sun was up, he came back to pick up the bag. He approached while Eland was in the reeds. He called to it, “Kwammang-a’s shoe’s piece!” And Eland got up from the reeds and walked up to its father. Mantis put down the bag of honey. He took out the honeycomb and laid it down. He kept picking up pieces of it, he kept rubbing it on Eland’s ribs while he splashed them, making them very nice.

Then he went away and took the bag to seek for more honey to cut. When he came back he again laid the bag of honey down near the water and returned home. Once more he returned and picked up the bag, once more he went to the place and called Eland out of the water, saying, “Kwammang-s shoe’s piece.”

Then Eland stood shyly in the water and walked up to its father, for he had grown. His father wept, fondling him. He again rubbed Eland’s ribs making nice with honeycomb. Then he went away, while Eland walked back into the water, went to bask in the water.

Mantis did not come back for a time, and for three nights. Eland grew, becoming like an ox. Then Mantis went out early. The sun rose, as he walked up to the water. He called Eland, and Eland rose up and came forth, and the ground resounded as it came. And Mantis sang for joy about Eland; he sang:

“Ah, a person is here!

Kwammang-a’s shoe’s piece!

My eldest son’s shoe’s piece!

Kwammang-a’s shoe’s piece!

My eldest son’s shoe’s piece!”

Meanwhile he rubbed Eland down nicely, rubbed down the male Eland. Then he went away and returned home.

The next morning he called young Ichneumon, saying that young Ichneumon should go with him and that they would be only two. Thus he deceived young Ichneumon. And they went out and reached the water while Eland was grazing. They sat down in the shade of the bush by which Eland’s assegai stood, where he kept coming to take it.

Mantis spoke: “young Ichneumon, go to sleep!” for he meant to deceive him. So young Ichneumon lay down, as Eland came to drink, because the sun stood at noon and was getting hot. Meanwhile young Ichneumon had covered up his head, because Mantis wished him to do so. But young Ichneumon did not sleep; he lay awake.

The Eland walked away, and young Ichneumon said. “Hi, stand! Hi, stand, stand!”

And Mantis said, “What does my brother think he has seen yonder?”

And young Ichneumon said, “A person is yonder, standing yonder.”

And Mantis said, “You think it is magic; but it is a very small thing, it is a bit of father’s shoe, which he dropped. Magic it is not.” And they went home.

Then young Ichneumon told his father Kwammang-a about it. And Kwammang-a said that young Ichneumon must guide him and show him Eland; he would see whether Eland was so very handsome after Mantis had rubbed it down. The young Ichneumon guided his father, while Mantis was at another place, for he meant to go to the water later on. Meanwhile they went up to Eland at the water, and Kwammang-a looked at it and he knocked it down while Mantis was not there. He knocked Eland down and was cutting it up before Mantis came. So when Mantis arrived, he saw Kwammang-a and the others standing there cutting up his Eland.

And Mantis said, “Why could you not first let me come?” And he wept for Eland; he scolded Kwammang-a’s people, because Kwammang-a had not let him come first, and let him be the one to tell them to kill eland.

And Kwammang-a said, “Tell Grandfather to leave off. He must come and gather wood for us, that we may eat, for this is meat.”

When Mantis came, he said he had wanted Kwammang-a to let him come while Eland was still alive, and not to have killed it when he was not looking. They might have waited to kill Eland until he was looking on. Then he himself would have told them to kill it. Then his heart would have been comfortable. Now his heart did not feel satisfied about Eland whom he alone had made.

Then, as he went to gather wood, he caught sight of a gall there, it was Eland’s gall. And he said to himself that he would pierce the gall open and that he would jump upon it. And the gall spoke: “I will burst, covering you over.”

Just the young Ichneumon said, “What are you looking at there, that you do not gather wood at that place?”

So Mantis left the gall, brought wood, and put it down. Then he again looked for wood at the place where the gall had been. He went up to the gall and again said he would pierce the gall open and that he would jump upon it. The gall again said it would burst, covering him all over. He said he would jump, and that the gall must burst when he trod on it and as he jumped.

Young Ichneumon scolded him again and asked, “What can be yonder, that you keep going to that place? You do not gather wood, you just keep going to that bush. You are going to play tricks and not gather wood.”

And Kwammang-a said, “You must make haste and let us go when you have called Grandfather, for the gall lies there; Grandfather has seen it. So you must make haste. When Grandfather behaves like this about anything, he is not acting honorably; he is playing tricks with this thing. So you must manage that we start, when you have called Grandfather, that we may leave the place where the gall is.”

Then they placed the meat into the net, while Mantis untied his shoe and put the shoe into the bag. It was an arrow-bag which he had slung on next the quiver. And so they carried the things and went along homeward. On the way Mantis said, “This shoestring has broken.”

Then young Ichneumon said, “You must have put the shoe away.”

And Mantis said, “No, no the shoe must really be laying there where we cut up Eland. So I must turn back and go fetch the shoe.”

But young Ichneumon said, “You must have put the shoe in the bag. You must feel inside the bag, feel in the middle of it and see whether you cannot find the shoe.”

So Mantis felt in the bag, but he kept feeling above the shoe. He said, “See, the shoe is really not in it. I must go back and pick it ip, for the shoe is truly yonder.”

But young Ichneumon replied, “We must go home, we really must go home.”

Then Mantis said, “You can go home, but I must really go and get the shoe.”

Thereupon Kwammang-a said, Let Grandfather be! Let him turn back and do as he wants.”

And young Ichneumon said, “O you person! I do wish Mantis would for once listen when we speak.”

Mantis only said, “You always go on like this! I must go and get the shoe.”

Then Mantis turned back. He ran up to the gall, reached it, pierced it, and made the gall burst. And the gall broke, covering his head; his eyes became big and he could not see. He groped about, feeling his way. And he went groping along, groping along, groping, until he found an ostrich feather. This he picked up, sucked it, and brushed off the gall from his eyes with it.

Then he threw the feather up and spoke: “You must now lie up in the sky; you must henceforth be the moon. You shall shine at night. By your shining you shall lighten the darkness for men and women, until the sun rises to light up all things for men and women. It is the sun under whom men and women hunt. You must just glow for men and women, while the sun shines for men and women. Under him men and women walk about; they go hunting; they return home. But you are the moon; you give light for men and women, then you fall away, but you return to life after you have fallen away. Thus you give light to all people.”

That is what the moon does: the moon falls away and returns to life, and he lights up all the flat places of the world.

[ BUSHE MEN ]

FOR LOVE MATTERS

You will join me as I have joined others

  • No physical form or physical thought
  • can express my existence.
  • The term love, with its message
  • of caring for another
  • is the most important of our
  • messages in the physical.
  • The Other is to me now what Self was to you.
  • I am a step higher but not removed.
  • Yet, I have changed enough since “my
  • death’ that it is difficult, at times, to relate to your existence.
  • The love and the emotions you feel are
  • the connectives between us.
  • My love for you has not changed but expanded
    • in a way you do not comprehend.
    • Physical needs are for physical beings,
    • and I understand and know this.
    • Touch is important at your level.
    • My new or returned mind loves you more
    • deeply than in our earth time together,
    • but it is also much more understanding of physical need.
    • When I said, “Be for me as I would
    • be for thee,” I didn’t mean to limit you.
    • Be the physical person you need to be,
    • as you as physical for a limited and
    • for a purposeful reason.
    • Enjoy physical reality between others,
    • for the mind endures and exists
    • beyond your understanding and existence.
    • I love you as we will be.
    • Your now is for you to enjoy.
    • I never judge your actions, and this
    • I repeat with love and utmost understanding.
    • Be yourself and in being yourself
    • you will be for me as I would be for thee.
    • You do well and I watch you often.
    • Continue to love physical life
    • while you are physical.

Until Later,

BIG COOKIE

THE SON OF KIMANAUEZE AND THE DAUGHTER OF SUN AND MOON

I often tell of Kimanaueze, who begat a male child. The child grew up, and he came to the age of marrying. His father said, “Marry.”

He said, “I will not marry a woman of the earth.”

His father asked, “Then whom will you marry?”

He answered, “I!” If it must be, I shall marry the daughter of Lord Sun and Lady Moon.”

But the people asked, “Who can go to the sky where the daughter of Lord Sun and Lady Moon lives?”

He simply said, “I, indeed; I want her. If it is anyone on earth, I will not marry her.”

Thereupon he wrote a letter of marriage and gave it to Deer. But Deer said, “I cannot go to the sky.”

Then he gave it to Antelope. Antelope also said, “I cannot go to the sky.”

He gave the letter to Hawk. Hawk, too, said, “I cannot go to the sky.”

He gave the letter to Vulture, but Vulture also said, “I can go half way to the sky; however, All the way I cannot go.”

Finally the young man said, “How shall I do it?” He put his letter in his box and was quiet.

The people of Lord Sun and Lady Moon used to come to get water on earth, and one day Frog came and sought out the son of Kimanaueze and spoke to him.

“Young master.” he said, “give me the letter that I may take it.”

The young master, however, said, “Begone! If people of life, who have wings, gave it up, how can you say, “I will go there?” How can you get there?”

Frog said, “Young master, I am equal to it.”

So Kimanaueze gave Frog the letter, saying, “If you cannot get there and you return with it, I shall give you a thrashing.”

Frog started out and went to the well where people of Lord Sun and Lady Moon were wont to come to get water. He put the letter in his mouth and got into the well and kept very still. In a little while, the people of Lord Sun and Lady Moon came to get water. They put a jug into the well, and Frog got into the jug. After they got the water, they lifted it up, not knowing that Frog had entered the jug. They arrived in the sky, set down the jug in its place and departed.

Then Frog got out of the jug. In the room where they kept the jugs of water, there was also a table. Frog spat out the letter and placed it on top of the table. Then he hid in the corner of the room.

After a while, Lord Sun himself came into the room where the water was; he looked at the table and saw the letter on it. He took it and asked his people, “Where comes this letter?”

They answered, “lord, we do not know.” He opened it and read it. It ran thus: “I, the sun of Na Kimanaueze Kia-Tumb’a Ndala, a man of earth, want to marry the daughter of Lord Sun and Lady Moon.” Lord sun thought to himself in his heart: “Na Kimanaueze lives on earth; I am a man who lives in the sky. He who came with the letter, who is he?” He put the letter away into his box and said nothing.

When Lord Sun finished reading the letter, Frog got into the jug again. After the water had been emptied out of the jugs, the water girls lifted them and went down to earth. They again arrived at the well and put the jugs in the water. Frog then got out and went under the water and hid himself. After the girls had finished the filling of the jugs they left.

The Frog came out of the water and went to his village. There he kept quiet and said nothing. When many days had passed, the son of Kimanaueze asked Frog, “O fellow, where did you take the letter, and how?”

Frog answered, “Master, I delivered the letter, but they have not yet returned an answer.”

The son of Kimanauze said, “O man, you are telling a lie; you did not go there.”

Frog said, “Master, that same place where I went, that you shall see.”

After six days, the son of Kimanaueze again wrote a letter to ask about the former letter, saying: “I wrote to you, Lord Sun and Lady Moon. My letter was delivered but you returned no answer whatsoever to me, saying neither ‘We accept you’ nor ‘We refuse you.'” Having finished his letter, he sealed it. Then he called Frog and gave it to him. Frog started and soon arrived at the well. He took the letter into his mouth, got into the water, and squatted on the bottom of the well.

After a while, the water carriers came down and arrived at the well. They put the jugs into the water, and Frog got into a jug. When they had finished filling them, they lifted them up. They went up to the sky by means of a cobweb which Spider had woven. Soon they arrived there, and entered a house. There they set down the jugs and departed. Frog came out of a jug, spat out the letter, and laid it on the table. Then he hid in the corner.

After a while, Lord Sun passed through the room where the water was. He looked at the table and saw the letter on it. He opened it and read it. The letter said: “I, son of Na Kimanaueze Kia-Tumb’a Ndala, I ask you, Lord Sun, about my letter that went before. You did not return me an answer at all.”

Lord Sun said, “Girls, you who always go to fetch water, are you carrying letter?”

The girls said, “We, master? No.”

Then doubt possessed Lord Sun. He laid the letters in the box and wrote to the son of Kimanaueze, saying: “You who are sending me letters about marrying my daughter: I agree, on condition that you in person, the man, come with your first-present, so that I may know you.” When he finished writing, he folded the letter and laid it on the table and went away. Frog now came out of the corner and took the letter. He out it in his mouth and entered the jug. Then he remained very quiet.

After a while, the water was emptied from the jugs, and the girls came and lifted them up. Then went to the cord of Spider and descended to earth. They arrived at the well and put the jugs into the water. Frog got out of the jug and went to the bottom of the well. When the girls had completed the filling of the jugs, they returned to the sky. Frog then left the well and soon arrived in his village. He kept very quiet.

When evening came, he said, “Now I will take the letter.” He spat it out and arrived at the house of the son of Kimanaueze. He knocked at the door, and the son of Kimanaueze asked, “Who is it?”

Frog answered, “I, Mainu, the frog.”

The son of Kimanaueze got up from his bed where he was reclining and said, “Come in.”

So Frog went in and delivered the letter. Then he departed. The son of Kimanaueze opened the letter and read it. What Lord Sun announced pleased him. He said to himself: “Why, it was the truth Frog told me when he said ‘you shall see where I went.’ ” Then he went to sleep.

The next morning, he took forry macutas and wrote a letter, saying: “You, Lord Sun and Moon, here is the first-present; I remain on earth to seek for the wooing-present. You up there, you tell me the amount of the wooing-present.” He finished the letter and called Frog. When he came, he gave him the letter and the money, saying, “Take this.”

So Frog started. Soon he arrived at the well. He went to the bottom of the well and remained very quiet. After a while, the girls came down and put the jugs in the water, and Frog entered one of them. When the girls had finished filling them, they took them up. Again they went up to the sky by means of a cobweb. Soon they arrived in the room for the water. They set down the jugs and went away.

The Frog got out of the jug and put the letter in the table, together with the money. Then he hid in the corner. Some time later, Lord Sun came into the room and found the letter on the table. He took it with the money and read the letter. Then he told his wife the news that had come from the prospective son-in-law. His wife assented.

Lord Sun said, “Who is coming with these letters? I do not know. How shall his food be cooked?”

His wife, however, answered, “No matter, we shall cook it anyhow and put it on the table where the letters have been found.”

Lord Sun replied, “Very well.”

So they killed a mother hen and cooked it. When evening came, they cooked mush. They set these eatables on the table and shut the door. Frog came to the table and ate the victuals. Then he went to the corner and kept quiet.

Lord Sun now wrote another letter, saying: “You, son-in-law of mine, the first-present, which you have sent me, I have received. For the amount of the wooing-present, you shall give me a sack of money.” When he had finished the letter, he laid it on the table and left the room. Then Frog came out of the corner and took the letter. Shortly afterward, he entered the jug and went to sleep.

In the morning the girls took the jugs and went down to the earth. They arrived at the well and put the jugs into the water. Frog then got out of the jug. When the girls had finished filling the jugs, they again went up to the sky.

Frog now got out of the water and soon arrived at his village. He entered his own house but waited quietly until sundown. When evening had come, he said, “Now I will take the letter.” He started out and soon arrived at the house of the son of Kimanaueze. He knocked at the door and the son of Kimanaueze asked, “Who is it?”

Then Frog answered, “I, Manu, the frog.”

“Come in,” he replied.

Frog went in; he gave him the letter and departed. The son of Kimanaueze opened the letter, read it, and then put it aside.

Six days passed; then he was ready with the sack of money. He called Frog, and when Frog had come, the son of Kimanaueze wrote the following letter: “You, my parents-in-law, the wooing-present is enclosed. Soon I myself, I shall find a day to bring my wife home.” He gave the letter to Frog, together with the money.

Frog then started and soon arrived at the well. Again he went in under the water and hid. After a while, the water carriers came down and arrived at the well. They put the jugs, as usual, in the water; Frog, as usual, entered a jug. When they had finished filling the jugs, they took them up, going up by means of Spider’s cobweb. Soon they arrived in the sky. There they set down the jugs in the regular room and departed. Frog then got out of the jug and laid the letter down on the table, together with the money. Then he went into a corner and hid.

Soon Lord Sun came into the room and found the letter and the money. He took both and showed the money to his wife, Lady Moon.

Lady Moon thereupon said, “It is good.”

Then they took a young hog and killed it. When they had cooked the food, they set it down on the table and shut the door. Frog came in then and ate it. When he had finished, he entered the jug and went to sleep.

The next morning the water carriers took the jugs and again went down to earth. They soon arrived at the well and dipped the jugs in the water. Frog then got out of the jug and hid. When they had finished filling the jugs, they again returned to the sky. Then Frog left the well and soon arrived at his village. He entered his house and went to sleep.

The next morning, he said to the son of Kimanaueze, “Young master, I gave them the wooing-present, and they accepted it. They cooked me a young hog, and I ate it. Now, you, yourself, shall choose the day to fetch the bride home.”

The son of Kimanaueze said, “Very well.” Then twelve days elapsed.

Now the son of Kimanaueze spoke to Frog: “I need people to fetch the bride for me, but I cannot find them. All those to whom I speak say, ‘We cannot go to the sky.’ Now, what shall I do Frog?”

Frog said, “My young master, be at ease; I shall find a way to go and bring her home for you.”

But the son of Kimanaueze said, “You cannot do that. You could indeed carry the letters, but bring the bride home – that you are unable to do.”

But Frog again said, “Young master, be at ease; be not troubled for naught. I indeed will be able to go and bring her home. Do not despise me.”

The son of Kimanaueze said, “Well, I will try you.”

Then he took some victuals and gave them to Frog.

Frog thereupon started. Soon he arrived at the well. Again he got into the well and hid. After a while, the water carriers came down and arrived at the well. They dipped the jugs in the water. Frog entered one of them. When they had filled them, they went back. Arriving at the proper room, they set down the jugs and departed. Then Frog got out of the jug and hid in a corner. When the sun had set and it was evening, Frog left the room of the water jugs and went to seek the room where the daughter of Lord Sun slept. He found it and saw her asleep there. First, he took out one of her eyes and, then, the other. These he tied up in a handkerchief and went back to the room where the jugs were. He hid in a corner and slept.

In the morning, all the people got up, but not the daughter of Lord Sun. So they asked her, “Why do you not get up?”

And she answered, “My eyes are closed; I cannot see.”

Her father and mother said, “What may be the cause of this? Yesterday she did not complain.”

So lord Sun called for two messengers and said to them, “Go to Ngombo to divine about my child who is sick, whose eyes are sick.”

They started immediately and soon arrived at the Ngombo-man’s. They gave him presents and Ngomobo took out his paraphernalia. Not the people who came did not let him know anything about the disease; they simply said, “We have come to be divined.”

Ngomobo looked into his paraphernalia and said, “Disease has brought you. The one who is sick is a woman. The sickness that ails her concerns her eyes. You have come, being sent; you have not come of your own will. I have spoken.”

The people said, “True. Now tell us what caused the ailment.”

Ngombo looked again and said, “She, the woman is sick, is not yet married. She is only chosen. Her master, who bespake her, has sent a spell, saying, ‘My wife, let her come; if she does not come, she shall die.’ You, who came to divine, go, bring her to her husband, that she may escape death. I have spoken.”

The messengers agreed and get up. They went to Lord Sun and reported to him the words of Ngombo.

Lord Sun said, “All right. Let us sleep. Tomorrow they shall take her down to the earth.”

Frog, being in his corner, heard all that they were saying. Then all slept.

The next morning, Frog got into the jug. Again the water carriers came. Again they took up the jugs. Then they descended to the earth and soon arrived at the well. They put the jugs in the water, and Frog came out of one of them. He hid under the well. When the jugs were fill, the water carriers went up to the sky.

The Lord Sun told Spider, “Weave a large cobweb, down to earth, for this is the day when my daughter will be taken down to the earth.” Spider wove and finished the web. thus time passed.

Frog now got out of the well and went to his village. He found the son of Kimanueze and said to him, “O young master! Thy bride , today she comes.”

The son of Kimanaueze said, “Begone, man, you are a liar.”

Frog answered, “Master, this is the truth itself. This evening I will bring her to you.”

Frog then returned to the well and got into the water and was silent.

Now the sun had set, and the daughter of Lord Sun was taken down to the earth. They left her at the well and then went back.

Frog now got out of the well and spoke to the young woman, saying, “I myself will be your guide. Let us go immediately so that I can bring you to your master.” Then Frog returned her eyes to her and they started. Soon they entered the house of the son of Kimanaueze. Frog exclaimed:

“O young master! Your bride is here.”

The son of Kimanaueze said, “Welcome, Mainu, the frog.”

And so the son of Kimanaueze married the daughter of Lord Sun and lady Moon, and they lived on.

[ AMBUNDU ]

HOW THE MASON-WASP FETCHED FIRE FROM THE GOD

Vulture, Fish-Eagle, and Crow were without fire, for there was no fire on earth. So, needing fire, all the birds assembled and asked, “Whence shall we find fire?”

Some of the birds said, “Perhaps from God.”

Thereupon Mason-Wasp volunteered, saying, “Who will go with me to God?”

Vulture answered and said, “We will go with you, I and Fish-Eagle and Crow.”

So on the morrow they took leave of all the other birds, saying, “We are going to see whether we can get fire from God.” Then they flew off. After they had spent ten days on the road, there fell to earth some small bones – that was Vulture; later, there also fell to earth some other small bones – that was Fish-Eagle. Mason-Wasp and Crow were left to go on alone. When the second ten days were ended, there fell other small bones to earth – that was Crow. Mason-Wasp was left to go on by himself. When the third ten days were over, he was going along, reposing upon the clouds. Nevertheless he never reached the summit of the sky.

As soon as God heard of it. He came to where Mason-Wasp was; And, answering God’s question as to where he was going. Mason-Wasp said, “Chief, I am not going anywhere in particular. I have only come to beg some fire. All my companions have dropped by the way; but nevertheless, I have persevered in coming, for I had set my heart upon arriving where the Sky-God is.”

Thereupon God answered him, saying, “Mason-Wasp, since you have reached Me, you shall be chief over all the birds and reptiles on earth. To you, now, I give a blessing. You shall not have to beget children. When you desire a child, go and look into a grain-stalk and you will find an insect whose name is Ngongwa. When you have found him, take and carry him into a house. When you arrive in the house, look for the fireplace where men cook, and build there a building in the house for your, child Ngongwa. When you have finished building, put him in and let him remain there. When many days have elapsed, just go and look at him. And one day you will find he has changed and become just as you yourself are.”

So it is today: Mason-Wasp, before he builds a house, looks for the fireplace, just as he was commanded by God.

[ BAILA ]

MANTIS AND THE ALL-DEVOURER

Mantis was speaking: “Now I want you, Ichneumon, to catch some fat sheep for my father to cut up for us and hang up to dry near the house. I do not feel like cutting any up, as I am still writhing with pain. The swelling must first disappear, then I, too, can cut them up, then I too. shall hang meat to dry at my house. Because I, too, want the sheep’s fat to be dry, that the women may render it, so that we may moisten the dry meat which we have been crunching. For the quagga’s meat was white with age and not tender. Now I want to cut up the old sheep, and let the young ones wait a little, for we shall not finish all these sheep; they are too many. I, furthermore, want Porcupine to go out tomorrow, when she has cooked and out aside the meat which she has dried. The Man yonder shall come and eat with me of these sheep, because I haver counted them and I see that they are plentiful.

But Porcupine said, “Do you really want me to go to the Man yonder, who eats bushes? He will come and swallow all the sheep, as they stand in the kraal. You need not think that even these bushes will be left, for we shall be swallowed with the sheep. A Man who devours things as he does – walks along eating the very bushes among which he walks!”

Mantis replied to her, “You must go to your other father, the All-Devourer, that he may help me eat up these sheep, and drink this soup. I have already poured away some of the soup, because I feel that my heart is upset. Fat has taken hold of my heart; I do not want to drink more soup. I want the Old Man yonder to come to drink it up. Then I can talk, for I do not talk now. Do you, therefore, fill the sack with cooked meat and take it. Then he will come; otherwise he might refuse.”

Porcupine protested again: “People do not live with that Man. He is alone. People cannot hand him food, for his tongue is like fire. He burns people’s hands with it. You need not think that we can hand food to him, for we shall have to dodge away to the sheep opposite. The pots will be swallowed with the soup in them. Those sheep will be swallowed up in the same way, for yonder Man always does so. He does not often travel, because he feels the weight of his stomach which is heavy. See, I Porcupine, live with you, although he is my real father, because I think he might devour me, and you will not devour me. Nevertheless, I will fetch him tomorrow, that he may come. Then you will see him yourself with your own eyes.”

Porcupine went on the morrow, carrying cooked meat. She arrived at her real father’s, the All-Devourer. There she stopped and set down the sack of meat. She said to he father, “Go! Cousin yonder invites you to come and help eat the sheep yonder, for his heart is troubling him. It is he who wants you to come. I have told you. Now I will go on in front, for I do not walk fast.”

She shook the meat out of the bag upon the bushes. The All-Devourer licked up the meat and the bushes with it; he just gulped down the bushes too. Porcupine slung on her empty bag, and went forward quickly. While she walked she gave directions: “You must climb up to that place from which I came; you will see the sheep standing there.” She went ahead in great fear of the All-Devourer, and was the first to reach the hut.

Mantis asked her, “Where is your father?”

Porcupine answered him, “He is still on his way. Look at that bush standing up there, and see if a shadow comes gliding from above. Watch for the bush to break off, then look for the shadow; when you see that, the bushes up there will have disappeared, for his tongue will take away the bushes beforehand, while he is still approaching from behind the hill. Then his body will come up and when he arrives the bushes will be gone all along the way to us. We shall no longer be hidden. Now I want Ichneumon to eat plenty, for of that meat he will never eat again and when the Man yonder comes, the bushes will be finished and the sheep likewise be swallowed up.”

The All-Devourer followed Porcupine’s spoor. As he went he ate up the bushes. He climbed up, finishing off the bushes, while his shadow glided up to Mantis’s hut. The shadow fell upon Mantis. Mantis looked at the sun. He asked where the clouds were, for the sun seemed to be in clouds.

Porcupine said to him, “There are no clouds there, but I want Ichneumon to go and hide this pot away for me, for the truly feels the shadow of the man coming yonder. It altogether shuts us in. The sun will seem to have set when he reaches us. His mouth sits black along there; it it not shadow, it is what the trees go into.”

Then mantis saw the All-Devourer’s tongue. He asked Porcupine, “Is your father holding fire in his hand, for a fire is waxing red yonder?”

Porcupine answered, “It is the Man coming there, whose tongue is red. He is night, therefore you see his tongue. We will get out of the way here. We will not hand him anything ourselves, but put down something for him, for his tongue would singe our hands if we held anything out to him. Therefore I want Dasse to hide the other pot that she may still have soup. For now she herself sees the stomach, it truly extends to either side of us. We do not hear the wind, because he comes; the wind does not blow, for he always makes a shelter when he stands. He does not sit down, he stands; he will first eat up the things around him for they are still plentiful. He has put a layer of bushes in the bottom of his stomach and he has partly filled it, but he has not filled it up yet. Therefore he is still seeking food. He is a Man who fills himself to his trunk. If he looks round and finds no food, he will swallow these people, for they invited him to come to food which was not sufficient to his hunger.

The All-Devourer arrived, and Mantis placed food for him. The All-Devourer gulped it quickly down. Then Mantis took soup and poured it into a bucket. The All-Devourer swallowed the bucket. A pot was still keeping warm. Now Mantis took meat which had been put away in a bag, he put it into a bucket, and pushed the bucket toward the All-Devourer. The All-Devourer put out his tongue and licked and scorched Mantis’s hands. Mantis pulled his arms quickly away and sprang aside, knocking against Dasse.

Dasse said, “Why does Mantis spring aside from the Man whom he invited to come? Porcupine told him not to give anything with his hands, but to put meat for the All-Devourer on the bushes.”

Mantis took meat and put it in the pot. He said to young Mantis, “O child, make a good fire for the pot. My hands are burning and keep me sitting where Grandfather scorched me. You can feel his breath which is hot. His tongue feels like that, too.”

Then Dasse said to him, “You ought to ladle out sheep’s meat and put it on the bushes.” But Mantis dod not hear, he sat spitting on his hands to cool them. He ladled out another bucketful. He again pushed the bucket to the All-Devourer. The All-Devourer licked his hands again. Mantis sprang aside, losing his balance, and tumbled into the hut. He got up, and sat licking, cooling his hands. He spoke to Ichneumon: “O Ichneumon, give me meat to cook, for you see it is as Porcupine told us, the buckets seem to have vanished.”

But Ichneumon said to Mantis, “Mother told you that it would be like this. You would not listen; you invited the big cousin whom people know, whom no one invites, because his tongue is like fire.”

Now Mantis called to young Mantis, “Go and fetch me the meat which Porcupine hid, for you see this bucket of meat has been devoured. You must look at the stomach.”

Mantis brought two buckets and ladled out the meat. Dasse nudged him, and he winked at her. He slung a bucket forward with meat in it, then he slung another bucket forward alongside of it. The All_devourer’s tongue licked his ear, and he tumbled into the hut.

Dasse spoke to him and he winked at her. She said, “O Mantis, leave off winking at me! You must feed cousin, whom you invited. You must give him plenty to eat; Porcupine told you that she did not want to fetch him, because his tongue is always like this.”

The All-Devourer gobbled up both buckets, he licked up the meat which was on the bushes of the hut and devoured it, together with the bushes.

Mantis then said to Ichneumon, “O Ichneumon, “O Ichneumon, you must cook at that other place, and bring the meat which is on the bushes, for the buckets here are all swallowed. I will give the Old Man a pot which is hot to swallow, for you see the bushes are all gone. I shall no longer sit and cook in the bushes, and when the wind blows.”

The All-Devourer stepped backward, he licked up Kwammang-a’s home bushes, he devoured them quickly with the meat on them.

Mantis spoke to Ichneumon: “O Ichneumon, quickly bring another sheep, you must cut it up quickly, for you see that the bushes have all been swallowed with all the meat.”

The All-Devourer asked for water. Mantis lifted up a whole waterbag and set it before him. The All-Devourer’s tongue took up the waterbag; he swallowed it with the water in it. He licked up a thorn bush.

Mantis then spoke to young Mantis: “You see, we shall not eat, for that thorn bush has been devoured, even though it has thorns.” Again mantis said to Ichneumon, “O Ichneumon, fetch that water there which is in the waterbag, for you see the other waterbag has been swallowed. Grandfather turns his head seeking for more water. He himself has devoured all the other things, he still seems likely to gobble up our beds. I shall truly sit upon the ground, if Grandfather eats up all the things in my hut.

The All-Devourer licked up Porcupine’s things; he swallowed them quickly. Then Mantis said to his son, young Mantis, “See, sister’s things there have been devoured; sister sits there on a bare place. All the sheep will soon be devoured.”

The All-Devourer looked toward the sheep, his tongue took up all the sheep, he swallowed them quickly, while they were still alive.

Mantis exclaimed, “Have no the sheep been quickly swallowed, even before I had cut them up as I meant to do? Alas, the bushes have vanished, swallowed up! We are sitting on a bare place. Alas! Now I lack my things which I brought, that I might possess them.”

Porcupine winked at Ichneumon. “O Ichneumon, I tell you, your younger brother must spring away. Father will be swallowed, if he goes on acting bravely like this; and Grandfather Mantis, the one who is talking, he will certainly be swallowed.”

The All-Devourer called out his name, He-Who-Is-a-Devourer-of-Things, whom Mantis had called to come to him. He said to Mantis, “O Mantis, bring out the things to which you invited me, the real things which I, a devourer of things should eat.” He advanced and burned Mantis with his tongue.

But Mantis said, “I who am Mantis who invited You-Who-Devour-Things to my home. You came and finished off my things.. You should not ask, seeking the real food to which I invited you, for those sheep which you have devoured were the food. There is no food.”

Thereupon the All-Devourer quickly devoured Mantis and Mantis was quiet. Young Mantis spring away and took up the bow. The All-Devourer looked toward Kwammang-a. Young Kwammang-a sprang aside and ran away. Mantis was quite silent, because he was in the stomach of the All-Devourer. The All-Devourer stood opposite Kwammang-a and said that he was really going to swallow his daughter Porcupine’s husband, even though he was handsome, yet he would swallow him, for he felt inclined to do so. He advanced and quickly swallowed his daughter’s husband with the bed on which he was sitting. All-Devourer’s stomach now hung almost down to the earth.

Porcupine wept; she stood sighing. The children came from afar. Then Porcupine asked young Mantis, “Are you a fierce man?” He was silent. She asked him, “Are you angry?” Young Mantis was silent, because he felt angry. She also questioned her son, young Kwammang-a. She turned as she sat, heated a spear, and asked her son, “Are you angry?” You must remember that Grandfather’s tongue resembles fire. I do not want you to flinch, if your heart is like father’s heart, ” Young Kwammang-a sat still; they agreed to cut his grandfather open.

She took the spear out of the fire and drew it, burning hot, along her younger brother’s temple. The fire burnt his ear; he sat still. She reheated the spear, it became red hot. She put the spear burning hot into her younger brother’s nose. Tears slowly gathered and stood in his eyes. She said to him, “A mild person is this, whose tears slowly gather.”

She reheated the spear and laid it, burning hot, on her son’s ear-root. Her son sat still. She heated the spear again, and said to her son, “Grandfather’s tongue is like this; I don’t want you to flinch from him, if your heart is like your father’s heart.” She took out the spear when it was red, and out it into her son’s nose. Then she looked at his eyes. They were dry. She said to herself, “Yes, a fierce man is this; that one is a mild man. This one if fierce; he resembles his father. That other one is a mild; he resembles his father Mantis. He is a runaway.” She said to her son, “Remember, Grandfather’s tongue is like this. You must sit firmly when you go to Grandfather.”

The children went in wrath to their Grandfather; they approached him as he lay in the sun. He arose, stood up, and waited. Young Kwammang-a said to the other, “Mother wished me to sit on one side of Grandfather, and you to sit on his other side. Because you cut with the left hand like your father, you must sit with your left arm, in which you hold the spear, outward. I will sit opposite on this side, so that I may have my right arm, in which I hold the spear, outside.”

The All-Devourer scorched young Mantis’s temple with his tongue. He walked forward, he scorched with his tongue the ear-root of his grandson, young Kwammang-a. He said that this little child really seemed very angry. He walked forward, and scorched the root of young Mantis’s ear with his tongue. Young Mantis sat still. All-Devourer went forward, and scorched young mantis’s other ear with his tongue. Young Kwammang-a looked hard at the other and signed to him to hold his spear fast, and he held his own well. The other also held his spear well, because he had said beforehand, “You must cut one side, while I cut the other side. Then we must run away, while the people pour out.”

He sprung forward and cut the All-Devourer; and the other cut him too. Then they ran away, while fathers poured forth. The sheep also poured forth, the buckets poured forth; his father sat on his bed; the pots poured forth; all things poured down. His grandfather doubled up and died.

Then the children said, “O bushes, we have cut you out. You shall truly become bushes; you shall again grow in your place; you shall be what you were before. The place shall be right again and these sheep shall wander over it. They shall graze over it, and again return to the kraal, which shall be as it was before. For that Man who now lies here, who ate up the bushes, shall utterly perish and disappear, so that the people may get dry bushes and be able to warm themselves.” Thus young Mantis spoke. He felt that he truly resembled his father, that his speech resembled his father’s speech. And it all came true.

Now Dasse gave Mantis water but said to him, “O Mantis, you must drink only a little!”

Mantis replied, “I am dying of thirst, I must drink up the egg-shell-ful.” He gulped all the water down and sank to the ground. Kwammang-a waited.

Porcupine said to Dasse, “Take that long stick lying there; you must beat your husband on the shinbone with it until he gets up, you must hold his face fast and rub it.” So Dasse took up the long stick and hit Mantis on the shin. He started up quickly and sat shivering.

Dasse reproved him: “I told you to drink only a little, because you would be like this, if you gulped down all the water; but you would drink nearly all, thus killing yourself, so that you fell down.”

Now porcupine gave Kwammang-a some water and said to him, “O Kwammang-a! You must drink only a little. You must put the water down soon – when you have just wet your mouth. You must sit down then and wash yourself a little, for you have just come out of the stomach in which you were. Then presently you can drink plentifully, when you feel that your body is warm.”

Kwammang-a drank a little, he put down the water quickly, and did not gulp it all down. He washed himself, drank again, and then drank plentifully.

His wife cooked the meat for him which she had kept hidden away. She had told Ichneumon to hide some for her, so that they could eat it after the children had dealt with the Man who was devouring them, and he lay dead. “We must eat here, for he lies yonder, where the children have slain him. Then we will travel away, leaving him lying outside the hut. We will move away and seek a new home, because the Man lies in front of this home. We will live in a different hut which we will make our home.”

Then they travelled away to a new home, and left the hut at which the Man who had devoured the people was lying. In this new home they always lived in peace.

[ BUSHMEN ]

HOW DISEASES CAME TO ASHANTI

Now there lived Kwaku Anase, the spider, and he went to Nyankonpon, the sky-god, and said, “Grandsire, take your sheep called Kra Kwame, the one which you keep to sacrifice to your soul on a Saturday, and let me kill and eat it, that I may go and bring you a beautiful girl in exchange.”

The sky-god gave him the sheep, and Ananse set out and returned to his village and killed the sheep and ate it. The spider then went to a certain village. In that village there was not a single male – all were women. Ananse married them all and he and they lived there.

One day, a hunter came and saw them. When he left, he went and said to the sky-god, “As for Ananse and the sheep of yours which he received, he has killed it and given it to some women to eat and then married them.”

The sky-god said, “Is it true?”

The hunter said, “Grandsire, it is the truth.”

The sky-god then sent messengers, telling them to go to that village and bring to him all the women who were there.

The messenger went off, met the women, and, with the exception of one woman who was ill, took them all to the sky-god.

Ananse said, “You who remain, what can I do with you?” You can’t do anything for me?”

The sick woman said, “Go and bring me a gourd cup.” Ananse went and brought a gourd cup.

She said, “Bathe me, and take the water you have used and pour it into the gourd.”

Ananse bathed her body and poured the water he had used into the gourd.” She then became very beautiful; there was no woman like her in the tribe. Then Anase married her again, Although she was already his.

Now the hunter came again, and he saw this woman. He went off and reported to the sky-god, saying, “Ananse has made a fool of you, he sent you the ugly women and has kept the beautiful one for himself.”

The sky-god sent messengers and directed them to go to the village where the spider was and to bring the woman to him.

They delivered the message of the sky-god to Ananse. He said, “Would he not like me to come also?”

The messengers said, “The sky-god said we must take the woman to him.” Ananse said, “That is she sitting there, take her away.”

After she had been taken, Ananse went and got the gourd into which all the diseases he had taken from the woman had been poured, and he stretched a skin over the mouth of it. Then he stretched a skin over another gourd and gave it to his child, Ntikuma, and Ananse beat on the drum he had made and sang:

“Y’ odende dende den,

Y’ odende den.

Aso Ya-e!

Y’ odende den.

Your eyes are red in vain!

Y’ odende den,

You are bandy-armed!

Y’ odende den,

Y’ odende den.

Is that Aso Ya?

Y’ odende den,

Y’ odende den.

You are knock-kneed!

Y’ odende den,

Y’ odende den.

Your nose is a lump on your face!

Y’ odende den,

Y’ odende den.

Your feet are large as paddles,

like those of a slave!

Y’ odende den,

Y’ odende den.

Your head is like a cow!

Y’ odende den,

Y’ odende den.”

Ntikuma drummed and sang:

“Beautiful maiden,

Beautiful maiden!”

And Afudotwedotwe or Belly-Like-to-Burst and Nyiwankonfwea of Thin-Shanks, Ananse’s children, danced. Ananse, the crow, ran with speed and told the sky-god,” Ananse has a dance which is fitting for you but not for a spider.”

Immediately the sky-god sent messengers there to Ananse to go and bring him this dance.

Ananse said, “this dance of mine, we perform it only in the harem, and if the sky-god agrees then I shall bring it along.”

The messengers returned and told the sky-god. The sky-god said, “That is nothing, let him, bring it to the harem.” Ananse went with the drums to the harem, and the sky-god came and danced, and all his wives danced.

Now, there remained the one who had been sick. When she saw that Ananse had stretched a skin over the gourd in which were all her diseases, because of that she said she would not dance. And now the sky-god forced her, and she came; and when she was about to dance. Ananse lifted up the gourd and struck the woman with it, and the diseases scattered with a sound like a tese!

That is how syphilis, stomach-ache, headache, leprosy, Guinea worm, small pox, yaws, fits, diabetes, and madness came among the tribe. Once there was no sickness among mankind/womankind. It was the sky-god who was the cause of Ananse’s bringing diseases among the tribe.

[ ASHANTI ]

THE ORIGIN OF DEATH II

AND HOW DID IT HAPPEN?

It is God who created men. And since God had pity, He said, “I do not wish men to die altogether. I wish that, men having died, should rise again.” And so. He created men and placed them in another region. But He stayed at home.

And then God saw the chameleon and the weaver-bird. After He had spent three days with the chameleon and the weaver-bird, He recognized that the weaver-bird was a great maker of the words compounded of lies and truth. Now of lies there were many, but of the words of truth there were few.

Then He watched the chameleon and recognized that he had great intelligence. He did not lie. His words were true. So he spoke to the chameleon, “Chameleon, go into that region where I have placed the men I created, and tell them that when they have died, even if they are altogether dead, still they shall rise again – that each man shall rise again after he dies.”

The chameleon travelled on, and when he had arrived at his destination, he said, “I was told, I was told, I was told…” But he did not say what he had been told.

The weaver-bird said to God, “I wish to step out for a moment.”

And God said to him, “Go!”

But the weaver-bird, since he is a bird, flew swiftly, and arrived at the place where the chameleon was speaking to the people and saying, “I was told…” Everyone was gathered there to listen. When the weaver-bird arrived, he said, “What was told to us? Truly, we were told that men, when they are dead, shall perish like the roots of the aloe.”

Then the chameleon exclaimed, “But we were told, we were told, that when men are dead, they shall rise again.”

Then the magpie interposed and said, “The first speech is the wise one.”

And now all the people left and returned to their homes. This was the way it happened. And so men become old and die; they do not rise again.

[ AKAMBA ]

THE ORIGIN OF DEATH III

The moon, it is said, once sent an insect to men/women, saying, “Go o men/women and tell them, ‘As I die, and dying live, so you shall also die, and dying live.'”

The insect started with the message, but, while on his way, was overtaken by the hare, who asked, “On what errand are you bound?”

The insect answered, “I am sent by the Moon to men/women, to tell them that as she dies, and dying lives, so shall they also die and dying live.”

The hare said, “As you are an awkard runner, let me go.” With these words he ran off, and when he reached men/women, he said, “I am sent by the Moon to tell you, ‘As I die and dying perish, in the same manner you also shall die and come wholly to an end.’ “

The hare then returned to the Moon and told her what he had said to men/women.

The Moon reproached him angrily, saying, “Do you dare tell the people a thing which I have not said?”

With these words the moon took up a piece of wood and struck the hare on the nose. Since that day the hare’s nose has been slit, but men/women believe what Hare had told them.

[ HOTTENTOT ]

THE ORIGIN OF DEATH

Long, long, ago there was a great famine in the world, and a certain your man, while wandering in search of food, strayed into a part of the bush where he had never been before. Presently he perceived a strange mass lying on the ground. He approached and saw that it was the body of a giant whose hair resembled that of white men in that it was silky rather than woolly. It was of an incredible length and stretched as far from Krachi to Salaga. The young man was properly awed at the spectacle, and wished to withdraw, but the giant, noticing him, asked what he wanted.

The young man told about the famine and begged the giant to give him some food. The latter agreed on condition that the youth would serve him for a while. This matter having been arranged, the giant said that his name was Owuo, or Death, and he then gave the boy some meat.

Never before had the latter tasted such fine food, and he was well pleased with his bargain. He served his master for a long time and received plenty of meat, but one day he grew homesick, and he begged his master to give him a short holiday. The latter agreed, if the youth returned to his village and there persuaded his brother to go with him into the bush, and he gave him to Owuo.

In course of time the youth became hungry again and longed for the meat which Owuo had taught him to like so much. So one day he made up his mind to return to his master, and, leaving the village, he made his way back to the giant’s abode. The latter asked him what he wanted, and when the youth told him that he wanted to taste once more of the good meat, the giant bade him enter the hut and take as much as he liked, but added that he would have to work for him again.

The youth agreed and entered the hut. He ate as much as he could and went to work at the task which his master set him. The work continued for a ling time and the boy ate his fill every day. But, to his surprise, he never saw anything of his brother, and when ever he asked about him, the giant told him that the lad was away on business.

Once more the youth grew homesick and asked for leave to return to his village. The giant agreed on condition that he would bring a girl for him, Owuo, to wed. So the youth went home and there persuaded his sister to go into the bush and marry the giant. The girl agreed, and took with her a slave companion, and they all repaired to the giant’s abode. There the youth left the two girls and went back to the village.

It was not very long after that he again grew hungry and longed for a taste of the meat. So he made his way once more into the bush and found the giant. The latter did not seem over pleased to see the boy and grumbled at being bothered a third time. However, he told the boy to go into the inner chamber of his hut and take what he wanted. The youth did so and took up a bone which he began to devour. To his horror he recognized it at once as being the bone of his sister. He looked around at all the rest of the meat and saw that it was his sister and her slave girl.

Thoroughly frightened, he escaped from the house and ran back to the village. There he told the elders what he had done and the awful thing he had seen. At once the alarm was sounded and all the people went out into the bush to see for themselves the dreadful thing they had heard about. When they drew near to the giant they grew afraid at the sight of so evil a monster. They went back to the village and consulted among themselves what they had best do. At last it was agreed to go to Salga, where the end of the giant’s hair was, and set a light to it. This was done, and when the hair was burning well they returned to the bush and watched the giant.

Presently the latter began to toss about and to sweat. It was quite evident that he was beginning to feel the heat. The nearer the flames advanced, the more he tossed and grumbled. At last the fire reached his head and for the moment the giant was dead.

The villagers approached him cautiously, and the young man noticed magic powder which had been concealed in the roots of the giant’s hair. He took it and called the others to come and see what he had found. No one could say what power this medicine might have, but an old man suggested that no harm would be done if they sprinkled some of it on the bones and meat in the hut. This idea was carried out, and to the surprise of everyone, the girls and the boy at once returned to life.

The youth, who had still some of the powder left, proposed to out it on the giant. But at this there was a great uproar as the people feared Owuo might come to life again. The boy, therefore, by way of compromise, sprinkled it into the eye of the dead giant. At once the eye opened and the people fled in terror. But alas, it is from that eye that death comes, for every time that Owuo shuts that eye a man dies, and, unfortunately for us, he is forever blinking and winking.

[ KRACHI }

HOW THE FIRST RAIN CAME

Once Long Ago, a daughter was born to Obassi Osaw, and a son to Obassi Nsi. When both of them had come to marriageable age, Nsi sent a message and said, “Let us exchange children. I will send my son that he may wed one of your girls, and you send your daughter down to my town, that she may become, my wife.”

To this Obassi Osaw agreed. So the son of Nsi went up to the heavens, carrying many fine gifts, and Ara, the sky maiden, came down to dwell on earth. With her came seven men slaves and seven women slaves whom her father gave to work for her, so that she should not be called upon to do anything herself.

One day, very early in the monring, Obassi Nsi said to his new wife, “Go, work on my farm!”

She sanswered, “My father gave me the slaves, so that they should work instead of me. Therefore seend them.”
Obassi Nsi was very angry and said, “Did you not hear that I gave my orders to you? You yourself shall work on my farm. As for the slaves, I will tell them what to do.”

The girl went, though very unwillingly, and when she returned at night, tired out, Nsi said to her, “Go at once to the river and bring water for the household.”

She answered, “I am weary with working on the farm. May not my slaves at least do this while I rest?”

Again Nsi refused and drove her forth, and she went backward and forward many times, carrying the heavy jars. Night had fallen long before she had brought enough.

The next morning Nsi made her do the must menial services, and all day long kept her at work, cooking, fetching water, and making fire. That night, again, she was very weary before she was allowed to lie down to rest. At dawn on the third morning Nsi said, “Go and bring in much firewood.” Now the girl was young and unused to work, so she went she wept, and the tears were still falling when she came back carrying her heavy burden.

As soon as Nsi saw her enter crying he called her. “Come here and lie down before me… I wish to shame you in the presence of all, my people.” Thereupon the girl wept still more bitterly.

No food was given her until midday on the morrow, and then not enough. When she had finished eating all there was, Nsi said to her, “Go out and bring in a great bundle of fish poison.”

The girl went into the bush to seek for the plant, but as she walked through the thick undergrowth a thorn pierced her foot. She lay down alone. All day long she lay there in pain, but as the sun sank she began to feel better. She got up and managed to limp back to the house.

When she entered, Nsi said to her, “Early this morning I ordered you to go and collect fish poison. You have stayed away all day and done nothing.” so he drove her into the goat-pen, and said, “Tonight you shall sleep with the goats; you shall not enter my house.”

That night she are nothing. Early next morning one of the slaves opened the door of the goat pen and found the girl lying within with her foot all swollen and sore. She could not walk, so for five days she was left with the goats. After that her foot began to get better.

As soon as she could walk again, Nsi called her and said, “Here is a pot. Take it to the river and bring it back filled to the brim.”

She set out, but when she reached the waterside, she sat down on the bank and dipped her foot in the cool stream. She said to herself, “I will never go back; it is better to stay here alone.”

After a while one of the slaves came down to the river. He questioned her: “At dawn this morning you were sent to fetch water. Why have you not returned home?”

The girl said, “I will not come back.”

When the slave had left her she thought, “Perhaps he will tell them, and they will be angered and may come and kill me. I had better go back after all.” So she filled her pot and tried to raise it upon her head, but it was too heavy. Then she lifted it on to a tree trunk that lay by the side of the river and , kneeling beneath, tried to draw it in that way upon her head; but the pot fell and broke and , in falling, a sharp shard cut off one of her ears. The blood poured down from the wound, and she began to weep again, but suddenly thought,”My father is alive, my mother is alive; I do not know why I stay here with Obassi Nsi. I shall go back to my own father.”

Then she set out to find the road by which Obassi Osaw sent her to earth. She came to a high tree and from it saw a long rope hanging. She said to herself, “This is the way by which my father sent me.”

She caught the rope and began to climb. Before she had gone halfway she grew very very weary, and her sighs and tears mounted up to the kingdom of Obassi Osaw. Midway on her climb, she stayed and rested a while. Afterward she went on again.

After a long time she reached the top of the rope and found herself on the border of her father’s land. Here she sat down almost worn out with weariness, and still weeping

Now, one of the slaves of Obassi Osaw had been sent out to collect firewood. He chanced to stay from his oath and came to a place near where the girl was resting. He heard her sobs mixed with broken words and ran back to the town, crying out, “I have heard the voice of Ara. She is weeping about a mile from here.”

Obassi heard but could not believe, yet he said, “Take twelve slaves, and, should you find my daughter as you say, bring her home.”

When her father saw her coming he called out, “Take her to the house of her mother.”

There she was resting, Obassi killed a young kid and sent it to Akun, bidding her to prepare it for his daughter. Akun took it and, after she had washed it, cooked it whole in a pot. Obassi also sent a great bunch of plantains and other fruits, and these, too, were arranged in orderly fashion upon a table before the girl. Then they poured water into a gourd and brought palm wine in native cup, and bade her to drink.

After she had eaten and drunk, Obassi came with four slaves carrying a great chest made of ebony. He bade them set it before her, opened it and said, “Come here; choose anything you will from this box.”

Ara chose two pieces of cloth, three gowns, four small loincloths, four looking glasses, four spoons, two pairs of shoes, four cooking pots, and four chins of beads.

After this Obassi Osaw’s storekeeper, named Ekpenyon, came forward and brought her twelve anklets. Akun gave her two gowns, a fufu stick, and a wooden knife.

Her own mother brought her five gowns, richer than all the rest, and five slaves to wait upon her.

After this Obassi Osaw said, “A house has been made ready for you; go there that you may be its mistress.”

Then he went out and called together the members of the chief society of the town. This was named Angbu. He said to the men, “Go, fetch the son of Obassi Nsi. Cut off both his ears and bring them to me. Then flog him and drive him down the road to his father’s town, with this message from me: ‘I had built a great house up here in my town. In it I placed your son and treated him kindly. Now that I know what you have done to my child, I send your son back to you earless, in payment for Ara’s ear and the suffering which you put upon her.'”

When the Angbu society had cut off the ears of the son of Obassi Nsi, they brought them before Obassi Osaw and drove the lad back on the earthward road, as they had been ordered.

Osaw took the ears and made a great juju, and by reason if this a strong wind arose, and drove the boy earthward. On its wings it bore all the sufferings of Ara and the tears which she had shed through the cruelty of Obassi Nsi. The boy stumbled along, half blinded by the rain, and as he went he thought, “Obassi Osaw may do to me what he chooses. He has never done any unkind thing before. It is only in return for my father’s cruelty that I must suffer all this.”

So his rears mixed with those of Ara and fell earthward as rain.

Until that time there had been no rain on the earth. It fell for the first time when Obassi Osaw made the great wind and drove forth the son of his enemy.

[ EKOI ]

HOW THE STARS CAME

EBOPP, the LEMUR, and MBAW, the dormouse, were making a tour in the bush. They looked for a good place to make a farm. When they found one, they cut down the trees and took two days to clear enough ground. After this, they went back to the town where the other animals lived.

The next morning Ebopp said, “Let us go to our new farms and build a small house.”

They did. Ebopp made his, and Mbaw his.

Now, before a new town is begun, a little shed called ekpa ntan is always made where the Egbo house is to stand. Ebopp and Mbaw accordingly set to work and built an ekpa ntan. Then they went back to their old town and rested for two days.

On the third day they went to work again. Ebopp worked on his farm, Mbaw on his. That night they slept in the huts they had built and at dawn started to work once more. When night came, Ebopp lighted a lamp and said:

“I do not want to sleep here. If we sleep here we shall sleep hungry. Let us go back to our old town.”

When they got there their wives cooked for them. Ebopp said to Mbaw, “Come and join together with me in eating.” So his friend came and ate with him.

Afterwards Mbaw said, “Let us now go to my house and have food there too.” So they went tither.

After they had eaten all that Mbaw had cooked, Ebopp went home.

The next morning he went to call for his friend and said, “Go and get young plantains to plant on the farm.” Both of them collected a great basketful and went to the place where the new farms were – Ebopp to his, and Mbaw to his. They worked hard.

At midday, Ebopp said, “Let us rest a little while and eat the food we have brought.” To this Mbaw agreed, and after some time they set to work again.

About five o’clock Ebopp called, “Let us go back now to the old town, for it is very far off.”

So they left off working and went back, but before they could get there night fell.

The next morning they took more young plantains and, again, worked hard all day. When it was time to go back, Ebopp asked, “How many of the young plantains remain to be planted?”

Mbaw answered, “About forty.”

Whereupon Ebopp said, “Of mine also there remain about forty.”

At dawn, the next day, they went to their old farms to get some more plantain cuttings. Then they went back to the new farms and began planting.

As soon as Ebopp had finished, he said, “I have finished mine>”

To this Mbaw replied, “Mine also are finished.”

Ebopp said, “My work is done. I need come here only for the harvest.”

They they both went back to their old town and told their wives. “We have finished setting out the plantains. We hope that you will go and plant koko-yams tomorrow. Try, both of you, to get baskets full of koko-yams for the planting.”

To this the women agreed and, when they had collected as many as were necessary, they set out for the new farms.

When they arrived, Mbaw’s wife asked the wife of Ebopp, “Do you think we can finish planting all these today?”

Ebopp’s wife answered, “Yes, we can do it.”

All day they worked hard, and at night they went home and said, “We have finished planting all the koko-yams.”

Ebopp said, “Good, you have done well.”

Now the name of Ebopp’s wife was Akpan Anwan. She and her sister, Akandem, were the daughters of Obassi Osaw. When she got home she started to cook the evening meal for her husband. As soon as it was ready, she placed it upon the table, set water also in a cup, and laid spoons near by.

They were eating together when a slave named Umaw ran in. He had just come from the town of Obassi Osaw. He said, “I would speak to Ebopp alone.” When Akpan Anwan had left the room, the messenger said, “You are eating, but I bring you news that Akandem your sister-in-law is dead.”

Ebopp cried out aloud in his grief and sent a messenger to call his friend Mbaw.

As soon as the latter heard, he came running and said, “What can we do? We are planting new farms and beginning to build a new room. There is hardly any food to be got. How then can we properly hold the funeral customs?”

Ebopp said, “Nevertheless, I must try my best.”

When Umaw got ready to return, Ebopp said, “Say to Obassi Osaw, ‘Wait for me for six days, then I will surely come.”

The next morning he said to Mbaw, “Come now, let us do our utmost to collect what is necessary for the rites of my sister-in-law.”

They went through the town and bought all the food which they could find. Then Ebopp went back and said to his wife, “I did not wish to tell you before about the death of your sister, but today I must tell you. Make ready. In five days’ time I will take you to your father’s town to hold the funeral feast.”

Akpan Anwan was very grieved to hear of this and wept.

Ebopp said to Mbaw, “We must get palm wine for the feast, also rum for the libations. How can we get these? I have no money, and you also have none.

Mbaw said, “Go round among the town folks and see if any of them will lend you some.”

Ebopp said, “Good!” He then began to walk up and down, begging from all his friends, but none would give to him, although it was a big town. At last he went down to the place where they were making palm oil by the river. Quite nearby lived Iku, the water chevrotain. Ebopp told him his trouble and begged help, but Iku said, “I am very sorry you, but I have nothing to give.”

Ebopp was quite discouraged by now and, full of sorrow, turned to go away. When Iku saw this he said:

“Wait a minute, there is one thing I can do. You know that I have ‘four eyes.’ I will give you two of them, and with them you can buy all that you need.”

From out of his head he took the two eyes with which he had to see in the dark. They shone so brightly that Ebopp knew they were worth a great price. He took them home and showed them to his wife and his friend Mbaw.

The latter said, “From today you are freed from all anxiety. With those you can buy all that is needed.”

The next morning they gathered together all that had been collected, the plantains and the two shining eyes. Ebopp. Mbaw, and Akpan carried the loads between them. They set out for the dwelling place of Obassi Osaw.

When they arrived at the entrance of the town, Akpan Anwan began to weep bitterly. She threw down her burden and ran to the spot where her sister lay buried. Then he went back and got his wife’s load which she had left behind.

The townsfolk said to Ebopp, “You have come to keep your sister-in-law’s funeral customs today. Bring palm wine. Bring rum also for the libations, and let us hold the feast.”

Ebopp said, “I have brought nothing but plantains. All else that is necessary I mean to buy here.”

Now there was a famine in Obassi Osaw’s town, so Ebopp put all of his plantains in the Egbo House. The next day he sent a message to Obassi Osaw to bring his people. so that the food might be divided among them. Each man received one plantain.

Then Osaw said, “All that you have brought is eaten. Of you cannot give us more, you shall not take my daughter back with you to your country.”

Ebopp went to find his friend and told him what Obassi had said.

“Shall I see the two eyes?” he asked. “They are worth hundreds and hundreds of plantains and many pieces of cloth, but if I sell them now, the people are so hungry they will give a small price.”

Mbaw said, “Do not mind. See, I will teach you how to get more sense.

“You hold me one in your hand, and it is a big thing like a great shining stone; but if you put it in a mortar and grind it down, it will become, not one, but many stones, and some of the small pieces you can sell.”

This Ebopp did. He ground up the geat bright stones which had been Iku’s eyes until they become like shining sand.

Then Ebopp and Mbaw went and procured a black cap which they filled with the fragments.

Mbaw said, “Now go and look the town till you find someone who can sell what we need.”

Ebopp did so, and in the house of Effion Obassi he saw great stores hidden – food and palm wine, palm oil in jars, and run for the sacrifice.

Ebopp said to Effion, “If you will sell all this to me, I will give you in exchange something which will make all the town folk bow down before you.”

Effion said, “I will not sell all, but half of what I have I will sell you.”

So Ebopp said, “Very well. I will take what you give me, only do not open the thing I shall leave in exchange until I have returned to my own country. When you do open it, as I said before, all the town folk will bow down before you.”

So the funeral feast was prepared, and the people were satisfied.

When the rites were finished, Obassi said, “It is good. You can go away now with your wife.”

So Ebopp said to Mbaw and Akpan Anwan, “Come, let us go back to our own town. We must not sleep here tonight.”

When they had reached home once more, Ebopp sent a salve named Eder to Effion Obassi with the message:

“You may now open the cap. I have reached my town again.”

It was evening time, nut Effion at once called the townspeople together and said, “I have a thing here which is worth a great price.”

They cried, “Let us see it.”

He answered, “My thing is a very good thing, such as you have never seen before.

He brought the cap outside and opened it before them. All the shining things fell out. As they fell, a strange breeze came and caught them and blew them all over town. They lay on the road and on the floors of the compounds, each like a little star.

All the children came round and began picking them up. They gathered and gathered. In the daytime they could not see them, but every night they went out and sought for the shining things. All that they picked up they put in a box. At length many had been gathered together and they shone like a little sun in the box. At the end of about a month nearly all had been collected. They could not shut down the lid, however, because the box was too full, so when a great breeze came by it blew all the shining things about again. That is why sometimes we have a small moon and plenty of stars shining around it, while sometimes we have a big moon and hardly any stars are to be seen. The children take a month to fill the box again.

When the sparkles were scattered about the town, Effion sent a messeneger to Ebopp to ask: “Can you see the things shining from you town?”

At the time earth and sky were all joined together, like a house with an upstairs.

Ebopp went out and looked upward to the blue roof overhead. There he saw the small things sparkling in the darkness.

The next day he went to Iku and said, “Will you please do into a deep hole? I want to look at your eyes.”

Iku went inside the hole. Ebopp looked at his eyes. They were very bright, just like the sparkles which shone in the sky.

The cause of all the stars, therefore, is Enbopp, who took Iku’s eyes to Obassi’s town.

Iku’s eyes are like the stars.

The moon shines when all the fragments are gathered together. When it shine most brightly it it because the children have picked up nearly all the fragments and put them into the box.

[ EKOI ]

,

THE SON OF THE WIND

The son of the wind was once a man. When he was he used to go shooting and to roll a ball but later he became a bird and flew, no longer walking as he used to do when he was a man. When he had changed into a bird, he flew up and dwelt in a mountain hole. The mountain hole was his dwelling, and out of it he would fly every day and later on, return. In this hole he slept and, awakening in the morning, he would leave in order to seek food. He sought it everywhere and he ate, ate, ate, until he had his full. Then he would return to his mountain hole to sleep.

But when he was rolling his ball, he called out to Nakati, “Nakati, there it goes!” And Nakati exclaimed, “O comrade, truly there it goes!” He called him comrade because he didn’t know the other’s name. Yet it was truly he who is the wind, who had said, “Nakati, there it goes!”

Not knowing his name, however, Nakati went to his mother to question her. “Mother,” he said, “do tell me the name of our comrade over there. He calls me by my name but I do not know his and I would like to know it when I am rolling the ball back to him.”

“No, I will not at this moment tell you his name, that I will only do and let you utter it after Father has made a strong shelter for our hut. And Then, when I tell you his name, the moment I have uttered it, you must at once scamper away and run home, so that you can seek the shelter of the hut.”

Again Nakati went over to play with his campion and to roll the ball. When they had finished, Nakati again went once more to question his mother, and she exclaimed, “He is erriten-kuan, he is gau-gaubu-ti!”

The next day Nakati again went to roll the ball with his companion. He did not, however, utter his playmate’s name, for his mother had cautioned him to be silent on that matter, even when he was called by name. She had said, “When the time comes for you to utter his name, you must run hime at once.”

Now once more Nakati went to roll the ball with his friend, hoping and hoping that his father would finally finish making the shelter for their hut. At last he saw that his father sat down, that he had indeed finished. Therefore, when he held this, he exclaimed, “There it goes, O erriten-kuan! There it goes, O Gau-gaubu-ti!” No sooner had he uttered it than he scampered away and ran home. His companion thereupon began to lean over, and then fall down. As he lay there he kicked violently upon the vlei. As he kicked, huts blew away, bushes vanished and the people could not see because of the dust. Thus was the wind blowing.

When the mother of the wind came out of her hut to grab him and set him on his feet again, he struggled with her for he wished to continue to lie down. However his mother took hold of him firmly and set him on his feet.

And so, because of all this, we who are Bushmen are wont say, “The wind seems to be lying down, for it is blowing fiercely. When the wind stands on its feet then it is quiet and still. Thus it acts. This noise it makes comes from its knee; that is what makes the sound. I had wished that it might blow gently for us, that we might go out, that we might ascend the place yonder, that we might behold the river bed yonder, standing behind the hill. For we have driven the springbok from this place. They have gone to yonder dry river bed standing behind the hill.”

[ BUSHMEN ]

WHEN IS LONG ENOUGH, LONG ENOUGH

Let me answer this pertinent question to the best of my ability.

Now first, the amount of time you spend in your meditations is up to you. We suggest at least 15 minutes per day, as early in the day as possible. This sets you up for an active day of conscious manifesting. And remember, your Sanctuary if “intact” at ALL times during your waking period. You may even bring it into the dreamstate by ritually focusing on it prior to sleep.

The key here, for you and others, I believe, is to bring the Sanctuary with you out into the world and bring this meditative state and its contents and energies into the world with you. This is your expectation, you see. This is your attempt to continuously, or at least intermittently. Intentionally create your Personal Reality.

The expectation is felt in the demonstration, your faithful anticipation – in the small moments of awakening from the Common Trance – of the manifestation you are considering. Not to repeat myself too much here, but you seek to Embody the Feeling-Tone of your anticipated creation. If you read my Blogs you will get this message as well as the subtext, if you are open to it. I have provided numerous Strategies for belief change in this and other Blog Series. The simplest is to identify the limiting belief – identify its Feeling-Tone – and then Embody, once again, its opposite, or its improved condition with gusto! You are not merely begging for a miracle, here. You are the Reality Creator in league with All That Is.

If you are examining painful material form the past – childhood abuse, let us say – assume the Observer’s Perspective and disentangle yourself from the drama you are witnessing. If you are in the Trance State and you are meditating on the Abundant Universe, yes, you would Embody that image, emotion, thought as completely as you could, within the safety of your Sanctuary.

In conclusion, if you are feeling guilty being materialistic and you are experiencing Lack, I would suspect religious conditioning is at fault. As you know from the current manuscript, you are already living in an Abundant Universe. Perhaps your unnecessary feelings of guilt act like walls around you that prohibit your perception of this Universe. You might attempt to practice our Consecutive Positive Assessments exercise in which the student focuses on finding something positive in each moment. That becomes the focus over time until you are seeing, for yourself, this prosperous lifetime, for you are creating it.

Again, 15 minutes per day is a good start, but the magic happens when you bring all your waking faculties to bear on this project. Each moment of your day, then, becomes an opportunity for experiencing the transcendent moment, the moment of awakening to the Abundant Universe.

HOW SPIDER READ THE SKY-GOD’S THOUGHTS

The sky-god begat three children, who were Esum (Darkness), Osrane (Moon), and Owia (Sun). When his three children grew up, the sky-god made them go to separate villages. The first one built his village, the second one also built his village, and the third one, he too, built his village. And there they lived.

Now their father loved Sun most. And while the sky-god was reigning there, he blackened a stool and said to his attendants, “Who knows what my thoughts are?” Ananse, the spider, said, “As for me, I know them.” At the time when he said, “As for me, I know them,” the sky-god made all the attendants rise up. There and then the spider also rose up, saying he was going to the village of the sky-god’s children.

When Ananse reached the path, he said to himself, “I do not know his thoughts and yet I said, ‘I know them.’ ” And he plucked some feathers out of every bird, stuck them on himself and flew off, alighting on a gyedua tree in the sky-god’s village. And when the people saw the bird, they all made a great commotion which sounded like “Y-e-e-e-e!”

And the sky-god came out of the house and came under the gyedua tree and said, “Were Ananse here, he would have known the name of this bird. I had decided that Owia, Sun, is the one I wanted to make a chief, so I asked who knew what was in my head and Ananse said that he did. Now I have gone and pulled up the yam known as ‘Kintinkyi,’ and he who knows its name and utters it, to him I shall give it, my blackened stool. That is why Ananse has gone off to bring my children. Had he been here, he would have known the name of this bird.

Then the bird flew off, and Ananse pulled out the feathers and threw them away, and set out till he reached the village of Night. To Night he said, “Your father said that you must come with me.” And Night replied, “It is well, I and you will go.” Then Ananse said, “I am going on to fetch Moon and Sun.” But Night said to him, “Let me first seek for something to give you to eat.” Spider replied, “Ho!” Night thereupon went out and brought some roasted corn and gave it to Ananse. When he had finished chewing it, he set out for Moon’s village. When he reached it, he said, “Your father says you must came along with me.” And Moon replied, “It is well, I shall go.”

THE BROTHERS, SUN AND MOON, AND THE PRETTY GIRL

How did it happen? A wife was pregnant, shoe bore a child, Moon, to begin with. She returned, became pregnant again, and this time bore Sun. Far in the wilderness was a man, and he had a pretty daughter.

Sun and Moon grew up and one day went for a stroll. In the wilderness they came upon the pretty daughter, and they asked her, “Where have you got your house? We live in that wilderness,” they said to the girl. “Show us exactly where you live.”

She replied to them, “We live in that wilderness. And there a great many dangerous animals.”

Moon, the elder one of the brothers, said to the girl, “Do you like us? Shall we woo you?”

She said to them, “Yes, I am capable of liking you but may not.”

Sun then asked, “Who is it that does not like us?”

She said, “It is my father.”

Moon said to the girl, “Well, then, we shall wait for two days, and on the third we shall come to your village. We shall send our father’s children.”

They waited for two days, and on the third they sent the children, then they started out for the wilderness. And when they were quite close, they caught sight of the girl far off at the other edge of the jungle. They went to meet her and asked her, “Well, where is your village?”

She said, “Our village is here in the wilderness.”

They asked her, “I, I! Are there people that live in the place where is no hut?”

She said, “Yes, we live in the wilderness, we have no hut.”

They said, “We wish that you would show us where you live.”

The girl said, “All right, then.” And she went on ahead to show them the way.

A big snake then appeared. Sun and Moon said, “Let us not be afraid!” They were not frightened, but went along on their way. When they had got as far as the foot of a certain tree, they found a number of snakes confronting them; but they went farther along and came upon a place full of hairs like horsehair, forming a sort of darkness before them. Nowhere were they able to see any path to take.

Sun said to the girl, “You! Have you brought us here so we should die at your place?”

She said to them, “No, but we have not yet arrived at our village.”

And he, Moon, said to Sun, “Brother Sun, what are we to do now?” They said to the girl, “Tell us if you like us, and whether we are to woo you? We now wish to return home.”

They girl said to them, “Go, and come back the day after tomorrow!”

They went away and returned home.

They reached their home. And Moon loved the girl very much, more than Sun did. The following morning Sun went to herd their father’s cattle, and Moon hid himslef from Sun and went alone into the wilderness to seek the girl and take her to wife.

When he had got there, someone said to him, “Who is it?”

He said, “It is I”

He was asked, “Who are you?”

He answered, “It is I, Moon.”

He was asked, “Whither are you going?

He said, “I am coming hither.”

The other one asked him, “From where have you come?”

Moon said to him, “I come from our village.” And he added, “And you, what are you doing here?”

“I am not doing anything in particular,” said the stranger.

And I, neither am I doing anything in particular – I am just out for a walk,” answered Moon.

The other asked him again, “Why have you come here?”

“Not for anything special.”

The other mad said to him, “I, I? Not for anything special?”

Moon replied, “I, I! I did not come here for anything special! I have come here without any purpose.”

The strange man said, “Why do you ask me what I am seeking, but conceal and refuse to reveal your own business?”

Then Moon was frightened and said to himself, “I do not know these people, and they do not know me. I will return home!”

He returned home and said to Sun, “Brother, when I left you I saw a lot of queer things.”

Sun said to Moon, “Well, lets go some day and you shall show me those things; just now I am busy tending cattle.’

Their mother said to them, “Go ye and find the girl, I will do the hearding.”

They went, and when they got to the wilderness, they saw swords appearing. They fought against the sword but saw no human being. The swords disappeared, and they went on farther and saw trees which grew so densely before them the there was no path. Sun drew his sword and cut down some threes. The trees then disappeared altogether, and they did not see them again. They went farther ahead altogether, and they did not see them again. That went farther ahead and came to a pond; they were close to it. They saw teeth coming up out of the interior of the pond. They approached quite near. Two teeth passed right between them, one passed them to the left and another to t he right. Moon fell back behind Sun; he was frightened.

Sun said to him, “I, I Moon! Are you afraid? You are the elder one, go on ahead, let us walk on!”

“Yes, let us go on then! We are equally brave.”

Then teeth returned into the pond, and Sun and Moon walked on. When they had not got very far, they saw hairs coming up out of the pond. Moon looked at the girl’s father, for it was he, and said to Sun, “My brother, here we shall perish!”

“It cannot be helped!”

The hairs returned, however, into the pond. When they had got close to the pond, again Sun sat down on a tree at the edge of the pond together with Moon. The beard of the girl’s father came up to them but returned into the pond. Bones of dead people came up.

Moon said, “Oh! I am dying!” and suddenly he ran away.

Sun was left behind, alone there, sitting on the tree. The water rose, part of it came on one side of him and part of it on the other; it flowed all around him. He was sitting in the midst of the water, which presently returned to the pond. Sun did not budge from the spot. The water, however, returned to the river. Then smoke rose up out of the water. Sun said, to himself, “I do not intend to die here, although my brother got frightened and ran away. I am going to remain, so that I may see the girl” The smoke ceased, and the water flamed like fire. The fire, however, soon went out.

After that there came out of the water a human being – it was the girl! She came and took the young man by the hand and said to him, “Now we will go home to our place, and I shall give you food.”

The girl said to the pond, “Get out of the way for this man! I am going to cook food for him.” The water drew off the side of the pond, went over to one side.

The girl went and cooked food which she brought and gave the young man, and he ate. She said to him:

“I, it is you that is to take me to wife, because you are a man who is not afraid of anything. And you, now you are my husband because you are not afraid of all the things that were shown you, but your elder brother ran away.”

Then the girl’s father said to Sun, “Take the girl. When you have gone home you are to tarry there with her for five days, and then you yourself and your father are to bring the girl back here!

They started off. Moon had returned and sat down in the compound. He had a sword, and he said, “When Sun comes along with that girl, I shall kill him.”

Then the girl approached, and Sun was walking in the front of her. They came and found that Moon was in the compound. They asked him, “Moon, is there anyone at home in our village?”

“Sun, come here!”

Sun carried a sword. He went forward, and sat down. The mother came out and Sun said to her, “Mother, go and take the girl and conduct her into the village!”

The mother asked him, “This girl, is it you that have taken her to wife, or is it Moon?”

“She is my wife, Moon ran away.” Sun repeated: “Moon ran away.”

The latter grasped his sword. Sun looked up and saw the sword quite close to him, for Moon gave him a cut. And he, Sun, who also carried his sword, slapped Moon, and they fought. Sun was badly cut by Moon.

The mother cried a great deal. She took millet and all kinds of provisions and spoilt them for Moon. And she threw millet and all the other foodstuffs on the fire, saying, “You, Moon, have damaged Sun in this way. May you be destroyed in the same way! And the mother took some milk, and she and her husband poured it into a calabash bowl with millet and beer. Thereupon they blessed Sun, that he would shine brightly for mankind. The girl remained on in the village as Sun’s wife, but Moon had no wife, and he who had formerly been more brilliant than Sun no longer was so.

Ever since that time and even now Moon avoids Sun; they will not agree to approach each other at the same fire, nor to eat food together. When Sun goes down, Moon comes out; when Sun comes out of the village, Moon rapidly runs away. Is not that a curse? Moon has become small, and Sun has become big.

[ AKAMBA ]

THE CONNECTION BETWEEN RESONANCE AND SYNCHRONICITY

Before I attempt to answer this question, first allow me to set the stage here a bit. Now remember, you are a Reality Creator. You are a manifester. So you are already, as we speak, resonating your Personal Reality Field into being, into existence, you see. The problem may be that you are manifesting unconsciously. As you do, you create reality through the templates of your Issues. These are your beliefs about yourself and your world. This expression of your unconscious in the physical world may not be to your liking, therefore. You may in fact find yourself always making the same mistakes, and so, always creating less-than-satisfactory realities.

These are synchronicities also, the negative events, the negative realities. They are showing you that you are on a path of development and that you must change your ways. The negative reality creator looks around them and says to themselves, perhaps: “Why do I always create the same failed relationships?” “Coincidentally,” this person has, once again, established a relationship with a new person, within a different environment, also, possibly, in a different context entirely, that eventually becomes the “failed” relationship they feared. Might I suggest that the resonance in this case, the Feeling-Tone created here that resonates within consciousness, is of a negative nature? You may also refer to it as a series of ongoing harbingers of negative events; omens warning you of future negativity. But you are creating unconsciously and so you are not consciously aware. Your conscious perceptions overlook this data, they deny this information, they intellectualize and “explain away” these harbingers.

Your consciousness is unconsciously, automatically resonating your failed relationship into existence, just as it always does, just as it always will, unless you wake up to what you are up to.

Now additionally, because we are being precise and brief in our new Blog Series…. synchronicity is a perception, and thus, a state of consciousness in which connections are made by the coincidental connections, perfectly unextraordinary perceptions of the brain as it attempts to “make sense” of seemingly similar sensory input. This is true to a degree. However, let us provide our own definition with my theory of Reality Creation in mind. Synchronistic sensings are signals from the Soul-Self to the ego/intellect. They are meant to draw you into the moment. They are the basis of awakenings, the momentary awakenings we speak of in the new Blog material. I often suggest to you, that these coincidental experiences are telling you that you are on a path of awakening, even though you may not admit it. Indeed, if you were to observe and honor the synchronistic connections being made within your consciousness, you may possibly discover that everything is connected. The deeper you go, the more that is revealed. Over time, when you have learned how to “ride” these synchronous moments into the “future,” you find that you are awakening to your greater creaturehood. The sensings of your simultaneous Lives, the workings of the Universe, the secrets of Reality Creation become your habitual, ingoing experience.

THE VISIONARY LEADER II

First, we are awakening now. I believe I may safely say at this time. You are reading this Blog material because you are interested in the Unknown Reality and other metaphysical concepts. You are of this type, quite probably, that honors the sacred within consciousness. You look for it, you find it sometimes, and allow it to transform you, to wake you up. As this occurs within the consciousness of, let us say, a production worker in an automobile plant, you may feel prompted to tell others about your experiences. As you share your findings with others you catalyze the awakening experience in them. Each of you in this collective of awakening humans becomes YOUR OWN leader. You are leading yourself away from authority and to your own truth.

This is the Visionary Leader: the one who learns how to access their truth, teaches it to others, and then leads by example, you see. The Virtues of Humanity are their leadership principles. The highest good for all concerned is their focus of creation, of manifestation. The awakening human, in short, Resonates their improved reality into existence, by allowing these inner Precepts we call the Ancient Wisdom to replicate themselves in the Third Dimension. The etheric is physicalized through this process of Resonance. The sacred is established in the physical world for the greater improvement of all that exists in our world.

Now, your primary Lesson in this reality concerns how you, as an individual with your own aspects of personality, will respond to negativity. You are on Earth to experience negativity and your reactions will determine how long you will stay in the physical body in any particular incarnation, as well as other particulars of physical existence, such as when and if you shall return to a human form to experience the opportunity to deal with your Issues and Lessons: those experiences you have avoided or not dealt with properly.

I do not wish to compare this phenomenon with the stories from our world scriptures. For the most part, these stories quite literally HIDE FROM VIEW the essential meaning of the reincarnational journey. That is quite simply because these Blog manuscripts were written by human beings with an agenda, an agenda of the ego. What we are here discussing is the Soul’s Agenda. The Soul sends out particles of itself, of its energy, into human babies to grow with the human and experience the Lessons.

Beyond your initial Lessons of reacting appropriately to negativity come the Lessons particular to individuals. Your focus, your perspective, your orientation, the lenses of belief through which you create your reality, determine to the most minute detail the presentation of your Personal Reality Field before you. It is feedback, it is a recapitulation, it IS a replication of the interior processes of consciousness. The reality constructs of your world assemble into solidity at the bequest of ALL consciousness involved.

THOSE WHO FOLLOW SHALL LEAD

Now as you refuse from authority figures, you quite naturally learn how to trust YOURSELF. Again, this is a learned habit, like anything else in your reality. What you focus on habitually, whether subconsciously or consciously, you tend to create. The Courageous step of relying on your Inner Self to provide the information you seek, becomes a faithful expectation that you will receive what you desire and need. Over time it does indeed become second nature. You might also call it a faithful, trust-filled precognition that what you ask for is being provided.

This is the Ancient Wisdom, in fact, and this communication stream arrives from your greater Gestalt of Consciousness. It is personalized, this stream of data, for your perception. It is tuned to your frequency, specifically, to the frequency of your awakening Spirit. Thus, the awakening human becomes an expert on their own unfolding consciousness. And simply because you are connected to everyone/thing in the Universe, you are also mastering a perception of the macrocosm here: the greater gestalt you may call All That Is.

THE THEORY OF RESONANCE

Now remember that this metaphor for the projection of All That Is into our system. Lessons is our Essential Metaphor for why the human comes to the physical plane. We suggest it is to experience the Lessons of Value Fulfillment, as the Virtues of Humanity are endorsed and Embodied, or perhaps denied and vilified. However, the lessons is a Lesson BECAUSE you are noticing it and interpreting it as a Lesson. You create your own reality, and as you do YOU are the value-fulfiller, whether it is the fulfillment though behavior, emotion, imagery and thought of physical violence, as in a perpetrator of violence upon others, or as is the case with a do-gooder type, who bestows goodness, Love, compassion on others. In both cases values are fulfilled. In both cases Lessons are learned.

Now let us look at the two examples in terms of frequency of vibration. We have suggested that negative emotion holds a lower vibration than does positive emotion. This is our premise upon which we build our theory of Resonance. In one example, the subject builds negative Reality Creations with negative emotions. This low frequency resonates with negative emotions everywhere. Within the collective gestalt of emotion, within the Collective Unconscious, your negative emotions resonate with other similarly-created negative emotions of humanity. You could say that this amalgam of negative emotion that is seeking out other “like” emotions within the consciousness field, eventually, through resonance, finds a home for itself. These “homes” we call the Gestalts of Consciousness, the foundational elements of Reality Constructs of all types, including of course, Reality Constructs of air, of ideas, of soil and stone, and so on. But again, these theorized activities of consciousness are simply metaphors for the exceedingly complex activities of the Consciousness Units.

RESONANCE AND AWAKENING

Our changing roles as awakening humans reflect this learning of Lessons through FACING our Issues. Let me explain. Now you begin where you are. You are not yet awakened but you are getting there. You have discovered that you have Issues, spiritual Issues that are DEMANDING your attention. There is no room for denial. There is no time left for intellectualizing away these basic Issues. You are compelled to take to heart, for example, the admonishments of your friends, family, and colleagues. This advice may range from the negative through the positive, as in, “You are a walking ego. You harm others through your insensitivity,” to “You should really get out more. You could find a great partner if you were to make the gesture, go out, meet people.” As you act on the advice of others, or perhaps on promptings from other sources, such as the nonphysical beings, you are expanding your boundaries, your beliefs, your societal role.

In this case, your collective consciousness is Resonating with the ancient civilizations. In those prototypical cultures the highest good for all concerned was practiced in all endeavors. These important life-sustaining, healing messages enter your awareness as impulses, impulses, perhaps, to do good, give to others, to work on yourself and become a better human being. As your personal consciousness Resonates with these messages, you are connected to the collective through your thoughts, through your images, and so on. Thus you achieve your particular state of Resonance with the Ancient Wisdom even as you contribute to the collective state of Resonance by your CHANGING of behaviors, emotions, imagery, “Waking up,” we call it. You are waking up to your responsibilities to create for the highest good.

As you claim this responsibility as your own, your “personal credo, “so to speak, you quite naturally, again, assume a leadership position within your family, your town, your state, country and world. You are modeling for others this assuming of the awakened experience. You then Resonate with other visionary leaders. You come together to make plans for the future. You work as a collective for the betterment of your collectives, large and small.

THE VISIONARY LEADER IS BECOMING KNOWN

Yes, it is cyclical. The Changing of the Guard is underway. The Shift in Consciousness transforms all. Specifically, for the interested citizen, those of you who are waking up, it is this Resonance in action, once again. Now the cycle of domination is changing. The idea that you must conquer the Earth, that to succeed you must dominate others, that the proper way to raise a child is to punish them when they misbehave, these concepts are giving way during this cycle of change. A cycle, a natural cycle of manifestation, implies that changes occur quite naturally, in the natural order of things, you might say. This is the case with The Shift. The dominators have had their say for many generations on Earth. They have created a crisis situation worldwide with their selfish behaviors. In the natural order of things, do you see how this Shift brings up the Ancient Wisdom that contains NEW ideas, NEW images, NEW and positive means of creating, behaving, Loving in the world?

I hope that you sense my irony, once again, as we speak in terms of the NEW ideas that the Ancient Wisdom brings. They ARE new to many of us, for we have practiced over these manys years, the way of forcing ourselves on others and on our environment. It is, from my perspective, completely and utterly expected that the “season” of the dominators would give way, in time, to the era of the Lovers of Earth, of humanity.

UPDATED PROJECTIONS

Thus the evolving experience of the awakening student represents these continually updated projections of the Essential Identity into the Third Dimension. This is our life. As a human on this trajectory of Soul Evolution, your awakening consciousness is reflected in the ongoing products of your consciousness: your body, your environment, your life.

Dear Blog Reader, you are always in-tune with your creations, your Personal Reality. You are always getting what you ask for. But you may ask, “I am certainly not getting what I want. I am poor, sickly and quite unhappy. How can you say that?” In my presentations to you in physical reality we rely on a basic assumption that you are the creator of your world. As I said, you create your reality, your Personal Reality Field. You are connected to everyone and everything else in the created Universe through the Consciousness Units. Thus, as a collective of humans, we create our consensus realities. On the basic level, then, you look out in front of you and see your part of this Universe: your home, your friends and family, your job site, and so on. Now on the collective, progressed level of perception, the Visionary State, you might call it, when you look out in front of you, you may be witnessing your multidimensional reality. Visions of other lives may play out before you or upon the inner screen of your creative imagination. So let us here differentiate between these two states of consciousness perception and thus Reality Creation.

PROBABLE OUTCOME II

Let us cover probable effects of consciousness in the Third Dimension. To begin, as we know, our individual and collective realities are created from limitless probabilities. These probable thoughts, images, emotions, and so on, exist within the etheric, what we also call the pre-manifestation domain. It is from this dimension that our Earthly dimension emerges.

Now all probable effects have a singular charge. This tendency to appear in the particular way of the proposed effect, has, as I said, bioelectric and electromagnetic properties. In our terms, everything in the etheric domain. With your imagination, with your consciousness, you consistently add to this repository of potential. By thinking about the goodness of humanity, for example, you positive imagery, emotions, thoughts and other elements seek out their likeness in this pre-manifestation domain, as well as their opposites. The opposites serve to give depth and counterpoint. Through Resonance these correlations are energized, amplified, supported, given life, you see.

In a sense, the negative is inferred through the positive expression, in contrast, you see, in relative contrast. If you wish to think in terms of dynamics within a system, a system of reality, you could theorize that through Resonance, both the positive and the negative, in addition to all expressions in between these two polarities, are expressed to the nth degree throughout the past, present, and future. Value Fulfillment occurs simultaneously with this expression.

PROBABLE OUTCOMES

You are connected to everyone and everything else…

Feel You Power

Now the truth is, that you as a Reality Creator may expect an infinite variety of outcomes i,e,: creations. The possibilities are limitless with regards to what you can and do create. In this Practice we speak of these outcomes as a form of feedback of your mentality. What you are thinking about is reflected quite directly back to you from your creations, your Personal Reality. You have thus had a hand in the creation of all you see in front of you.

Admittedly, you are far more responsible for the creation of your body, shall we say, and your immediate surroundings, than the neighborhood or the city in which you live. Your creative powers, then, as the creator of realities standing within the magical arena of your Personal Reality Field. Sense it. “Own it,” as we say.

HOW KINTU WAS TESTED BEFORE HE COULD MARRY THE DAUGHTER OF THE KING OF HEAVEN

When Kintu came first to Ugnada he found there was no food at all in the country. He brought with him one cow and had only the food with which the animal supplied him. In the course of time a woman named Nambi came with her brother to the earth and saw Kintu. The woman fell in love with him and, wishing to be married to him, pointedly told him so. She had to return, however, with her brother to her people and her father, Gulu, who was king of the sky.

Nambi’s relations objected to the marriage because they said that the man did not know of any food except that which the cow yielded, and they despised him. Gulu, the father, however, said that they had better test Kintu before he consented to the marriage, and he accordingly sent someone to rob Kintu of his cow. For a time Kintu was at a loss what to eat, but he managed to find different kinds of herbs and leaves which he cooked and ate. Nambi happened to see the cow grazing and recognized it, and complaining that her brothers wished to kill the man she loved, she went to the earth and told Kintu where his cow was, and invited him to return with her to take it away.

Kintu consented to go, and when he reached the sky he was greatly surprised to see how many people there were with houses and with cows, goats, sheep, and fowls running about. When Nambi’s brothers saw Kintu sitting with their sister at her house, they went and told heir father testing to see whether he was worthy of their sister. An enormous meal was cooked, enough food for a hundred people, and brought to Kintu, who was told that unless he ate it all he would be killed as an impostor. Failure to eat it, they said, would be proof that he was not the great Kintu. He was then shut up in a house and left alone.

After he had eaten and drunk as much as he could, he was at a loss to know what to do with the rest of the food. fortunately, he discovered a deep hole in the floor of the house, so he turned all the food and beer into it and covered it over so that no one could detect the place. He then called the people outside to come and take away the baskets. The sons of Gulu came in, but would not believe that he eaten all the food. They, therefore, searched the house but failed to find it.

They went to their father and told him that Kintu had eaten all the food. He was incredulous, and said that Kintu must be further tested. A copper axe was sent to Kintu by Gulu, who said, “Go and cut me firewood from the rock, because I do not use ordinary firewood.”

When Kintu went with the axe, he said to himself, “What am I to do? If I strike the rock, the axe will only turn its edge or rebound.” However, after he had examined the rock, he found that there were cracks in it, so he broke off pieces of it, and returned with them to Gulu who was surprised to get them. Nevertheless, he said that Kintu must be further tried before they could give their consent to the marriage.

Kintu was next sent to fetch water and was told that he must bring only dew, because Gulu did not drink water from wells. Kintu took the water-pot and went off to a field, where he put the pot down and began to ponder what he must do to collect the dew. He was sorely puzzled, but upon returning to the pot, he found it full of water. So he carried it back to Gulu. Gulu was most surprised and said, “This man is a wonderful being; he shall have his cow back and marry my daughter.

Kintu was told to pick his cow from the herd and take it. This was a more difficult task than the others, because there were so many cows like his own that he feared he would mistake it and take the wrong one. While he was thus perplexed a large bee came and said, “Take the one upon whose horns I shall alight; it is yours.”

The next morning Kintu went to the appointed place and stood and watched the bee, which was resting on a tree near him. A large herd of cows was brought before him, and he pretended to look for his cow, but in reality he was watching the bee which did not move. After a time, Kintu said, “My cow is not there.” A second herd was brought, and the bee at once flew away and rested upon a cow which was a very large one, and Kintu said, “This is my cow.” The bee then flew to another cow, and Kintu said, “This is one of the calves from my cow,” and the bee went on to a second and a third cow which Kintu claimed as the calves which had been born during the cow’s stay with Gulu.

Gulu was delighted with Kintu and said, “You are truly Kintu, take your cows. No one can deceive or rob you, you are too clever for that.” He called Nambi and said to Kintu, “Take my daughter who loves you, marry her, and go back to your home.” Gulu further said, “You must hurry and go back before Walumbe, or Death, comes, because he will want to go with you and you must not take him; he will only cause you trouble and unhappiness.”

Nambi agree to what her father said and went to pack up her things. Kintu and Nambi then took leave of Gulu, who said, “Be sure, if you have forgotten anything, not to come back, because Death will want to go with you and you must go without him.”

They started off home, taking with them, besides Nambi’s things and the cows, a goat, a sheep, a fowl, and a plantain tree. On the way Nambi remembered that she had forgotten the grain for the for the fowl, and she said to Kintu, “I must go back for the grain for the fowl, or it will die.”

Kintu tried to dissuade her, but in vain. She said, “I will hurry back and get it without anyone seeing me.”

He said, “Your brother Death will be on the watch and will see you.”

She would not listen to her husband, but went back and said to her father, “I have forgotten the grain for the fowl, and I have come to take it from the doorway where I put it.”

He replied, “Did I not tell you that you were not to return if you forgot anything, because your brother Walumbe would see you and want to go with you?” Now he will accompany you.”

Nambi tried to steal away without Walumbe, but he followed her. When she rejoined Kintu, he was angry at seeing Walumbe, and said, “Why have you brought your brother with you? Who can live with him?”

Nambi was sorry, so Kintu said, “Let us go and see what happen.”

When they reached the earth Nambi planted her garden, and the plantains grew rapidly, and she soon had a large plantain grove in Manyagalya. They lived happily for some time and had a number oif children, until one day Walumbe asked kintu to send one of the children to be his cook.

Kintu replied, “If Gulu comes and asks me for one of my children, what am I to say to him? Shall I tell him that I have given her to be your cook?”

Walumbe was silent and went away, but he again asked for a child to be his cook, and again Kintu refused to send one of his daughters, so Walumbe said, “I will kill them.”

Kintu, who did not know what he meant, asked, “What is it that you will do?” In a short time, however, one of the children fell ill and died, and from that time they began to die at intervals.

Kintu returned to Gulu and told him about the deaths of the children, and accuse Walumbe of being the cause. Gulu replied, “Did I not tell you when you were going away to go at once with your wife and not return if you had forgotten anything? But you allowed Nambi to return for grain. Now you have Walumbe living with you. Had you obeyed me you would have been free of him and would not have lost any of your children.”

After some further entreaty, Gulu sent Kaikuzi, another brother, to assist Nambi, and to prevent Walumbe from killing the children. Kaikuzi went to the earth with Kintu and was met by Nambi, who told him her pitiful story. He said he would call Walumbe and try to dissuade him from killing the children. When Walumbe came to greet his brother they had quite a warm and affectionate meeting, and Kintu told him he had come to take him back, because their father wanted him.

Walumbe said, “Let us take our sister too.”

But Kintu said he was not sent to take her, because she was married and had to stay with her husband. Walumbe refused to go without his sister, and Kaikuzi was angry with him and ordered him to do as he was told. Death, however, escaped from Kaikuzi’s grip and fled away into the earth.

For a long time there was enmity between the two brothers. Kaikuzi tried in every possible way to catch his brother Walumbe, but he always escaped. At last Kaikuzi told the people to remain in their houses for several days and not to let any of the animals out, and he would have a final hunt for Walumbe. He further told them that if they saw Walumbe they must not call out or raise the usual cry of fear.

The instructions were followed for two or three days, and Kaikuzi got his brother to come out of the earth and was about to capture him, when some children took their goats to the pasture and saw Walumbe and called out. Kaikuzi rushed to the spot and asked why they called, and they said they had seen Death. Kaikuzi was angry, because Walumbe had again gone into the earth. So he went to Kintu and told him he was tired of hunting Death and wanted to return home. He also complained that the children had frightened Walumbe into the earth again. Kintu thanked Kaikuzi for his help and said he feared nothing more could be done, and he hoped Walumbe would not kill all the people.

Form that time Death has lived upon the earth and killed people whenever he can, and then he escapes into the earth at Tanda in Singo.

[ BAGANDA ]

PROBABLE OUTCOMES

Feel Your Power

Now the truth is, that you as a Reality Creator may expect an infinite variety of outcomes i,e,; creations. The possibilities are limitless with regards to what you can and do create. In this Practice we speak of these outcomes as a form of feedback of your mentality. What you are thinking about is reflected quite directly back to you from your creations, your Personal Reality. You have thus had a hand in the creation of all that you see in front of you.

Admittedly, you are far more responsible for the creation of your body, shall we say, and your immediate surroundings, than the neighborhood or the city in which you live. Your creative powers are most effective within a 50 foot radius. Feel your power, then, as the creator of realities standing within the magical arena of your Personal Reality Field. Sense it. “Own it,” as we say.

THE TRANCE STATE

Further information may be gathered in the Trance State, as we said earlier. You may find it is easier to receive unbiased information in Trance rather than trying to circumvent the agenda of the ego/intellect. Do what works best for you in your Practice.

Also, carry a recording device with you or a simple notebook to document discoveries in the field. Especially note Resonance Factors, those aspects of consciousness that seem to precognate the manifestation. In other words, these glimpses into your future represent your progressed self – the one that enjoys the Best Case Scenario – sending back clues and suggestions from the future. True, this is high-etherics we are suggesting to you in the Practice. However, consider that you are now reading a Blog dictated by a non-physical being who has been dead for quite some time. I suggest to you that you are ALREADY submerged in the etherics of the Unknown Reality, Dear Blog Reader. You may as well enjoy it.

So you would write down these impulses from the future – the messages from the BCS – and your successes, most assuredly, and also note instances of non-success. Simply note them, however, without berating yourself. This information is crucial to your redirection of energies in your Regimen. Now you know what NOT to do. Now you may do the opposite, in fact. So as you school yourself in this system, be a good reacher, be a kind teacher, be a teacher who models Love for the student

FILLING IN THE BLANKS

In this exercise you are taking hold of your Reality Creation in the moment of assessment. You are then including the Felt Difference – the Feeling-Tone of what is missing – in your creative efforts. Using your Intent, allowing your personal power to come forward in that moment, impress this Blog material into your activities, into your perception of your Personal Reality Field.

THE FELT DIFFERENCE

The Felt Difference is that Feeling-Tone of thought, imagery and emotion that is missing from the BCS (Best Case Scenario). You have assessed your current status quo reality and found some things lacking. You would like to include this Blog Material, in other words, in your CURRENT reality. Write down what you have noticed that is missing.

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

BEST CASE SCENARIO

Now imagine what BCS would look like when it is finally manifested. Write your BCS on the lines below. Use just a few words to capture the essence, the Feeling-Tone of this construct. I believe that it is important to start this process now. You have the tools to be gin. You are ready now to start creating your heart’s desire.

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

CURRENT FEELING-TONE

Your first project begins in earnest when you create Current Feeling-Tone Assessment of the state of the domain of living that you have selected. Do that next

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

DOMAINS OF LIVING

What areas of your life need improving? What projects are you willing to devote your time and energy to in order to get results? List in order of importance the areas in your life that need this attention. I do think that it is counterproductive to be shy about this, to be fearful that someone may read this Blog material and wonder about your sanity. However, write this in a diary that is secure if you feel that it is necessary.

Now write down what you would like to change.

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

RITUAL OF SANCTUARY-2

Now do personalize the protection Ritual. Put your personality and your personal energy in it. Also it helps to link this creative state of consciousness to a memory, a thought, an image or gesture. In this way you may immediately create a felt sense of protection, security, Love while you are out in your waking world with a mere snap of your fingers. Or perhaps you carry a card in your pocket with the word “Sanctuary” printed on it. Every time you take it out of your pocket and look at it. Sanctuary is created automatically. Again, why does it occur? It occurs because you create your reality.

MY PRACTICE

When I provide ongoing support for clients, I proceed in a particular way. This may help you to create your own program and help you avoid problems.

Now when a client asks me for my insight into a particular Issue that they might have, I remind them that THEY themselves have the solutions. I am only an intermediary here, you see. I am able to observe what the client has in store for themselves as probable trajectories of development, probable realities. Therefore, as you create your Regimens keep this truth in mind, Dear Blog Reader. You already know the answers. You already have created success in your Practice. You are even now quite successful in a probable future from which you may pull inspiration. In other words, please understand this Best Case Scenario that we speak of in this Blog Series is real. It is quite apparent to me, and I am certain it will become quite certain to you as you complete your studies.

Secondly, use your Guides as you would a coach or knowledgeable confidante. As we have reminded you before in our second Blog Series, the genie of literature and myth is the Energy Personality, the Spirit, the Guide. Knowing this, act as if your guides have all the answers and it will be so. This can be considered an adjunct Precept to YCYR. Perhaps I would state it thus: “Your Source has all the answers you need to help you manifest your heart’s desire.” Then, as you Embody this Precept, the Guides will make themselves known to you and make the information available, the information you require, you see, to create your world the way you want it.

THE BULLY

Transformation – An example: You area a bully, let us pretend, and you enjoy picking on people, making them miserable. You rationalize your behavior by blaming it on your father, who was also a bully, per the reports from your mother. However, the truth comes out that your father was far from being a bully and was quite Loving and nurturing. He made his Transition at an early time in your life. You were not able to feel fathered completely by this human.

What do you do now? You have an opportunity to change your behavior, to in fact change it to its opposite. You can attempt to Embody the Virtues of Loving Understanding, nurturing, and so on. You will be working on a negative reality you have created for you have found proof that it is based on falsehoods. You have it within you to create these Virtues, as do we all. And so you practice Embodying these opposites of the bully.

Will this practice make an angel out of you, a profoundly Loving and spiritual person? Perhaps. Yet if you do continue this practice of polarizing the Feeling-Tones you have used to create the bully persona, you will undoubtedly improve, in Soul sense, in the sense of creating progress in your Soul’s Evolution.

HOLDING ON AND LETTING GO

Now here is a time for everything, here, in your Ritual processes. Let me go on a bit about just what I mean with this statement…

Just as this Resonance exhibits both the attractive and repulsive principles, and finds cohesion and momentum “over time,” you may find it advantageous to, in a sense, ride this wave of manifestation with your awareness. There is a time for holding on and letting go, resisting/assessing and “going with the flow.” You cannot have one without the other in this natural process. It is not “wrong” or “bad” to favor one over the other. It is quite fruitful to embrace both in this practice.

In a very natural way, the student attends to the current moment, for example, with focus and energy. In the next moment, however, you might relax and let go, you see: Distraction. The natural distractions of living will occur for you, taking your focus off of your creative enterprises. Simply let go of your focus in that moment and ride the wave of manifestation. The next moment may call for a return to your focus on the matter at hand. Simply do so, not abandoning the distraction but simply diverting your attention back to the Regimen. This is multitasking. The more you practice, the more proficient you become.

PROSPERITY REGIMEN

Prosperity and the Victim Stance

If you feel as though you are experiencing Lack, you have a perspective Issue. You exist within an Abundant Universe, however your Issues act as barriers between you and prosperity. Your beliefs, you see, are actively obscuring your perception of this Abundant Universe.

Let me explain the activity of Resonance at it applies to the Victim. Now Resonance is a dynamic process. It is composed of Light energy fluctuations achieving balance within electromagnetic influences. The Consciousness Units flash on and off, creating different realities in different time-frames. On the basic level, what you focus on consciously, or unconsciously, has a particular vibratory frequency that attempts to replicate itself in physical reality.

On the unconscious level, for example, let us suppose that you have a tendency to create just enough prosperity to sustain yourself, yet never enough to relax and enjoy your life. This is how you view it, your manifestation of your person reality.

This is a type of victim stance, in that, you see yourself as “trying to get ahead,” as we say, but it never quite happens.

In my terms, your prosperity evades you for you are creating unconsciously according to less-than-best case scenarios created in your past. These scenarios may have been developed by you in your response to perceived stress, trauma, negative experiences, you see. These are protective strategies that serve to protect you at THAT STAGE of your development: the point in your growth as a Soul in which you sustained the emotional injuries, the damage, you might say, to the Emotional Body. The ego/intellect, the conscious mind attempts to protect you in this way. It keeps from you this negative material. It represses it.

This resonance phenomenon is actively working within your subconscious to match the vibratory frequency of you victim strategy to people, places and things in your physical world. Subconsciously, then, you are creating your reality through this resonance effect, that seeks a match of outside to inside energies.

NOW IN THIS MOMENT

This reasoning also applies to any attempts at body conditioning through exercise and other physical activities. The important piece here is this: “What do you think of your physical body NOW in this moment?” Now in the moment is when you create your future, you see. Now in the moment is when you must Love yourself, Love your body. If you can see the potential trim and fit physical body beneath the chubby exterior, then you have the right idea. That is your focus, from my perspective. That positive image, that positive Feeling-Tone of Love and success is what may drive your manifestation activities over the course of the Regimen.

Obviously, if what you see before you as you look in the mirror repulses you, you have some important changes to make in your self-assessment activities. That is where you begin, then, to appreciate the body you now have while also anticipating the improvements.

On this Regimen you will be Loving your body into fitness. You Love how you are in this moment, first, and then you move toward the creation of an improved reality moment-to-moment, as you, for example, eat healthy foods, exercise regularly, and all the while you are keeping this Loving Understanding of self intact.

PHYSICAL HEALTH REGIMEN

In my past Blog Series, I suggested to you that in matters of diet, as in the eating of specific foods, that it was more important what the eater THOUGHT of the food. What matters most are the images, circular thoughts, essential ideas that you-the-eater entertain within your mental environment before, during, and after eating food. These influences have a very direct effect upon the digestion. So for example, if you eat a small piece of chocolate, say, that is on your FORBIDDEN list of foods, you would have, perhaps, a quite negative reaction to the food. “Chocolate makes me fat,” you may say to yourself as you eat it. That statement is a profound suggestion to your subconscious that you immediately, upon eating any chocolate, must begin the process of turning it into fat. Your digestive system will obey dutifully this suggestion as you reinforce it with negative imagery, negative emotion, and so on. In addition, this sets up an unfortunate dis-empowering dynamic in which you play the naughty child that must be punished with obesity by the punitive subconscious.

CHANGE THE PAST AND THE PRESENT WILL TAKE CARE OF ITSELF

Now here in this section we will demonstrate how a sense of Good Humor, as in clever punning, may help us initiate a manifestation scenario of positive realities. You already are familiar, I am guessing, with the modern aphorisms regarding the past: “Don’t dredge up the past. What’s done is done. Look forward.” Generally, the past, particularly the past of negative events, traumatic events shall we say, is indeed best forgotten. “Just don’t dwell on it, ” the saying goes, “and it will lose its power over you.”

There is some truth to these statements, from my perspective. You do indeed create through a focusing of your energies on the subject matter. And so I do not advise the student who has had a traumatic childhood, for example, to continuously TRY to remember the traumatic events. Without proper preparation, they may make matters worse for themselves. Yet I DO believe that a return to the scenes of the trauma in the imagination, from an Objective Observer’s perspective, may be quite healing. Again, this is not done willy-nilly, without regard for the safety of the human. Great preparation is made before the return to master this Observer’s Perspective.

Once this is done, the student may safely visit these unfortunate memories, and observe the going-on objectively, without Embodying these negative memories, in other words. Here is where we use humor to neutralize the negative Feeling-Tone that marks and identifies the traumatic events. Change the past and the present will take care of itself. It has a sense of the absurd to it yet it is literally true. Over time the Objective Observer creates safety in this retrieval process. The negative emotion loses its sting, its power to wound.

Now having been neutralized, the event may safely be studied, assessed, and TRANSFORMED. The student is quite literally changing their past. When they return to surface awareness from the Trance State they may well experience the cathartic healing of consciousness. In this sense the student recovers, as in going back to retrieve the lost aspects of Soul, rather than recover in the sense of again covering up the negative past. Please note the activity of the double meaning within consciousness.

PATH OF HEALING

ESSENTIAL METAPHOR – You are on a path to your past, to your birth. As you go back in time on this path you see on the side of the road, events, places where you split off parts of yourself and left them. The idea is to collect these aspects or parts of self and integrate them into your personality through Intent. You go all the way back to your birth. When you have done this adequately, you can go back beyond and before your birth to the time in between lives, in the Home Dimension and into other lives.

Now if you have issues of abuse from childhood, these issues may be healed from the present. As you walk this path you see different events being recreated on the side of the road. You see where you have left parts of yourself at different stages of development in your life. The idea is to collect these Feeling-Tones and bring them back to the present. This is healing the Soul. It allows you to integrate all of this material and navigate the developmental phase that was interrupted by the trauma.

CHILDHOOD TRAUMA

It is quite common for the human who has been traumatized in childhood to experience these flashbacks in adult life. The volatile material has been repressed successfully over the years, but now the images and other content force themselves upon the waking mind. The Reality Creation is disrupted violently during these events, as the human, usually referred to as “the victim,” re-experiences the Feeling-Tone of the Traumatic event or events.

It seems to me, that what must change here is the felt sense or Feeling-Tone of the traumatic past that comes to visit. One then revisits the traumatic memories in the Trance State, with an eye toward altering them; altering in memory and thus altering the effects in the flashbacks. One observes the traumatic material as an Objective Observer, without becoming emotionally involved, you see, as though one were watching a movie. Important information is carried out of the Trance State and then documented. Each time the scene is revisited in memory, the Objective Observer notes the particulars with cool detachment. Eventually the flashbacks will be experienced in this Observer Perspective, rather than the traumatized “victim” perspective. It is a case of tuning down the high emotionality and trauma of the event. The cascade of negative emotion will be prevented, as the disturbing material is observed in the cool light of day, you might say. Again, this is simply a change of perspective and so change of realities.

THE SUN CHILDREN

Once some children, at their mother’s behest, very gently approached the sun’s armpit. As the sun lay sleeping. They went to lift up the sun’s armpit.

At the same time, another woman ordered her children to do the same thing. She told them that if they approached ever so gently and drew up the sun’s armpit, then the rice of the Bushmen would become dry, and the sun, as it proceeded from place across the sky, would cause everything to become bright. For this reason it was that the old woman, their mother, coaxed her children to do as she asked. “But, children,” she said, “you must wait for the sun, who is making us so cold, to lie down to sleep. Then approach him gently and, all together, lift him up and throw him into the sky.” Thus, indeed, did both of the old women speak.

And so the children approached the sun. They first sat down and looked at him in order to determine whether, as he lay there, he was looking at them. Finally they saw him lying there very quietly, his elbow lifted up so that his armpit shone upon the ground. Before the children prepared to throw him up into the sky they remembered what the old woman, their mother, had said: “O children, going yonder, you must speak to him when you throw him up. You must tell him that he must be the sun – the sun who is hot and who, as he passes along the sky, causes the Bushmen rice to become dry – the sun who is hot as he stands above in the sky.”

Thus had their mother, the old woman, whose head was white, spoken. They had listened and were going to obey her.

When all was in readiness, they took hold of the sun, all of them together, lifted him, raised him, even though he was hot to touch, and threw him up in the sky, addressing him as they threw him up: “O sun, you must altogether stand fast and you must proceed along your way – you must stand fast while you are hot.”

Then the children returned to their mother, and one of them went to her and said, “Our companion, who is here, this one, took hold of him. So did I. Then my younger brother and my still younger brother, they all took hold of him. ‘Grasp hold of him firmly,’ I said, ‘and throw him up. Grasp the old man firmly and throw him up.’ Thus I spoke to them. Then the children threw him up, the old man, the sun.”

Then another one of those who had been resent – a younger indeed – he also spoke to her and said, “Oh, grandmother, we threw him up, the sun, and we told him what you had told us, that he should altogether become the sun, the sun who is hot, for us who are cold. And we addressed him thus: ‘O my grandfather, sun’s armpit! Remain there at that place. Because the sun who is hot so that the Bushmen rice may dry for us, so that you may make the whole earth light, that the earth may become warm in the summer, that you may altogether make heat. For the reason, you must shine everywhere. You must take away the darkness. You must come indeed so that the darkness will go away.'”

And thus it is. The sun comes, the darkness departs; the sun sets, the darkness comes and, then, at night the moon comes. The moon comes out; it brightens the darkness and the darkness then departs. It has taken the darkness aways and now it moves along, continually brightening the darkness. And the the moon sets and the sun, following, comes out. The sun now drives away the darkness, indeed drives away the moon as it stands there. The sun actually pierces the moon with his knife and that is why it decays. Therefore the moon said, “O sun! leave the backbone for the children!” And the sun did so.

Then the moon painfully went away painfully returned home. He went home to become another, a moon which is whole. He again comes to life although is had seemed that he had died. He becomes a new moon and feels as though he had put on a new stomach. He becomes large; he is alive again. Then he goes along as night, feeling that he is the moon once more. Indeed he feels he is a shoe, the shoe that Mantis threw into the sky, and ordered to become the moon.

That is what the sun has done – made all the earth bright. And thus it is that the people walk while the earth is light. Then people can see the bushes, can we see other people. They can see the meat which they are eating. They can see the springbok, can hunt it in summer. It is when the sun shines, like wise, that they can hunt the ostrich. And so – because the sun brightens the earth, because he shines upon the path of men – the Bushmen steal up to the gemsbok, steal up to the kudu, travel about in summer, and go visiting one another. Because the sun shines hottest upon the path of men in summer, they always go shooting and hunting then, for they are certain to espy the springbok. It is in the summer that they lie contented in their little homes made of bushes, and they scratch up the earth. All day they do when the springbok comes.

The people of whom we speaking were the Bushmen, the men of the early race. It is they who first inhabited this earth and it was their children who worked with the sun, who threw the sun up and made him ascend so that he might warm the earth for them, and that they might be able to sit in the sun.

The sun, they say, was originally a man who lived on earth. In the beginning, he gave forth brightness for a space just around his own dwelling. As his shining was confined to a certain space just at and around his own house, the rest of the country seemed as if the sky were very cloudy – as it looks now, in fact, when the sun is behind thick clouds. This shining came from one of the sun’s armpits as he lay with one arm lifted up. When he put down his arm, darkness fell everywhere; when he lifted it up again, it was as if day came. In the the day, the sun’s light used to be white, but at night, it was red like fire. When the sun was thrown up into the sky it became round and never was a man again.

The same is true of the moon. He too, was once a man who could talk. But today neither the sun nor the moon talk. They just live in the sky. Then Spider said, “I shall go on to Sun’s village in order to bring him. ” Hut Moon said, “Let me first get you something to eat.” And Spider replied, “Ho!” So Moon masked up some yam for him to eat. Then Spider set out for Sun’s village. When he reached Sun’s village, he said to him, “Your father says you must come along with me.” And Sun said, “It is well, I and you shall go, but let me get you something to eat first.” Spider replied, “Ho!” So Sun went and caught a sheep. When he came back, he said to Spider, “I would have wished, had my father come here, that he should have seen what I was doing; if it were good, or if it were bad, in either case he would have seen. Since, however, he has not come and you have come, it is as if father had come. Therefore here is this, my sheep, that I shall kill so you may eat.”

And he killed the sheep and prepared it beautifully for Spider to eat. After the meal Spider said, “Let us go on a fallen tree.” When they got there, Spider said to Sun, “Your father has blackened a stool at his home. He wishes you to succeed to that stool, so he has pulled up a yam and if you know its name, he will take the stool and give it to you. Now this yam is called ‘Terminus.’ And in order that you may not forget its name, I shall cut a shirt drum for you, and make a mpintini drum to go with it, so that when they beat the short drum and the mpintini drum then you will never forget this word, for the shirt drum will speak out and say:

‘Firi bomo!

Firi bomo!”

Then the mpintini drum will say:

‘Kintini bomo!

Kintini bomo!”

So they set off to go to the sky-god’s town. First they reached Moon’s village and took him along; then they reached Night’s village and took him along. All the way they played the mpintini drum. When they reached the outskirts of the town Spider saw a man, and he sent him off to tell the sky-god that they were coming. There upon the sky-god called on assembly together, and soon Spider and the others arrived and saluted every one. Spider now gave the spokesman the news, saying, “The chief’s errand on which I was sent I have performed; I have brought them.” And the sky-god said, “My children, the reason I caused you to be sent for this: I have blackened the stool standing there and I have also pulled up the yam over there. I shall now take this stool and give it to him who sees and names the yam. Because my eldest child is Night, let him try first.” Then Night said, “It is called ‘Pona.” And all the people shouted, “Y-e-e-e.” Again the sky-god spoke, “My second child is Moon, therefore let him give its name.” And moon said, “It is the yam called ‘Asnate.’ ” The people shouted, “Y-e-e-e-e.” Again the sky-god spoke, “My child, the third one, is Sun, therefore let him name it.”

Now’ I forgot to say that the dance music was going on:

“Kintnkyi Bomo!

Kintinkyi bomo!”

and Spider was turning cart-wheels.

Then Sun rose up and stood there, and took hold of the yam, and he said, “Oh, as for this, since ever I began to walk beside my father and was very small, he used to tell me its name, and I have not forgotten; it is called ‘Terminus” And the tribe shouted three times, “E!E!E!”

Then his father rose up and stood there and said, “You, Night, you are the eldest, but the words which I told you you have allowed yourself to forget, because you did not pay attention to my words. Because of this, it it now decreed that wicked things only will be done during your time. And you, Moon, the words with which you and I walked and I told you, you too did not follow. It is decreed therefore that only children will play during your reign. As for you, Sun, when I said words to you, you did not forget; you listened to my advice, so you are to be the chief. Should any one have any matter to settle, let it be heard in your time. Household cases. however, may be heard in the evening.

“So take the path which I have set you and if Zeno wishes to trespass upon it, may Diawerigne, the circular rainbow seen at times around the sun, throw itself around you, so that Moon may not be able to come and touch you. Again, if the rainclouds gather, the sky-god’s bow will be cast on the sky that your children who are under you may see when I have cast it so that the waters will not overflow and carry them away.

“One more thing. These words which were formerly known as the “Sayings of the Sky-God.” now since the spider, has been able to read these words in my head, let them be known henceforth as “The Sayings of Spider.”

[ ASHANTI ]

HOW THE SUN AND THE MOON RISE IN THE SKY

Many years ago the sun and the water were great friends, and both lived on the earth together. The sun very often used to visit the water, but the water never returned his visits. At last the sun asked the water why it was that he never came to see him in his house. The water replied that the sun’s house was not big enough, and that if he came with his people he would drive the sun out.

The water then said, “If you wish me to visit you, you must build a very large compound; but I warn you that it will have to be a tremendous place, as my people are very numerous and take up a lot of room.”

The sun promised to build a very big compound, and soon afterward he returned home to his wife, the moon, who greeted him with a broad smile when he opened the door. The sun told the moon what he had promised the water, and the next day he commenced building a huge compound in which to entertain his friend.

When it was completed, he asked the water to come and visit him the next day.

When the water arrived, he called out to the sun and asked him whether it would be safe for him to enter, and the sun answered, “Yes, come in, my friend.”

The water then began to flow in, accompanied by the fish and all the water animals.

Very soon the water was knee-deep, so he asked the sun if it was still safe, and the sun again said, “Yes,” so more water came in.

When the water was level with the top of a man’s head, the water said to the sun, “Do you want more of my people to come?”
The sun and the moon both answered, “yes,” not knowing any better, so the water flowed in, until the sun and moon had to perch themselves on the top of the roof.

Again the water addressed the sun, but, receiving the same answer, and more of his people rushing in, the water very soon overflowed the top of the roof, and the sun and the moon were forced to go up into the sky, where they have remained ever since.

[ EFIK – IBIBIO ]

HOW THE LESSER GOD, KOMBA CAME INTO THE WORLD

There once was a certain woman who bore eleven children. Every day when she got up and cooked food the children ate it all and the mother did not get any of it. She pondered long about the matter, and went off to the plantation and spoke to the silk-cotton tree, saying, “I shall send my eleven children to come beneath you here to pluck pumpkins; and when they come, pluck off eleven of your branches and kill those children of mine.”

The silk-cotton tree said, “I have heard, and I shall do it for you.”

The mother then went home and said to her children, “You must go to the plantation beneath the silk-cotton tree; there are pumpkins there. Go pick them and come back.”

The children set off. They went and reached the silk-cotton tree. Number Eleven said, “Number One, stand still; Number Two, stand still; Number Three, stand still; Number Four, stand still; Number Five, stand still; Number Six, stand still; Number Seven, stand still; Number Eight, stand still; Number Nine, stand still; Number Ten, Stand still; and I Number Eleven, I have stood still.”

Number Eleven then addressed them saying, “Do you not know the sole reason why Mother said we must go and pick pumpkins?”

His brother’s answered, “No.”

Thereupon he said, “She has told this silk-cotton tree that, when we go there, he must pluck off branches and beat us. Therefore all of you cut sticks and throw them against this silk-cotton tree.”

They cut the sticks and threw them against the silk-cotton tree. Pim! pen! pim! pen! was the sound they made. The silk-cotton supposed that the children had come. He took off eleven of his branches and let them fall to the ground. Little Number Eleven said, “You have seen – had we gone on there, the silk-cotton tree would have killed us.”

They picked up the pumpkins and took them to their mother. She cooked them. And at once the children had eaten all! Their mother said, “Ah! as for this matter, I cannot bear it! I shall take these children and give them to the sky-god.”

The next morning, when things became visible, she went and told the sky-god all about it, saying, “The children to whom I have given birth eat so fast and so much that when I wish to eat, I can’t get anything. Hunger is killing me. Therefore, I implore you, let the children be brought and killed, so that I may get something to eat.”

The sky-god said, “Is that really the case?”

The woman said, “I am speaking with a head, the inside of which is white.”

So the sky-god picked out messengers, and they went and dug a large pit in which they placed broken bottles. The sky-god himself went and fetched a snake and a leopard, put them in the pit, and covered it over. And now the messenger went to call the children.

No sooner did they reach the place where the pit lay, than Number Eleven said, “Number One, stand still; Number Two, stand still; Number Three, stand still; Number Four, stand still; Number Five, stand still; Number Six, stand still; Number Seven, stand still; Number Eight, stand still; Number Nine, stand still; Number Ten, stand still; and I myself Number Eleven, I have stood still. You must pass here, but you must not pass there.”

His brothers said, “Why, when a wide path lies there, must we pass through the bush?”

Now, as they were going along, they all carried clubs. Number Eleven said, “Throw one of these clubs upon this path.” They threw a club upon the path, and it fell through into the pit. Yiridi was the sound of its fall. Number Eleven said, “There you are! You see! Had we passed there, we should all of us have died.”

So they took a bypath and went off to meet the sky-god. The sky-god had caused holes to be dug, covered over, and stools placed upon them, so that when the children came to sit on them, they would fall into the holes. Soon the arrived before the face of the sky-god. Hep spoke to them: “Stools are set there. You may go and be seated upon them.”

Then Number Eleven siad, “Who are we that we should be able to sit upon such very beautiful stools? So, sire, we are going to sit aside here.”

Thereupon the sky-god gazed at the children and he said to himself, “I shall send the children to Death’s village.”

The next morning, when things became visible, he called the children and said, “You must go to Death who lives yonder and receive from her a golden pipe, a golden chewing-stick, a golden snuff box, a golden whetstone, and a golden fly-switch.”

Number Eleven said, “You are our master, wherever you will send us, we shall go.”

The sky-god said, “Be off!”

So the children set out for Death’s village. When they arrived there, Death said, “Why, when no one must ever come here, have. you come here?”

They replied, “We were roaming. about and came here quite by chance.” Death said, “Oh, all right then.”

Now Death had ten children. With herself, they made eleven. When things began to disappear – that is, when it became dark – Death divided up the children one by one and gave one to each of her children, while she herself and Number Eleven went to rest. When it was dark, Death then lit up her teeth until they shone red so that she might seize Number Eleven with them.

Number Eleven said, “Death, I must not yet asleep.”

Death said, “When will you be asleep?”

Number Eleven said, “If you were to give me a golden pipe to smoke for a while, then I might fall asleep.”

And Death fetched it for him.

A little while later, Death again lit up her teeth in order to go and seize Number Eleven with them.

Number Eleven said, “Death, I am not yet asleep.’

Death said, “When will you be asleep?”

Number eleven said, “If you were to bring me a golden snuff box, I might go to sleep.”

And Death brought it to him.

Again, soon afterward, Death was going to seize Number Eleven.

Number Eleven said, “I am not asleep.”

Death said, “When will you asleep?”

Number Eleven said, If you were to go and fetch golden chewing-stick for me so that I might chew it for a while, then I might fall asleep.”

Death fetched it for him, A short time passed, and Death was about to seize him.

Number Eleven said, “Grandmother, I am not yet asleep.”

And Death said, “Then when will you be asleep?”

Number Eleven said, “Grandmother, if you were to go and bring me a golden whetstone, then I might sleep.”

And Death went brought it. Again, soon afterward, Death rose up once more.

Number Eleven said, “Oh, Grandmother, I said I was not yet asleep.”

Death said, “And what will be the day when you will be asleep?”

Number Eleven said, “If you were to go and take a calabash full of holes and go and splash water in it and boil some food for me to eat, then I might sleep.”

Death lifted up a strainer and went off to the stream. When she slashed the water into it, the holes in the strainer let it pass through. Now Number Eleven said to his brothers, “Rise up and flee away.” Then they rose up and fled, and Number Eleven went and cut a plantain stems and placed them where his brothers had lain and took cloths and covered them over.

Now Death was at the stream splashing water. And Male Death called to Female Death, saying, “Ho thee, Death!”

She replied, “Adwo.

He said, “What are you doing?”

She replied, “Alas, is it not some small child whom I have got! When I am about to catch him, he says, ‘I am not yet asleep.’ He has taken all my things, and now he says, I must take a strainer and splash water.”

Male Death said, “Ah, are you a small child? If you pluck leaves and line the inside of the strainer and then splash water, would it not be all right?”

Female Death said, “Oh, how true!”

She plucked leaves, placed them inside, and splashed the water and went off. Number Eleven said, “Death, you have come already? Boil the food.” Death cooked the food; she lit up her teeth in order to kill Number Eleven’s brothers and cook them for food. When she went, she did not examine them carefully, and she herself killed all her own children.

The next day, very, very early, when things became visible, Death rose up and sat there by the fired. Number Eleven said, “Grandmother, a tsetse fly is sitting on your breast.”

Death said, “Fetch the fly-switch which is lying there and kill it for me.”

Number Eleven saaid, “Good gracious me! A person of your consequence – when a tsetse fly settles on you and a golden fly-switch lies there – you would use this only thing! Let me fetch the golden fly-switch and come and kill it.”

Death said, “Go and fetch it from the room.”

Number Eleven went and brought it. He purposely drove the fly away; he didn’t kill it. Number Eleven said, “Oh, today, where this tsetse fly will rest, there I shall rest with him.”

The number Eleven went to the room and took his bag in which lay the golden pipe and all the things. He said, “Grandmother Death, nothing will suffice save that I get the tsetse fly, put it in this bag, and bring it to you.”

Number Eleven set off – yiridi! yiridi! yiridi! He reached the end of the town and siad, “Ho, there, Grandmother Death! Pardon my saying so but if you were not a perfect fool, could I have found a way to escape, and could I have made you also kill all your children? As for me, I am going off.”

Death said, “You, a child like this! Wherever you rest, there I shall rest!”

Number Eleven leaped off – yiridi! yiridi! yiridi! and death, too, went to chase him.

As Number Eleven was going, he overtook his brothers who were sitting on the path. They were making a bird-trap. Number Eleven said, “Have you not gone yet? Death is coming, so let us find some way to escape.”

Now Death came upon them. Number Eleven took medicine and poured it on his brothers, and they went on top of a silk-cotton tree. And Death stood at the foot of the silk-tree. She said, “Just now I saw those children, and where have they gone?

Number Eleven was sitting above. He said to his brothers, I am going to make water upon her.”

His brothers said, “E! she is seeking us to catch us, and we have fled and come and sit here and yet you say, ‘I am going to make water on her.'”

Number Eleven would not listen, and he made water over Death.

Death said, “Ah, there you are! Today you have seen trouble.” Death said, “You, child, who are sitting up there, Kyerehe-ne, Kyere-he-ne!” Thereupon one of the children fell down. “Kyere-he-ne!” a second one fell down. Soon there remained only Number Eleven.

Death said, “Child, Kyere-he-ne!” and Number Eleven leaped and descended on the ground, kirim! And Death then went on top of the silk-cotton tree.

Number Elven said, “You, great big woman, you too, Kyere-he-ne!”

And death, also, came down, tum! She was dead.

Number Elven went and plucked medicine, rolled it between his palms, and sprinkle it on his brothers, and they rose up. Number eleven was going to throw the medicine awaye, when some of it dropped on Death, and Death awoke. She said, “You have killed me, and you have also awakened me. Today you and I will have a chase.”

They they all started to run off at once, kiri! kiri! kiri! Now Death was chasing them. As they were going, there lay before them a big river in flood. When Number Eleven and his brothers reached it, the brothers knew how to swim and they swam across. Number Eleven alone did not know how to swim. The children stood on the other side; they cried and cried and cried; their mouths became swollen up. As for Number Eleven, he turned into a stone.

Death reached the river. She said, “Oh, these children! You stand there! Let me get a stone and hit your swollen mouths.” Death, when she looked down, saw a stone lying there. She picked it up and threw it. As the stone was travelling, it said, “Winds take me and set me on the other side.” It alighted on the other side. Number Eleven said, “Here I am!”

Death said, “Ah, that child! I have no further matter to talk to you about. All I have to say to you is this: Go and remain at home and change into one of the lesser gods, and, if anyone whom I wish to take comes to where you are, do you inform me. If I so desire, I will leave him and make you a present of him; but what I wish in exchange you must receive it for me.”

That is how the Komba, the lesser gods, came into the world. They are descended from the small child Number Eleven.

[ ASHANTI ]

CREATOR AMON AND HIS FOUR WIVES

Amon was married to Keti, the barn-door fowl, but after a while he took to himself four other wives. Keti, of course, retained her rights as head wife, and the other four wives obeyed her.

One day Amon called the four newcomers together and asked each one what present she would give in return for his raised her above other women in the tribe. The first one promised that she would always sweep his compound for him and keep the place neat and tidy; the second said she would always cook for him and never complain when there were many visitors; the third agreed to spin cotton for him and to bring him all the water he might require; and the fourth one said that she would bear him a child of gold.

This last promise pleased Amon, and every day he killed a sheep for this woman. But the child was long in coming. Just when Amon’s patience was giving out. the woman conceived, and Amon detailed Keti to tend and care for her.

So Keti took the woman into her hut and, when the time of delivery was at hand, Keti told her that, whatever else she did, she was to be sure to shut her eyes when the child was born and not to open them until she was told to do so. The woman obeyed, and Keti hurried out and brought back a big pot.

Now it happened that the woman bore twins. The first one to be born was made entirely of silver, and Keti at once took the babe and placed it in the pot. The second child of gold, and Keti placed it in the pot. The she hurried outside and found two frogs. Running with these, she placed them on the couch and then told the mother to open her eyes and see her children.

Then Keti hastened out of the hut with the pot and ran with it as fast as she could to the far, far bush, where she found a dead odum tree. There she hid the pot with the two babies and then returned swiftly to Amon’s compound, passing by his hut on the way. She told her husband that the children had been born and asked him to go with her to see his offspring.

Amon at once arose and went to the hut where the mother was lying. To his consternation and anger, he found two frogs instead of the expected child of gold. He gave orders that the frogs were to be killed at once and that the woman should be sent into the furthermost corner of his kingdom.

Now Amon has a certain hunter whose hut was situated in the far bush. He happened to be out hunting on the day the children were born and his chase led him to the odum tree. There his eye was attracted by the glitter of the golden child and he cried out, “Why, what is this?”

The children answered him, “We are the children of Amon” But he could not believe that.

He took some of the dust that had fallen from their bodies, however, and put it into his bag. Then he took up the children and carried them to his hovel. There he kept them secretly, not did he tell any man of what he had found.

And every time the hunter wanted money he would gather some of the children’s dust. Thus he became a very rich man. Instead of having a solitary hovel in the bush, he built a huge compound and round him there gathered a great town.

Now not very far away there lived Spider. One day he went into the bush to gather some white ants for his fowls and he came across the new town. He was astounded to see that in the place where he expected a hovel there was so much wealth and so many people. His curiosity aroused, Spider entered the town to learn how the change had come about. By sheer accident he espied the former hunter playing with the children. At once Spider knew that the latter were the lost children of Amon, and he hurried back home to send a message to their father. But the hunter has also seen Spider, and he knew full well that that busybody would betray his secret. Therefore he called the children and told them that, as they claimed they were the children of Amon, he proposed to take them to Amon.

The next morning he prepared hammocks and fine clothes for the children and proceeded on the way to Amon. On the road the children called their foster-father and told him that he must collect some stones withe which to play wari, as they themselves could not speak to their father, but that the stones would tell him the whole story.

The man did so, and they arrived before Amon. There the hunter placed stools and asked Amon if he would play a game of wari with him. Amon agreed, but the silver child said, no, he himself wished to play, that the stones would tell the story for which they had come.

Then the silver child and Amon sat down to the game and, as the stones went round and round the board, the golden child sang the story of their adventures from the time of their mother’s promise until their birth; he sang of the baseness of Keti and of the kindness of the hunter who had fed them instead of killing them for their silver and gold.

Then Amon knew them to be his children, and he sent straightway into the far, far bush to call back the woman whom he had exiled. When she arrived, she was dirty over and her hair was uncut and unkempt. Amon himself washed the woman, and when she was clean and nice again he sent for Keti.

Great was Amon’s wrath. He tied the evil fowl Keti, his first wife, by he foot to a stick and cured her. Then he threw her down from the sky and gave orders that every time the fowl wished to drink she would first have to raise her head to him and beg. Further, Amon gave orders that every man would in the future sacrifice fowls as the ordinary sacrifices to the gods.

Are not these things done to this day?

As for the children – once every year they are washed , and dust from them falls upon the earth. Some falls on men, and these are the lucky ones who become wealthy.

[ KRACHI ]

HOW GOD SEPARATED FROM MAN AND WOMAN

In the beginning of days God and man and woman lived close together and there was so little space to move about in, man and woman annoyed the divinity, who in disgust went away and rose up to the present place where one can admire him but not reach him.

He was annoyed for a number of reasons. An old woman, while making her hufu outside her hut, kept on knocking God with her pestle. This hurt him and, as she persisted, he was forced to go higher out of her reach. Besides, the smoke of the cooking fires got into his eyes so that he had to go farther away. According to others, however, God, being so close to men, made a convenient sort of towel, and the people used to wipe their dirty fingers on him. This naturally annoyed him. Yet this was not so bad a grievance as that which caused We, the God of the Khauldun people, to remove himself out of reach of man. He did so because an old woman, anxious to make a good soup, used to cut off a bit of him at each mealtime, and We, being pained at this treatment, went higher.

Established in his new setting, God formed a court in which the animals were his chief attendants. Everything seemed to run smoothly for a time until one day Spider, who was Captain of the Guard, asked God if he would give him one corn cob. “Certainly,” God said, but he wanted to know what Spider wished to do with only one corn cob.

And Ananse said, “Master, I will bring you a hundred slaves in exchange for one corn cob.”

At this, Wati laughed.

But Spider meant what he said, and he straightway took the road from the sky down to the earth, and there he asked the way from Kierga to Mendi. Some men showed him the road and Spider set out. That evening he had gone far as Tarikh. There he asked the chief for a lodging, and a house was shown him. And when it was time to go to bed, he took the corn cob and asked the chief where he could put it for safekeeping. “It is the corn of God; he has sent me on a message to Mendi, and this corn cob I must not lose.”

So the people showed him a good place in the roof, and everyone went to sleep. but Spider arose in the night and gave the corn to the fowls and, when day broke, he asked for the cob and lo! It was all eaten and destroyed. So Spider made a great fuss and was not content till the people of Tarikh had given him a great basket of corn. Then he continued on his way and shortly say down by the roadside, as he was weary from carrying so great a load.

Presently there came along a man with a live fowl in his hand which he was bringing back from his field. Spider greeted him and they soon become friends. Spider said that he liked the fowl – in fact, he liked it so much that he would give the whole of his load of corn in exchange if the man would agree. Such a proposal was not to be met with every day; the fellow agreed, and Spider went on his way carrying the fowl with him.

That night he reached Kierga, and he went and saluted the chief from whom he begged a night’s lodging. This was readily granted and Spider, being tired, soon went to bed. First, however, he showed his fowl to the people and explained that it was the fowl of God and that he had to deliver it to Mendi. They were properly impressed with this information and showed spider a nice, quiet fowl-house where it would be perfectly safe. Then all went to bed.

But Spider did not sleep. As soon as he heard every one snoring, he arose and took his fowl and went outside the village and there sacrificed the poor bird. Leaving the corpse in the bush and placing some of the blood and feathers on the chief’s own doorpost, he went back to bed.

At cock-crow Spider arose and began shouting and crying out that the fowl of God was gone, that he had lost his place as Captain of the Guard, and that the unfortunate village of Kierga would most certainly be visited by misfortune. The hullabaloo brought everyone outside, and by this time it was daylight. Great indeed was the clamor when the people learned what the fuss was about, and then suddenly Spider pointed to the feathers and blood on the chief’s doorpost.

There was no use denying the fact – the feathers were undoubtedly those of the unfortunate fowl, and just then a small boy found its body. It was evident to all that their own chief had been guilty of a sacrilege too dreadful to think about. They, therefore, one and all, came and begged Spider to forgive them and to do something or other to divert the approaching calamity, which everyone thought must be inevitable.

Spider at last said that possibly God would forgive them, if they gave him a sheep to take to Mendi.

“Sheep!” creid the people. “We will give you any number of sheep so long as you stop this trouble.”

Ananse was satisfied with ten sheep and he went his way.

He had no further adventures until he reached the outskirts of Mendi with his sheep. He was a little tired, however, and sat down outside the village and allowed his sheep to graze. He was still resting when there came toward him a company of people, wailing and weeping. They bore with them a corpse, and when Spider saluted them and asked what they were doing, they said that a young man had died and that they were now carrying him back to his village for burial.

Spider asked if the village was far, and they said it was far. Then he said that it was more than likely that the body would rot on the road, and they agreed. He then suggested that they should give him the corpse and in exchange he would give them the ten sheep. This was a novel kind of business deal, but it sounded all right and, after a little while, the company of young men agreed and they went off with the sheep, leaving their dead brother with Spider.

The latter waited until nightfall and then walked into town, carrying with him the corpse. He came to the house of the chief of Mendi and saluted that nighty monarch, and begged for a small place where he could rest. He added:

“I have with me as companion the son of God. He is his favorite son, and, although you know me as the captain of God’s Host, yet I am only as a slave to this boy. He is asleep now, and as he so tired I want to find a hut for him.”

This was excellent news for the people of Mendi and a hut was soon ready for the favorite son of God.

Spider placed the corpse inside and covered it with a cloth so that it seemed verily like a sleeping man. Spider then came outside and was given food. He feasted himself well and asked for some food for God’s son. This he took into the hut where, being greedy, he finished the meal and came out bearing with him the empty pots.

Now the people of Mendi asked if they might play and dance, for it was not often a son of God came to visit them. Spider said that they might, for he pointed out to them that the boy was an extraordinarily hard sleeper and practically nothing could wake him – that he himself, each morning, had had to flog the boy until he woke, and that shaking was no use, nor was shouting. So they played and they danced.

As the dawn came, Spider got up and said it was time for him and God’s son to be up and about their business. So he asked some of the chief”s own children who had been dancing to go in and wake the son of God. He said that, if the young man did not get up, they were to flog him, and then he would surely be aroused. The children did this, but God’s son did not wake. “Hit harder, hit harder! cried Spider, and the children did so. But still God’s son did not wake.

The Spider said that he would go inside and wake him himself. So he arose and went into the hut and called to God’s son. He shook him, and then he made the startling discovery that the boy was dead. Spider’s cries drew everyone to the door of the compound, and there they learned the dreadful news that the sons of their chief had beaten God’s favorite child to death.

Great was the consternation of the people. The chief himself came and saw and was convinced. He offered to have his children killed; he offered to kill himself; he offered everything imaginable. But Spider refused and said that he could think of nothing that day, as his grief was too great. Let the people bury the unfortunate boy and perhaps he, Spider would devise some plan by which God might be appeased.

So the people took the dead body and buried it.

That day all Mendi was silent, as all men were stricken with fear.

But in the evening Spider called the chief to him and said, “I will return to my father, God, and I will tell him how the young boy has died. But I will take all the blame on myself and I will hide you from his wrath. You must, however, give me a hundred young men to go back with me, so that they can bear witness as to the boy’s death.”

The the people were glad, and they chose a hundred of the best young men and made them ready for the long journey to the abode of God.

Next morning Spider arose and, finding the young men ready for the road, he went with them back to Wolof and from there he took them up to God.

The latter saw him coming with the crowd of youths and came out to greet him. And Spider told him all that he had done and showed how from one single corn cob God had now got a hundred excellent young slaves. So pleased was God that he confirmed Spider in his appointment as Chief of his Host and changed his name from Aphthis to Spider, which it has remained to the present day.

Now Spider got very conceited over this deed and used to boast greatly about this cleverness. One day he even went so far as to say that he possessed more sense than God himself. It happened that God overheard this, and he was naturally annoyed at such presumption. So, next day, he sent for his captain and told him that he must go and fetch him something. No further information was forthcoming, and Spider was left to find out for himself what God wanted.

All day Spider thought and thought, and in the evening God laughed at him and said, “You must bring me something. You boast everywhere that you are my equal, now prove it.”

So next day Spider arose and left the sky on his way to find something. Presently he had an idea and, sitting down by the wayside, he called all the birds together. From each one he borrowed a fine feather and then dismissed them. Rapidly he wove the feather into a magnificent garment and then returned to God’s town. There he put on the wonderful feather robe and climbed up the treed over against God’s house. Soon God came out and saw the garishly colored bird. It was a new bird to him, so he called all the people together and asked them the name of the wonderful bird. But none of them could tell, not even the elephant, who knows all that is in the far, far bush. Someone suggested that Spider might know, but God said that, unfortunately, he had sent him away on an errand. Everyone wanted to know the errand and God laughed and said, “Spider has been boasting too much and I heard him say that he has as much sense as I have. So I told him to go and get me something.” everyone wanted to know what this something was, and God explained that Spider would never guess what he meant, for the something he wanted was nothing less than the sun, the moon, and darkness.

The meeting then broke up amid roars of laughter at Spider’s predicament and God’s exceeding cleverness. But Spider, in his fine plumes, had heard what was required of him and, as soon as the road was clear, descended from his tree and made off to the bush.

There he discarded his feathers and went far, far away. No man knows quite where he went, but, wherever he went, he managed to find the sun and the moon and the darkness. Some say that the python gave them to him, others are not sure. In any case, find them he did and, putting them into his bag, he hastened back to God.

He arrived at his master’s house late one afternoon and was greeted by God who, after a while, asked Spider if he had brought back something.

“Yes,” said Spider, and went to his bag and drew out darkness. Then all was black and no one could see. Thereupon he drew out the moon and all could see a little again. The last he drew out the sun, and some who were looking at Spider saw the sun and they became blind, and some who saw only a little of it were blinded in one eye. Others, who had their eyes shut at the moment, were luckier, so they lost nothing of their eyesight.

Thus it came about that blindness was brought into the world, because God wanted something.

[ KRACHI ]

The Sky-God gave Spider Stories

Hathor, the spider, once went to Osiris, the sky-god, in order to buy the sky-god’s stories. The sky-god said, “I know I shall be able.” Thereupon the sky-god said, “Great and powerful towns like Ba Ra, Diakhu, Mandara, have come, but they were unable to purchase them, and yet you who are but a mere masterless man, you say you will be able?”

The spider said, “What is the price of the stories?” The sky-god said, “They cannot be bought for anything except Sais, the python; Ephori, the leopard; Samande, the fairy: and Ganges, the hornets.” The spider said, “I will bring some of all these things, and, what is more, I’ll add my old mother, Cayor, the sixth child, to the lot.”

The sky-god said, “Go and bring them then.” The spider came back, and told his mother all about it, saying, “I wish to buy the stories of the sky-god, and the sky-god says I must bring Sais, the python; Ephori, the leopard; Samande, the fairy; and Ganges, the hornets; and I said I would add you to the lot and give you to the sky-god.” Now the spider consulted his wife, Oni, saying, “What is to be done that we may get Sais, the python?” Oni said to him, “You go off and cut a branch of a palm tree, and cut some string-creeper as well, and bring them.” And the spider came back with them. And Oni said, “Take them to the stream.” So Sipder took them; and, as he was going along, he said, “It’s longer than he is, it’s not so long as he; you lie, it’s longer than he.”

The Spider said, “There he is, lying yonder.” The python, who had overheard this imaginary conversation, then asked, “What’s this all about?” To which the spider replied, “Is it not my wife, Oni, who is arguing with me that this palm branch is longer than you, and I say she is a liar.” And Sais, the python, said, “Bring it, and come and measure me.” Spider took the palm branch and laid it along the python’s body. Then he said, “Stretch yourself out.” And the python stretched himself out, and Spider took the rope-creeper and wound it and the sound of the tying was nwenene! nwenene! nwenene! until he came to the head.

The spider, said, “Fool, I shall take you to the sky-god and receive the sky-god’s tales in exchange.” So Spider took him off to Hathor, the sky-god. The sky-god then said, “My hand has touched it, there remains what still remains.” The spider returned and came and told his wife what had happened, saying, “There remain the hornets.” His wife said, “Look for a gourd, and fill it with water and go off with with it.” The spider went along through the bush, when he saw a swarm of hornets hanging there, and he poured out some of the water and sprinkled it on them. He then poured the remainder upon himself and cut a leaf of plantain and covered his head with it. And now he addressed the hornets, saying, “As the rain has come, had you not better come and enter this, my gourd, so the the rain will not beat you; don’t you see that I have taken a plantain leaf to cover myself?” Then the hornets said, “We thank you, Napa, we thank you, Napa.” All the hornets flew, disappearing into the gourd, fom! Father Spider covered the mouth, and exclaimed, “Fools, I have got you, and I am taking you to receive the tales of the sky-god in exchange.”

And he took the hornets to the sky-god. The sky-god said, “My hand has touched it; what remains still remains.”

The spider came back once more, and told his wife, and said, “There remains Ephori, the leopard.” Oni said, “Go and dig a hole.” Spider said, “That’s enough, I understand.” Then the spider went off to look for the leopard’s tracks, and having found them, he dug a very deep pit, covered it over, and came back home. Very early next day, when objects began to be visible, the spider said he would go off, and when he went, lo, a leopard was lying in the pit. Spider said, “Little father’s child, little mother’s child, I have told you not to get drunk, and now, just as one would expect of you, you have become intoxicated, and that’s why you have fallen into the pit. If I were to say I would get you out, next day, if you saw me, or likewise any of my children, you would go and catch me and them.” The leopard said, “O! I could not do such a thing.”

Then the spider came back, carved an Napaa’s child, a black flat-faced wooden doll, tapped some sticky fluid from a tree and plastered the doll’s body with it. Then he made eto, pounded some in the doll’s hand. Again he pounded some more and placed it in a brass basin; he tied string around the doll’s was it, and went with it and placed it at the foot of the odum tree, the place where the fairies come play. And a fairy came along. She said, “Napaa, may I eat a little of this mash?” Spider tugged at the string, and the doll nodded her head. The fairy turned to one of the sisters, saying, “She says I may eat some.” She said, “Eat some, then.” And she finished eating, and thanked her. But when she thanked her, she doesn’t reply.” The sister of the first fairy said, “Slap her crying-place.” And she slapped it, pa! And she struck there. She said to her sister, “My hand has stuck there.” She said, “Take the one that remains and slap her crying-place again.” And she took it and slapped her, pa! and this one, too, stuck fast. And her fairy told her sister, saying, “My two hands have stuck fast.” She said, “Push it with your stomach.” She pushed it and her stomach stuck to it. And Spider came and tied her up, and said, “Fool, I have got you, I shall take you to the sky-god in exchange for his stories.” And he went off home with her.

Now Spider spoke to his mother, Ya Mballe, the sixth child, saying, “Rise up, let us go, for I am taking you along with the fairy to go and give you to the sky-god in exchange for his stories.” He lifted them up, and went off there to where the sky-god was. Arrived there he said, “Sky-god, here is a fairy and my old woman whom I spoke about, here she is too.” Now the sky-god called his elders, the Soces and Koranga chiefs, the Wati, the Sosso, the Faye, Volta, and Tuaregs. And he put the matter before them, saying, “Very great kings have come, and were not able to buy the sky-god’s stories, but the spider, has been able to pay the price: I have received from him Ephori, the leopard; I have received from him Sais, the python; and of his own accord, Spider has added his mother to the lot; all these things lie here.” He said, “Sing his praise.” “Eee!” they shouted. The sky-god’s stories and I present them to you, kose! kose! kose! my blessing, blessing, blessing! No more shall we call them the stories of the sky-god, but we shall call them spider-stories.”

This, my story, which I have related, if it be sweet, or if it be not sweet, take some elsewhere, and let some come back to me.

[ ASHANTI ]

YOUR IMAGINED DEATH

It is a fact of life that many of us postpone addressing our Issues until the moment of our Death. Often it is too late then, of course, and so we may be required to return to physical life to learn the avoided Lessons. Here we will help you avoid that possibility.

We will have more to say about Death in our forthcoming Blog on the Transition and the Afterlife. Now, however, we offer you an experiment in experiencing your own eventual Death imaginatively. This will not be morbid in the least, but a cathartic and indeed healing exercise for you.

The ongoing awareness of Death brings with it an ongoing awareness of what it is you need to do in each moment. The question, “What would you do now if you knew you were to die tonight?” enters here. What would you do, Dear Blog Reader? In our material in this Blog and others, we suggest that Loving Understanding and Courage are what you may do to best help create a positive reality for yourself and others.

Specifically here, if your Death is imminent, you would be in a perfect position to practice forgiveness: forgiving all perceived wrongs throughout your life. This is a two-way street here, then: forgiving others and yourself. Loving Understanding becomes complete forgiveness, powered by the relentless Courage that comes with this perspective

SOUL FAMILY HEALING

To have an ongoing awareness of Death is a healthy thing…

Taking The Lead

In previous exercises we have identified tendencies to be afraid of the Other. The exercises in this Blog will heal those fears within all Simultaneous Lives. But first you may take the lead in matters of Soul Family healing, Dear Blog Reader. You see, in a sense, your mission with your Soul Family as an Awakening One, would be to encourage Lessons to be learned by all Soul Family members before the Death of the physical body. To have an ongoing awareness of Death is a healthy thing, in this context of study and experimentation.

An appreciation of Death and your ultimate demise, is also a celebration of your transcendence of Death. After Death, as you know, you transition to the Home Dimension, and then beyond into your multiple and varied Reinacanational Existences. With this in mind, to entertain Death as your companion, in a sense, in your waking existence, also motivates you to do your transformative practices, address your Issues without delay, learn your Lessons, and so on. Knowing that your time is limited in each incarnation, provides a focus and an intensification of perception and thus manifestation.

LOVE AND DEATH

The realization, here, is that Love is all that is required in all circumstances. The fear of Death fades into the background when you realize this basic truth of our existence. Now it is easy to say this when you are experiencing it. When you are in Love, in a romantic way, let us say, it is easy to see the truth in this statement. It is easy to agree that Love makes the world go around, as they say. Yet what is required here, I believe, for the awakening student, is the recognition that Loving Understanding, for ourselves and our Earthly colleagues, is all that is required, despite whether we are in a romantic Loving relationship or not.

Certainly, the Soul Mate relationship is important to the developing human at this time in our evolution. However, your “embrace,” you might say, of everyone you meet with this Loving Understanding and Courage we have discussed here, is what is needed at this time to break the barrier, to tip the scale, to initiate the healing of humanity and the planet.

As you do engage in these Loving activities, Death takes a less prominent role in your Reincarnational Dramas. Fear of death is replaced by a Loving anticipation on your journey. From this perspective, Death is only difficult for the living, those who are left behind. For the Soul, however, it is the ultimate accomplishment: a celebration of the continuity of Loving consciousness

THE ENTITY

For example: as you focus on the Entity, through reading and conducting the experiments in our Blogs, you ally with this vast collection of Souls. You are nourished as the Entity is nourished, you see. What began as an affinity of ideas and feelings becomes a true collaboration. It is the same principle at work in spiritual literature of all types. You are inspired, moved, transformed by the ideas in the text. We have spoken of this before.

Now this intense identification with the famous deceased, can be quite productive and life-enriching if the time is taken to truly study and honor these lives. The information is out there in the Collective Consciousness for you to examine at any time. Anyone with the proper preparation and motivation can access and explore this material. And as I said, the more you research with respect and Love these Gestalts of Consciousness of the transitioned humans, the more your consciousness becomes a part of the greater Gestalt we call the Entity.

AVERAGE LIVES

However, perhaps the explorer in focusing on the famous contacts forgets about the contacts with less-famous personalities. These would be the numerous lives lived as slaves, factory workers, tribal peoples, and so on. The majority of lives lived are not exceptional, by any means. The majority are normal, average, human lives, lived to varying degrees of Value Fulfillment for the further education of the Entity, the Soul Self, and All That Is.

But where is the romance in that? And so the glamour-seeking aspect of the human consciousness seeks out those experiences of Soul that have this high dramatic impact. This may indeed have positive results, as we shall explain in the next Blog.

THE CELEBRITY EFFECT

FAMOUS LEADERS AND MOVIE STARS

You may be familiar with a phenomenon that occurs for the individual explorer within this Past Life experimentation. We call it Celebrity Effect, in that, it is almost mandatory for the Scientist of Consciousness to uncover Past Lives lived as various well-known personalities. Thus you have the discoveries that you have lived lives as famous leaders from our perceived past, movie stars who have made the Transition, and so on. Often this ages into the Unknown Reality. The reasons for this may become obvious to you as I explain this phenomenon from my perspective.

Often this celebrity effect exerts its influence in the first few voyages…

THE SOUL FAMILY METAPHOR

This Soul Family concept is another of my essential metaphors, nothingmore. We are attempting to teach you-the-student how to make sense of consciousness manifestation. Without these systems of thought and analysis, you may become quite overwhelmed with data, even on investigation of a single current existence only. And so we are again simplifying here, even as we delve more deeply into the subject matter.

As you attend to your studies and bring into conscious awareness the activities of your other lives, a detailed description of your greater Soul Self emerges. You will discover, for example, whether you have lived predominantly male or female lives. You will get a grasp of your Primary and Secondary challenges in those lives. You will witness the victories and defeats within those existences, and in so doing, increase the scope of your belief system. As your view of self becomes more comprehensive, there is often a corresponding growth in the ability to practice Loving Understanding and Courage towards yourself and others.

PRACTICAL VALUE

Now let us attempt to achieve some practical value out of this information, by charting the associations between these lives, in so far as Lessons are concerned.

Earlier in this blog series, we asked you to make lists of possible Soul Family members that you identify through experimentation and through the existence we offer you. In the last chapter we asked you to consider your Simultaneous Existences past and future. Please gather those Findings for their part of the project, whether they are extensive or quite minimal. Next we shall attempt to “connect the dots,” with regards to your greater Soul Family gestalt.

TALKING POINTS

  • ISOLATION VS ENGAGEMENTWhat is your general relationship to the Other?
  • IDENTITY What is your Essential Identity? What is your Negative Persona?
  • YOUR LESSONSPrimary and Secondary, Re: Love relationship, Re: Your Current Soul Family Gestalt, Re: Your Interdimensional Soul Family
  • LOVING AND UNDERSTANDING AND COURAGEHow are your skills in these practices?
  • HUBRIS AND HUMILITYWhere are you on the continuum?

PAST AND FUTURE LIFE RECALL – EXPERIMENT

Hypothesis: You may identify members of your Interdimensional Soul Family in the moment point

PERFORM YOUR RITUAL OF SANCTUARY

It is best to have some experience in working in the field before you attempt this experiment. These moments of high-emotionality, of joy and anger, are in themselves Moment Points for the explorer of consciousness. High emotionality is a form of Trance State, and so you only need to focus a bit on your objectives here, when you are within one of these experiences.

As you let go and relax into the feelings here, allow the emotions themselves to guide you to the other lives: the target lives you wish to study. Imagine that you are tuning-in on these theoretical existences with your thoughts, with your Intentions. You will know you have made contact when you sense an other-worldly element to your sensings in the moment of the experimentation.

You may feel somewhat disoriented as your travel interdimensionally to other existences. This is multitasking here, as you participate in the high-emotionality of the current lifetime experience, while simultaneously using your Inner Senses to peer into other lives in other timeframes.

You might ask yourself what are the Lessons being learned in the other existences. You might ask for the particulars of the Soul Family member you are encountering in this representation of the Soul Family member with whom you are currently interacting? Ask for as much corroborating data as you can to enable verification later.

The material may come as a bleedthrough – a brief multisensory experience. If this is the case, you will have full memories of this when you come to surface awareness.

What you are illuminating here in this experiment are your Soul Family Past Life and Future Life Issues. These are the Lessons you have worked on in other lives with these people.

When you feel the experiment is complete, return to surface awareness at your own pace.

FINDINGS – Document your Findings on the chart below. In the next blog you will combine these Findings with the material gathered earlier in the Blog Series.

PAST AND FUTURE LIFE RECALL

TYPE OF NAMES LESSONS BEING LEARNED

RELATIONSHIP

__________________ ________________ ______________________________

DIMENSIONS OF TIME

We are multidimensional beings in a physical body. During our waking times we are constantly peeking into our other lives. This is how we come to an agreement about what to do here in our current existence. Then, paradoxically, the moment we make our reality, we forget how we came to that place of divine creativity.

This image has an empty alt attribute; its file name is download-3-1.jpeg

We refer to these separate time segments or time frames in which we have our individual existences as dimensions. Our current existences takes place in the Third Dimension, as we know. Our past existences had occurred and ARE occuring in what we might call the Past Dimensions. The same can be said of our future existences: they are playing out in Future Dimensions.

You might remember that in my theory we hypothesize multiple existences that are lived by the Soul Self within this current timeframe in which we live. So there is indeed another human or humans, quite related to you via the Soul Self, living out their lives as your contemporaries.

As I have stated before, there are similarities in the experiences and behavior of ALL of our Simultaneous Lives. To be sure, these similarities are not obvious at first glance. In other words, the outwards manifestation, the physical countenance, for example, is entirely different in each instance of our existence.

We ARE living our other lives within vastly differing body types, of differing temperaments, and so on. Yet within the psyches of all of these representations of our singular Soul Self, note the similarities. These are similarities in thought, imagery, emotional content, and so on.

In this section of our Blog Series, we will show you how to use these attributes that you share with your other lives, as a method for honing-in on these lives while in Trance State. Because you are learning how to take this Trance State with you into your waking reality, you will also be able to do your research into your other existences outside of your home: “in the field,” as we say.

CONSULTING YOUR FUTURE SELF

Hypothesis: You can receive advice from a future probable self who is succeeding in this project.

You exist within a Matrix of probability and potential. Every thought of yours attempts to prove itself in physical reality. Because all values are explored by consciousness in all cases, there exists for you personally a best-case-scenario with regards to your Soul Mate encounter. This ideal exists within the consciousness of a future probable self of yours that you may contact in the Trance State.

PERFORM YOUR RITUAL OF SANCTUARY

Achieve your Trance State as you usually do. Relax and enjoy this process of going deeper within. With your Intention as your guide, imagine your consciousness travelling, free, as in the Spirit Body, or perhaps within a visualized transport of some kind to the place where future probable realities exist for you personally.

When you sense that you have arrived, again use your Intention to tune-in on the Best-Case-Scenario probable life with regards to this Soul Mate project. You may notice it, in that, there is a pleasant aroma, image, sound, or tactile sensation associated with it.

Now conduct a brief interview with this future probable self of yours, to gather the information you require to replicate the behaviors, ideas, images and so on, upon which this ideal outcome is based. You will have total recall of this information you are receiving from this future probable self. Gradually return to surface awareness.

FINDINGS – Document your findings immediately.

SUCCESS AS YOU DEFINE IT

As you master the Techniques and you gain your personally Findings from Experimentation, you will experience the confidence that comes from co-creating your existence with the Divine. In time you will find your own success in this project: success as YOU define it. Keep at it with Loving Understanding, Courage and with faith in a positive outcome.

HEALING TALK – EXPERIMENT

Hypothesis: Suggestions given in the Uncommon Trance can help you improve your reality.

We have presented this experiment to you in different forms in our new Blog Series. Here we shall present the same strategy to you with a focus on the Soul Mate encounter. However, you could also make the focus one of Business Soul Family Members, Spiritual Practice Soul Family Members, and so on.

PERFORM YOUR RITUAL OF SANCTUARY

Enter your Trance State as you usually do in these experiments. Relax. Go deeper and deeper into your state of relaxation. By now you have no doubt discovered the level of Trance that is most effective for you to achieve your goals. Please adjust your consciousness to enter into that state now. You may have a gesture or empowered thought that triggers the state of consciousness instantaneously. If so, use that trigger now.

The goal here is to focus on a stream of Inner Dialogue, such that the words become internalized. This means you carry this empowered statement with you throughout your waking day, and indeed, into the dream state at the end of your day.

Keeping it quite simple, you might consider the phrase, “I am looking forward to meeting my divine partner. It is inevitable. It is exciting. It is happening NOW!” Repeat this phrase or a phrase of your own making, in the Trance State until it is committed to memory, until it becomes a circular thought that is habitually repeated without much effort.

After about 15 minutes of this, gradually come up to the surface awareness. You may find that your mood is elevated, empowered, romantically inclined.

FINDINGS – Document your Findings Immediately after coming out of trance and after you notice effects in the field.

CALLING IN YOUR GUIDES

Hypothesis: The non-physical beings may assist you in this project

In all of our regimens we suggest the student enlist the powers of the non-physical beings. The Energy Personality, the gods and goddesses, Nature Spirits, and so on, all can be counted on to assist you. This experiment is a simple one.

PERFORM YOUR RITUAL OF SANCTUARY

Assume your trance state as usual. When you are completely relaxed and going with the flow of manifestation, imagine that your Spiritual Guides are coming to greet you in the non-physical world. You may have an imaginary playmate from childhood that makes an appearance. The saints and other religious figures may show up. Friends and family who have made the transition as well as Ancestors of various types may make themselves known to you in this experiment, which is really just a calling-out for assistance.

As you imagine your Helpers surrounding you, you might ask for help in a general way. Ask that your Guides contact you when you are in the vicinity of a potential Love and Romance support you on your quest. Your thought-energy and your Spirit literally energize these constructs and assist in their manifestation into your Personal Reality. Your fervent desire to have these beings assist you, is the main force behind these creation in your world.

Now please assign your various tasks to the Guides who have made themselves known to you. When you are certain you have gained as much information as you require in the session, slowly return to surface awareness.

FINDINGS – Document your findings from the experiment.

CHARGING YOUR AURIC DISPLAY

HYPOTHESIS: You may enrich your auric display with positive attributes

Let us try this experiment. Briefly, you track the changes in the Auric Display as you intentionally feed it with positive images, emotions, and so on, relative to the desired Soul Mate.

PERFORM YOUR RITUAL OF SANCTUARY

First, you note the benchmark of Auric expression when you begin the exercise, as you did in the preceding Blog experiment. Then you would watch for beneficial changes as you feed the positive messages into your consciousness. These suggestions are built with affirmative statements that you energize with your self-generated positive emotions.

Thus, you might create a personalized mantra:

I anticipate an encounter with my Loving mate within the next two weeks time. I am filled with Loving Understanding and personal power…

As you turn over this mantra in your mind, open your eyes, if that is appropriate, and look in the mirror. You may notice with your physical eyes that your Auric Display brightens. Your energy expands.

Or if you would prefer to keep your eyes closed… get a sense of your Emotional Body, as we have described in Blogs, and look for changes on the perimeter of this image with your Inner Senses. You may also sense the improvements with your other Inner Senses, as in feeling a sensuous, even erotic intensification. You may hear voices of one kind or another. Aromas may come to you, suggesting romantic encounters, and so on.

Please notice how this Arua of yours brightens, and perhaps changes color with the thoughts of healing. This is the edge of manifestation we speak of in the Blog. When you first notice improvements you duly noted these changes without cynical denial, without self-deprecation. In this way, you firm-up your creation, your effects. Then, in the next few moments of creation you push this altered state of perception into the future by keeping cynicism at bay.

The next step is to emerge from your Trance and into your waking world. You will be taking this improved Essential Identity into your Personal Reality for experimental purposes. Follow-up equals noting Findings on Soul Mate Encounters that happen in the field.

FINDINGS- Document your findings, perhaps noting the personalized triggers we described earlier.

AURIC DISPLAY

HYPOTHESIS: Your essential identity is visible in the auric display

Now all of us have the capacity to sense this Auric Display. It is sensed with the Inner Sense of sight, with the eyes open or closed, within a light Trance State.

Here you will be asking the question, “What am I really presenting to potential mates as my Essential Identity? You will be assessing your Essential Identity via the Auric Display and determining the precise quality and expression of your energy through your Emotional Body. This will allow you a benchmark for comparison with future assessments after remedial measures are instituted.

This is how you make progress in these practices. It is where the magic of these techniques is used to greatest advantage. By noting how a particular state of consciousness feels to you, in comparison to another, you get a sense of what is needed to progress further toward your goal.

The success lies in the difference between the two assessments. What is lacking that should be there is put into the mix for future experiments. It could be an image, a feeling, a memory that makes the difference here. These Findings are valuable, in that, they represent your personalized “triggers” that work for you in this project. They trigger the manifestation process for you personally.

If you think in terms of creating supernatural acts, as indeed, that is what you are doing in these experiments, these Findings represent the “magic words, gestures, emotions” that combine to facilitate the creation of the supernatural event.

PERFORM YOUR RITUAL OF SANCTUARY

Now just as we have done in all of our experimentation… Relax. Breath deeply. Focus on your inner world for just a few moments, with the Intention of observing the Auric Display. This is the exact same procedure we have described to you in the past blogs with regards to viewing the Emotional Body. So simply carry your Intention with you into this Trance State for a few minutes please.

There may be resistance here, and this is quite normal. You are “looking for” those aspects of your character that you broadcast through your Auric Display, including those aspects that prevent you from meeting you ideal mate, your Soul Mate. Your ego/intellect may be reluctant to show you this authentic self. Persevere, then, for a few more minutes until you encounter the images and sensations we are describing.

You may witness a reliving of events from your past in which you experienced rejection or possibly triumph in the pursuit of Love relationships. There may come to you brief flashes of these events, giving you a taste, the essence you might say, of the events themselves. You may see lights of various colors that evoke emotional content. This is a common experience. Simply move forward with your investigation with the knowledge that you will remember this material even though it may contain some uncomfortable images and emotions.

When you feel you have received as much information as you need in this experiment, return to surface awareness, bringing with you this information on your Essential Identity.

FINDINGS Document your Findings as best you can.

EXPERIMENTATION

You have your personalized images, thoughts, and emotions on what constitutes the Soul Mate. We have previously determined what are your “true” personality aspects. You have taken a self-assessment and noted those parts of your personality that assist you and those that do not assist you in the attainment of Love. You are now intentionally empowering an Essential Identity that will contain within it, all of the Attributes that you will use to be recognized by your complementary partner.

Now you are being quite honest here, Dear Blog Reader. You are not hiding from your Issues, nor are you attempting to explain them to yourself in rational terms. You are not making excuses. Here you are using your powerful imagination to imagine a Soul Mate relationship.

Let me explain… As you visualize and empower the image of the Soul Mate you wish yourself to be, you also empower and are able to recognize the Soul Mate you desire. This is the Resonance Phenomenon in action, once again, as we have described to you previously. What is created intentionally and with power on the inner world is manifest in the outer world through Resonance– the electromagnetic assemblage of Conscious Units into Reality Constructs through thoughtful emotional creativity.

In this Trance State you not only envision your improved personality aspects – while, for example, picturing yourself as embodying your new alluring Loving attributes – but you also dramatize with emotion the attainment of the desired relationship in physical reality.

You would thus visualize what your Soul Mate looks like, insofar as physical appearance goes: body type, hair color, eye color, facial features, and so on.

What is the temperament of the desired partner?

What are the occupation and past-time activities of this human? I am certain you can come up with more relevant criteria to fill in the picture here.

Do you see how this unique perspective – the sensing of the Auric Display – may assist you in identifying Soul Mates and Soul Family members? This is the psychic mechanism for the phenomenon you know as “love at first sight.” It is a glimpse through the ego/intellect by the Soul Self. The perception is captured without censoring by the personality. Often prophetic material is presented to the mind’s eye, as in visions of a happy union years in the future when you are mated, perhaps having children, living successfully, and so on.

With this in mind, let us try some experimentation…

YOUR ESSENTIAL IDENTITY

Now it is common lament among those of us seeking mates, “If only they could see what I am truly like, inside, they would be drawn to me; they would fall in love with me and be my Soul Mate.” This assertion assumes that those around you do not know what you are “really” like. In reality, everyone around you “pretends” that they do not know your thoughts and what you are really like, to create a formality and a distance between you. But you do know that in the Telepathic Network, everyone knows what everyone else is thinking. We are a psychic race, and we intuitively are aware of the thoughts of others, yet only on the subliminal level.

Knowing this, do you see others are quite often responding to your “true” nature, with all of its fears, anxieties, resentments, and so on, and not to the idealized romantic persona that you identify as your “true inner self?”

The solution here seems to be a simple one: if you wish to create the conditions for meeting your Soul Mate, you must incorporate the idealized romantic aspects into your Essential Identity. This would entail transforming your fears, anxieties, and resentments into their opposites, perhaps. In so doing you might create an empowered Essential Identity capable of co-creating this Soul Mate.

It is true that your Auric Field acts as a beacon, displaying all of the attributes of self – both inner self and outer self – to the interested observer, including potential Soul Mates. You cannot hide, in other words, the display of your Auric Field from others, particularly those who are practiced in the use of the Inner Senses.

RESONANCE IS BASED ON THE LAWS OF PHYSICS

Let me clarify this for you. You know that everything that can exist is created NOW, in the eternal moment that holds all. Yet you exist within the confines of a linear time construct that depends on these laws of cause and effect , and others. If it helps you, please think of this Resonance as a process THAT INCLUDES what we call the attractive principle, the principle stated in our so-called Law of Attraction. It exists within the activity of the Consciousness Units. The Consciousness Units are active multi-dimensionally, past, present, and future, in our terms. They express themselves as different Reality Constructs in different dimensions of time. As these units of energy come together through an affinity of shared attributes, THE OPPOSITES ARE ALSO PULLED TOGETHER, expressing what you might call the “glue” of consciousness: that which gives thought form.

This occurs in somewhat the opposite manner as when centrifugal forces separate out the constituents of a liquid substance with matter dissolved within it. Bioelectric forces, meaning, the energies that animate ALL substances, in league with natural cosmic magnetic forces, all at the same time, remember, in this spontaneous process, in a sense, “push and pull” the Consciousness Units into the desired form of consciousness manifestation: consciousness in action, evolutionary consciousness expressing itself in all ways, in all forms, at all times. There is a Holographic Insert attached to this message, if you would care to look for it in your mental environment. Please note my use of the word desired as a pun.

EXAMPLE: LESSON LEARNED

May we now contrast this situation with one in which the participant is well aware of their Issues regarding relationships? Perhaps they are working on themselves and building a spiritual life. They are becoming intuitively aware, possibly, and so they may have begun to learn the Lesson.

And so this person may well receive the beneficial information from the master computer of consciousness, but also they might receive further information in the form of images, ideas, and emotions illustrating instances of abuse, humiliation, pain, and suffering with this human in other lifetimes. These negative assessments may come in the form of subtle Intuitions that others might not sense. This human is using their Inner Senses to obtain a thorough assessment of the human before them: “warts and all,” as we say.

Given this negative assessment, the human may well take a pass on further exploring a relationship with The Other. The Lesson has been learned, in this case, and the human may go on to discover more fulfilling relationships elsewhere.

EXAMPLE: FAILED RELATIONSHIP

For example: suppose you are presented with an opportunity to recreate a failed relationship for a Past Life. The human presents themselves to you in your current timeframe. Upon meeting this person the “computer” does its Work and presents to you this succinct assessment: potential Soul Mate. And yet, suppose also that this person has subjected you – within countless lives, shall we say – to degradation, humiliation, pain, and great suffering. Then why would you make this beneficial assessment of the human? This is a rhetorical question however let me answer it for you… Lessons. You are being presented with an opportunity to learn your Lesson regarding selections of potential mates.

In other lives you have not chosen wisely and you participated in relationships of pain and great suffering. You have already learned all that you can about these states of consciousness within these other relationships. But perhaps you are a “glutton for punishment,” and you want to give it another go with this human in other circumstances.

In a sense, you could say that you are only listening to the beneficial messages given of you by your great computer here. You may be in denial of your Issues, then and you are setting yourself up for another lifetime of pain, suffering, humiliation.

FATE OR DESTINY?

Another example: You are in a department store shopping for clothing of some sort. You are drawn to a particular counter and to the clerk behind this counter. You are attracted by the energy this human displays, the Auric Display or Auric Field. You are using your Inner senses quite spontaneously to select from several counters with several different humans behind them, the clerk with whom you have the best “connection.” You make your choice intuitively.

Then as you strike up a conversation, you realize that you have much in common: a similar sense of humor, similar likes and dislikes, perhaps even the same acquaintances in physical reality. “What a coincidence,” you say to one another, “that we should meet.” It seems like fate or destiny, yet is it? You used your powerful Inner Senses quite subconsciously to zero-in on the human with whom you had the most in common, the best connection. Then you experienced surprise at your excellent choice.

Let’s say you made an appointment to meet with this human after work, for coffee or some such thing. You are setting the groundwork, for relationship here, within the course of a few minutes of conversation in a public place. Where will it end? You may, for example, create a business partnership with this human or perhaps some personal relationship of some sort. The possibilities are endless. It is not destiny, however. You were not fated to meet. You merely used your Intuitive Senses to meet each other.

Let me end this example by suggesting that you could have chosen ANY ONE of the clerks in that store and possibly co-created a Soul Family relationship with them, to some degree. You are connected to everyone in general and to your Soul Family in particular. Everyone is connected to you. Each of us has a “history” with everyone else, in that we have the potential to experience lives within many eras, throughout time, with the same group of humans. This group could be vast – thousands or hundreds of thousands – or relatively small – tens or hundreds. Lifetime after lifetime, however, ALL of us, all of the Soul Family, interact in different bodies in different ways learning different Lessons.

I repeat: you could have chosen any one of the clerks in that store and co-created with them a potential Soul Family member reunion. This is where your free will is involved, you see. You choose from all of humanity, at any given time, those you will associate with, those you will fall in love with, those that will become your enemies. I am attempting to make this a clear point of understanding.

EXAMPLE: LOVE AT FIRST SIGHT

For example: You are going about your shopping in a market somewhere. You are in your Uncommon Trance and you are signaling through the Auric Field that you are open to connecting with another human with particular characteristics. Your Auric Field is noticed by a passing human – the Resonance Phenomenon at work.

Let us say this human experiences a precognitive moment when they pass you and look into your eyes. They see themselves with you in an ideal relationship context, for instance. Or perhaps they simply think to themselves, “It’s funny, but I feel a strong attraction to this person. Perhaps I should start a conversation.” Resonance Resonance Resonance.

You could say that this instance of “Love at first sight” was the end result of weeks or months of intentional Reality Creation on the part of the attractor. When this occurs you might ask your Guide to alert you to this project. This is a very practical use of your Guides.

Technique: SUSPENDING DISBELIEF

An example: You have begun your project in earnest and you are out in our community. You are keeping a positive thought regarding the Soul Mate encounter. Then suppose that a human – one that meets the Soul Mate criteria – look at you and smiles, or even openly flirts with you. Your issues may tempt you into ascribing these effects to coincidence or other factors: factors other than your Soul Mate Project practices.

The idea here is to not succumb to disbelief on your powers. Indeed, as you suspend disbelief in the moment of recognition of the positive effects. You are, in so doing, “making the dream real.” You are creating a positive future for yourself.

TECHNIQUE: DISTRACTING THE EGO-INTELLECT

This technique ties in nicely with the previous Blog on the CPA exercise. By consciously diverting our attention to the Divine – our ongoing co-creation with All That Is of our Soul Mate encounter – we gain skill of successfully handling negative emotions, ideas, images, and so on.

In this technique, when we are being assaulted by the negative, and we are threatened by these forces, we distract our attention to the work at hand: the contact with the Divine. We have said before that we are already quite comfortable with this technique. The average human is usually skilled at diverting themselves – distracting their attention – from the Issues and Lessons of their existence, and to something else: to some shiny objects to buy, to an entertainment of some sort, to a more pleasant thought or image.

Here is where we can utilize this innate skill to your advantage. Dear Blog Reader, when your Lessons and Issues present themselves, focus on them, glean the information required to move forward in your evolution. And when we are tempted to succumb to the pull of negative Reality Creation, distract oneself to the Divine. Just by thinking it, we can begin to accomplish it.

CONSECUTIVE POSITIVE ASSESSMENTS: TECHNIQUE

We may think of our Consecutive Positive Assessments technique as a counter to the suggestions of our subconscious mind to recreate less-than-satisfactory relationships. Now in all of our regimens and systems we offer this simple moment-to-moment perception of the positive as the key to creating improved realities.

We literally find the good within each moment of perception. In this project… suppose you yourself attracted to a fellow human that you are quite certain would not be good for you, would indeed, be quite bad for you personally. Intuitively we feel it would be a bad match. The attraction is strong, however, out of nowhere, subconscious. You are in a sense, being “invited,” perhaps by a Soul Family member from a Past Life, to ignore your best interests in the matter, and again re-create a negative relationship.

If we are attending to the creation of the positive out of the negative, however, with our CPA technique, it becomes quite easy to not succumb to this negative Pull let us say, gives way to the positive creation modality. The more instances in which we successfully resist the pull to the negative and continue on our positive trajectory, the easier it becomes to resist.

Eventually it becomes habitual, as we master this art of living. Put another way… the Common Trance of subconscious reaction surrenders to the Uncommon Trance of conscious co-creation with the divine. I am certain you can see this. It becomes obvious when we experience it.

THE EMOTIONAL BODY

Let me refresh your memory concerning the Emotional Body. This electromagnetic construct is, in fact, the intersection of all of your Reality Creation energies from all of your Simultaneous Lives. It is visible to the Inner Senses in your Ritual assessments of yourself and others. The Auric Display we call it also, in that, these signatures of energy can be read within the human aura as it is understood in our spiritual literature.

Our Issues are evident within these energy structures. As we focus on them, they may indeed animate, enlarge, and begin to tell us a story. This would be the story of our life that we have perhaps been reluctant to see: the flip-side to our existence that contains the truth about our private life.

Dear Blog Reader, as you assess where you are in your development, an honest image of yourself begins to come into view. This assessment will have perceived assets and deficits within its makeup. The perceived deficits – this is your judgement call – shall be duly noted and a plan shall be undertaken to transform the personality in these areas, if that is appropriate.

This approach we call “interjecting new personality aspects into the Essential Identity.” You will be “trying on” these aspects to attempt a sort of “mix-and-match.” It is an attempt to embody a truer more integrated and empowered Essential Identity.

THE ALTERED ESSENTIAL IDENTITY WILL BE REFLECTED IN OUR AURIC DISPLAY: AND THIS IS IMPORTANT:

This broadcast of our attributes both identifies us to potential Soul Mates and they to us…

Now this is the way it usually works in human relationships: we meet in the Common Trance and subconsciously conspire to engage in a relationship to Learn Lessons. Often we are learning the same Lesson over-and-over. In our system we are describing now, however, we are co-creating consciously in the endeavor. We are not making the same mistakes over-and-over. We are learning our Lessons consciously. Do you see the difference? We are waking up together with the creation of these Soul Mate relationships. We are awakening to our mutual divinity.

COURAGEOUS INTIMACY

I trust I am not overemphasizing these states of consciousness as I continually speak of their utmost importance in these practices. Loving Understanding and Courage are the primary tools we will utilize in this quest for the beloved mate.

Initially we will assess our own consciousness in a Courageously Loving fashion, perhaps practicing self-forgiveness along the way. Secondly we will go out into the world on a Courageous and Loving quest for our intimate partner, or as I said, we will identify our current partner as a potential Soul Mate.

The two attributes of consciousness also come in handy as we develop our relationship and live lives together. Thus, Courageous Intimacy: our term for the strategy used by partners who are awakening together.

THE BLUE-JAY WHO MARRIED THE DAUGHTER OF GOD

Long ago Blue-Jay had a wife but after a time he went to God, he went to seek the Daughter of God also as his wife. God replied, “Since you ask for her, you must not take her to the earth, you must stay just here in the sky. Because, if you take her to the earth, she may not eat meat of zebra or gnu or kudu; of any large animal she may not eat. If you desire to carry her to earth, let her eat only of smaller animals.” Blue-Jay answered, “It is well, Chief.”

So Blue-Jay was allowed to bring the Daughter of God to earth. Upon his arrival on earth he told these things to his earthly wife, saying, “I was told by God that his child may not eat of zebra or gnu or kudu; she may not eat of any large animal.” These things he told his wife and mother; when they heard them, his other said, “It is well, my child.” Nevertheless, his first wife was terribly jealous.

One day Blue-Jay went off hunting. He went and killed a zebra and a young duiker. When he returned to his first wife, he ordered her saying, “You must on no account give my wife the meat of the zebra. Let her eat only of the young duiker.” His wife replied, “It is well.”

Another day while Blue-Jay was out walking, the old wife deceived her fellow, the Daughter of God, giving her zebra meat and saying, “Eat, it is young duiker.” But she was simply deceiving her. As soon as the Daughter of God ate it, she died. Then Blue-Jay returned; on his arrival he asked, “My wife! What has she died of?” The old wife replied, “I don’t know.”

Nevertheless God had seen her from the sky. Said he, “It is that one yonder whom killed my child.”

Thereupon Blue-Jay returned to the sky; on arrival he went to tell the news, saying, “My wife is dead, Chief. ” God answered, saying, “You forgot the orders I gave you that my child must not eat of zebra or gnu or kudu; nevertheless, there on earth she was given some. She ate and died.” Then Blue-Jay replied, “It may be so, Chief.” God answered, “Return.”

When thirty days had passed. God gathered together a small cloud. Then he opened wide his mouth and thundered. After a time he descended and swept open the grave in which his child was buried; he took her out and carried her to the sky. Nevertheless, Blue-Jay did not survive; he took him away also. When he arrived midway he thrust him down to earth; but he never arrived: only some small bones reached the ground. He died just there midway. To this very day this is what Blue-Jay does: when he flies he goes up into the air with a loud cry; on the point of descending he dies.

[ BAILA }