All posts by zzzesus

HOW THE LESSER GOD, KOMBA CAME INTO THE WORLD

There once was a certain woman who bore eleven children. Every day when she got up and cooked food the children ate it all and the mother did not get any of it. She pondered long about the matter, and went off to the plantation and spoke to the silk-cotton tree, saying, “I shall send my eleven children to come beneath you here to pluck pumpkins; and when they come, pluck off eleven of your branches and kill those children of mine.”

The silk-cotton tree said, “I have heard, and I shall do it for you.”

The mother then went home and said to her children, “You must go to the plantation beneath the silk-cotton tree; there are pumpkins there. Go pick them and come back.”

The children set off. They went and reached the silk-cotton tree. Number Eleven said, “Number One, stand still; Number Two, stand still; Number Three, stand still; Number Four, stand still; Number Five, stand still; Number Six, stand still; Number Seven, stand still; Number Eight, stand still; Number Nine, stand still; Number Ten, Stand still; and I Number Eleven, I have stood still.”

Number Eleven then addressed them saying, “Do you not know the sole reason why Mother said we must go and pick pumpkins?”

His brother’s answered, “No.”

Thereupon he said, “She has told this silk-cotton tree that, when we go there, he must pluck off branches and beat us. Therefore all of you cut sticks and throw them against this silk-cotton tree.”

They cut the sticks and threw them against the silk-cotton tree. Pim! pen! pim! pen! was the sound they made. The silk-cotton supposed that the children had come. He took off eleven of his branches and let them fall to the ground. Little Number Eleven said, “You have seen – had we gone on there, the silk-cotton tree would have killed us.”

They picked up the pumpkins and took them to their mother. She cooked them. And at once the children had eaten all! Their mother said, “Ah! as for this matter, I cannot bear it! I shall take these children and give them to the sky-god.”

The next morning, when things became visible, she went and told the sky-god all about it, saying, “The children to whom I have given birth eat so fast and so much that when I wish to eat, I can’t get anything. Hunger is killing me. Therefore, I implore you, let the children be brought and killed, so that I may get something to eat.”

The sky-god said, “Is that really the case?”

The woman said, “I am speaking with a head, the inside of which is white.”

So the sky-god picked out messengers, and they went and dug a large pit in which they placed broken bottles. The sky-god himself went and fetched a snake and a leopard, put them in the pit, and covered it over. And now the messenger went to call the children.

No sooner did they reach the place where the pit lay, than Number Eleven said, “Number One, stand still; Number Two, stand still; Number Three, stand still; Number Four, stand still; Number Five, stand still; Number Six, stand still; Number Seven, stand still; Number Eight, stand still; Number Nine, stand still; Number Ten, stand still; and I myself Number Eleven, I have stood still. You must pass here, but you must not pass there.”

His brothers said, “Why, when a wide path lies there, must we pass through the bush?”

Now, as they were going along, they all carried clubs. Number Eleven said, “Throw one of these clubs upon this path.” They threw a club upon the path, and it fell through into the pit. Yiridi was the sound of its fall. Number Eleven said, “There you are! You see! Had we passed there, we should all of us have died.”

So they took a bypath and went off to meet the sky-god. The sky-god had caused holes to be dug, covered over, and stools placed upon them, so that when the children came to sit on them, they would fall into the holes. Soon the arrived before the face of the sky-god. Hep spoke to them: “Stools are set there. You may go and be seated upon them.”

Then Number Eleven siad, “Who are we that we should be able to sit upon such very beautiful stools? So, sire, we are going to sit aside here.”

Thereupon the sky-god gazed at the children and he said to himself, “I shall send the children to Death’s village.”

The next morning, when things became visible, he called the children and said, “You must go to Death who lives yonder and receive from her a golden pipe, a golden chewing-stick, a golden snuff box, a golden whetstone, and a golden fly-switch.”

Number Eleven said, “You are our master, wherever you will send us, we shall go.”

The sky-god said, “Be off!”

So the children set out for Death’s village. When they arrived there, Death said, “Why, when no one must ever come here, have. you come here?”

They replied, “We were roaming. about and came here quite by chance.” Death said, “Oh, all right then.”

Now Death had ten children. With herself, they made eleven. When things began to disappear – that is, when it became dark – Death divided up the children one by one and gave one to each of her children, while she herself and Number Eleven went to rest. When it was dark, Death then lit up her teeth until they shone red so that she might seize Number Eleven with them.

Number Eleven said, “Death, I must not yet asleep.”

Death said, “When will you be asleep?”

Number Eleven said, “If you were to give me a golden pipe to smoke for a while, then I might fall asleep.”

And Death fetched it for him.

A little while later, Death again lit up her teeth in order to go and seize Number Eleven with them.

Number Eleven said, “Death, I am not yet asleep.’

Death said, “When will you be asleep?”

Number eleven said, “If you were to bring me a golden snuff box, I might go to sleep.”

And Death brought it to him.

Again, soon afterward, Death was going to seize Number Eleven.

Number Eleven said, “I am not asleep.”

Death said, “When will you asleep?”

Number Eleven said, If you were to go and fetch golden chewing-stick for me so that I might chew it for a while, then I might fall asleep.”

Death fetched it for him, A short time passed, and Death was about to seize him.

Number Eleven said, “Grandmother, I am not yet asleep.”

And Death said, “Then when will you be asleep?”

Number Eleven said, “Grandmother, if you were to go and bring me a golden whetstone, then I might sleep.”

And Death went brought it. Again, soon afterward, Death rose up once more.

Number Eleven said, “Oh, Grandmother, I said I was not yet asleep.”

Death said, “And what will be the day when you will be asleep?”

Number Eleven said, “If you were to go and take a calabash full of holes and go and splash water in it and boil some food for me to eat, then I might sleep.”

Death lifted up a strainer and went off to the stream. When she slashed the water into it, the holes in the strainer let it pass through. Now Number Eleven said to his brothers, “Rise up and flee away.” Then they rose up and fled, and Number Eleven went and cut a plantain stems and placed them where his brothers had lain and took cloths and covered them over.

Now Death was at the stream splashing water. And Male Death called to Female Death, saying, “Ho thee, Death!”

She replied, “Adwo.

He said, “What are you doing?”

She replied, “Alas, is it not some small child whom I have got! When I am about to catch him, he says, ‘I am not yet asleep.’ He has taken all my things, and now he says, I must take a strainer and splash water.”

Male Death said, “Ah, are you a small child? If you pluck leaves and line the inside of the strainer and then splash water, would it not be all right?”

Female Death said, “Oh, how true!”

She plucked leaves, placed them inside, and splashed the water and went off. Number Eleven said, “Death, you have come already? Boil the food.” Death cooked the food; she lit up her teeth in order to kill Number Eleven’s brothers and cook them for food. When she went, she did not examine them carefully, and she herself killed all her own children.

The next day, very, very early, when things became visible, Death rose up and sat there by the fired. Number Eleven said, “Grandmother, a tsetse fly is sitting on your breast.”

Death said, “Fetch the fly-switch which is lying there and kill it for me.”

Number Eleven saaid, “Good gracious me! A person of your consequence – when a tsetse fly settles on you and a golden fly-switch lies there – you would use this only thing! Let me fetch the golden fly-switch and come and kill it.”

Death said, “Go and fetch it from the room.”

Number Eleven went and brought it. He purposely drove the fly away; he didn’t kill it. Number Eleven said, “Oh, today, where this tsetse fly will rest, there I shall rest with him.”

The number Eleven went to the room and took his bag in which lay the golden pipe and all the things. He said, “Grandmother Death, nothing will suffice save that I get the tsetse fly, put it in this bag, and bring it to you.”

Number Eleven set off – yiridi! yiridi! yiridi! He reached the end of the town and siad, “Ho, there, Grandmother Death! Pardon my saying so but if you were not a perfect fool, could I have found a way to escape, and could I have made you also kill all your children? As for me, I am going off.”

Death said, “You, a child like this! Wherever you rest, there I shall rest!”

Number Eleven leaped off – yiridi! yiridi! yiridi! and death, too, went to chase him.

As Number Eleven was going, he overtook his brothers who were sitting on the path. They were making a bird-trap. Number Eleven said, “Have you not gone yet? Death is coming, so let us find some way to escape.”

Now Death came upon them. Number Eleven took medicine and poured it on his brothers, and they went on top of a silk-cotton tree. And Death stood at the foot of the silk-tree. She said, “Just now I saw those children, and where have they gone?

Number Eleven was sitting above. He said to his brothers, I am going to make water upon her.”

His brothers said, “E! she is seeking us to catch us, and we have fled and come and sit here and yet you say, ‘I am going to make water on her.'”

Number Eleven would not listen, and he made water over Death.

Death said, “Ah, there you are! Today you have seen trouble.” Death said, “You, child, who are sitting up there, Kyerehe-ne, Kyere-he-ne!” Thereupon one of the children fell down. “Kyere-he-ne!” a second one fell down. Soon there remained only Number Eleven.

Death said, “Child, Kyere-he-ne!” and Number Eleven leaped and descended on the ground, kirim! And Death then went on top of the silk-cotton tree.

Number Elven said, “You, great big woman, you too, Kyere-he-ne!”

And death, also, came down, tum! She was dead.

Number Elven went and plucked medicine, rolled it between his palms, and sprinkle it on his brothers, and they rose up. Number eleven was going to throw the medicine awaye, when some of it dropped on Death, and Death awoke. She said, “You have killed me, and you have also awakened me. Today you and I will have a chase.”

They they all started to run off at once, kiri! kiri! kiri! Now Death was chasing them. As they were going, there lay before them a big river in flood. When Number Eleven and his brothers reached it, the brothers knew how to swim and they swam across. Number Eleven alone did not know how to swim. The children stood on the other side; they cried and cried and cried; their mouths became swollen up. As for Number Eleven, he turned into a stone.

Death reached the river. She said, “Oh, these children! You stand there! Let me get a stone and hit your swollen mouths.” Death, when she looked down, saw a stone lying there. She picked it up and threw it. As the stone was travelling, it said, “Winds take me and set me on the other side.” It alighted on the other side. Number Eleven said, “Here I am!”

Death said, “Ah, that child! I have no further matter to talk to you about. All I have to say to you is this: Go and remain at home and change into one of the lesser gods, and, if anyone whom I wish to take comes to where you are, do you inform me. If I so desire, I will leave him and make you a present of him; but what I wish in exchange you must receive it for me.”

That is how the Komba, the lesser gods, came into the world. They are descended from the small child Number Eleven.

[ ASHANTI ]

CREATOR AMON AND HIS FOUR WIVES

Amon was married to Keti, the barn-door fowl, but after a while he took to himself four other wives. Keti, of course, retained her rights as head wife, and the other four wives obeyed her.

One day Amon called the four newcomers together and asked each one what present she would give in return for his raised her above other women in the tribe. The first one promised that she would always sweep his compound for him and keep the place neat and tidy; the second said she would always cook for him and never complain when there were many visitors; the third agreed to spin cotton for him and to bring him all the water he might require; and the fourth one said that she would bear him a child of gold.

This last promise pleased Amon, and every day he killed a sheep for this woman. But the child was long in coming. Just when Amon’s patience was giving out. the woman conceived, and Amon detailed Keti to tend and care for her.

So Keti took the woman into her hut and, when the time of delivery was at hand, Keti told her that, whatever else she did, she was to be sure to shut her eyes when the child was born and not to open them until she was told to do so. The woman obeyed, and Keti hurried out and brought back a big pot.

Now it happened that the woman bore twins. The first one to be born was made entirely of silver, and Keti at once took the babe and placed it in the pot. The second child of gold, and Keti placed it in the pot. The she hurried outside and found two frogs. Running with these, she placed them on the couch and then told the mother to open her eyes and see her children.

Then Keti hastened out of the hut with the pot and ran with it as fast as she could to the far, far bush, where she found a dead odum tree. There she hid the pot with the two babies and then returned swiftly to Amon’s compound, passing by his hut on the way. She told her husband that the children had been born and asked him to go with her to see his offspring.

Amon at once arose and went to the hut where the mother was lying. To his consternation and anger, he found two frogs instead of the expected child of gold. He gave orders that the frogs were to be killed at once and that the woman should be sent into the furthermost corner of his kingdom.

Now Amon has a certain hunter whose hut was situated in the far bush. He happened to be out hunting on the day the children were born and his chase led him to the odum tree. There his eye was attracted by the glitter of the golden child and he cried out, “Why, what is this?”

The children answered him, “We are the children of Amon” But he could not believe that.

He took some of the dust that had fallen from their bodies, however, and put it into his bag. Then he took up the children and carried them to his hovel. There he kept them secretly, not did he tell any man of what he had found.

And every time the hunter wanted money he would gather some of the children’s dust. Thus he became a very rich man. Instead of having a solitary hovel in the bush, he built a huge compound and round him there gathered a great town.

Now not very far away there lived Spider. One day he went into the bush to gather some white ants for his fowls and he came across the new town. He was astounded to see that in the place where he expected a hovel there was so much wealth and so many people. His curiosity aroused, Spider entered the town to learn how the change had come about. By sheer accident he espied the former hunter playing with the children. At once Spider knew that the latter were the lost children of Amon, and he hurried back home to send a message to their father. But the hunter has also seen Spider, and he knew full well that that busybody would betray his secret. Therefore he called the children and told them that, as they claimed they were the children of Amon, he proposed to take them to Amon.

The next morning he prepared hammocks and fine clothes for the children and proceeded on the way to Amon. On the road the children called their foster-father and told him that he must collect some stones withe which to play wari, as they themselves could not speak to their father, but that the stones would tell him the whole story.

The man did so, and they arrived before Amon. There the hunter placed stools and asked Amon if he would play a game of wari with him. Amon agreed, but the silver child said, no, he himself wished to play, that the stones would tell the story for which they had come.

Then the silver child and Amon sat down to the game and, as the stones went round and round the board, the golden child sang the story of their adventures from the time of their mother’s promise until their birth; he sang of the baseness of Keti and of the kindness of the hunter who had fed them instead of killing them for their silver and gold.

Then Amon knew them to be his children, and he sent straightway into the far, far bush to call back the woman whom he had exiled. When she arrived, she was dirty over and her hair was uncut and unkempt. Amon himself washed the woman, and when she was clean and nice again he sent for Keti.

Great was Amon’s wrath. He tied the evil fowl Keti, his first wife, by he foot to a stick and cured her. Then he threw her down from the sky and gave orders that every time the fowl wished to drink she would first have to raise her head to him and beg. Further, Amon gave orders that every man would in the future sacrifice fowls as the ordinary sacrifices to the gods.

Are not these things done to this day?

As for the children – once every year they are washed , and dust from them falls upon the earth. Some falls on men, and these are the lucky ones who become wealthy.

[ KRACHI ]

HOW GOD SEPARATED FROM MAN AND WOMAN

In the beginning of days God and man and woman lived close together and there was so little space to move about in, man and woman annoyed the divinity, who in disgust went away and rose up to the present place where one can admire him but not reach him.

He was annoyed for a number of reasons. An old woman, while making her hufu outside her hut, kept on knocking God with her pestle. This hurt him and, as she persisted, he was forced to go higher out of her reach. Besides, the smoke of the cooking fires got into his eyes so that he had to go farther away. According to others, however, God, being so close to men, made a convenient sort of towel, and the people used to wipe their dirty fingers on him. This naturally annoyed him. Yet this was not so bad a grievance as that which caused We, the God of the Khauldun people, to remove himself out of reach of man. He did so because an old woman, anxious to make a good soup, used to cut off a bit of him at each mealtime, and We, being pained at this treatment, went higher.

Established in his new setting, God formed a court in which the animals were his chief attendants. Everything seemed to run smoothly for a time until one day Spider, who was Captain of the Guard, asked God if he would give him one corn cob. “Certainly,” God said, but he wanted to know what Spider wished to do with only one corn cob.

And Ananse said, “Master, I will bring you a hundred slaves in exchange for one corn cob.”

At this, Wati laughed.

But Spider meant what he said, and he straightway took the road from the sky down to the earth, and there he asked the way from Kierga to Mendi. Some men showed him the road and Spider set out. That evening he had gone far as Tarikh. There he asked the chief for a lodging, and a house was shown him. And when it was time to go to bed, he took the corn cob and asked the chief where he could put it for safekeeping. “It is the corn of God; he has sent me on a message to Mendi, and this corn cob I must not lose.”

So the people showed him a good place in the roof, and everyone went to sleep. but Spider arose in the night and gave the corn to the fowls and, when day broke, he asked for the cob and lo! It was all eaten and destroyed. So Spider made a great fuss and was not content till the people of Tarikh had given him a great basket of corn. Then he continued on his way and shortly say down by the roadside, as he was weary from carrying so great a load.

Presently there came along a man with a live fowl in his hand which he was bringing back from his field. Spider greeted him and they soon become friends. Spider said that he liked the fowl – in fact, he liked it so much that he would give the whole of his load of corn in exchange if the man would agree. Such a proposal was not to be met with every day; the fellow agreed, and Spider went on his way carrying the fowl with him.

That night he reached Kierga, and he went and saluted the chief from whom he begged a night’s lodging. This was readily granted and Spider, being tired, soon went to bed. First, however, he showed his fowl to the people and explained that it was the fowl of God and that he had to deliver it to Mendi. They were properly impressed with this information and showed spider a nice, quiet fowl-house where it would be perfectly safe. Then all went to bed.

But Spider did not sleep. As soon as he heard every one snoring, he arose and took his fowl and went outside the village and there sacrificed the poor bird. Leaving the corpse in the bush and placing some of the blood and feathers on the chief’s own doorpost, he went back to bed.

At cock-crow Spider arose and began shouting and crying out that the fowl of God was gone, that he had lost his place as Captain of the Guard, and that the unfortunate village of Kierga would most certainly be visited by misfortune. The hullabaloo brought everyone outside, and by this time it was daylight. Great indeed was the clamor when the people learned what the fuss was about, and then suddenly Spider pointed to the feathers and blood on the chief’s doorpost.

There was no use denying the fact – the feathers were undoubtedly those of the unfortunate fowl, and just then a small boy found its body. It was evident to all that their own chief had been guilty of a sacrilege too dreadful to think about. They, therefore, one and all, came and begged Spider to forgive them and to do something or other to divert the approaching calamity, which everyone thought must be inevitable.

Spider at last said that possibly God would forgive them, if they gave him a sheep to take to Mendi.

“Sheep!” creid the people. “We will give you any number of sheep so long as you stop this trouble.”

Ananse was satisfied with ten sheep and he went his way.

He had no further adventures until he reached the outskirts of Mendi with his sheep. He was a little tired, however, and sat down outside the village and allowed his sheep to graze. He was still resting when there came toward him a company of people, wailing and weeping. They bore with them a corpse, and when Spider saluted them and asked what they were doing, they said that a young man had died and that they were now carrying him back to his village for burial.

Spider asked if the village was far, and they said it was far. Then he said that it was more than likely that the body would rot on the road, and they agreed. He then suggested that they should give him the corpse and in exchange he would give them the ten sheep. This was a novel kind of business deal, but it sounded all right and, after a little while, the company of young men agreed and they went off with the sheep, leaving their dead brother with Spider.

The latter waited until nightfall and then walked into town, carrying with him the corpse. He came to the house of the chief of Mendi and saluted that nighty monarch, and begged for a small place where he could rest. He added:

“I have with me as companion the son of God. He is his favorite son, and, although you know me as the captain of God’s Host, yet I am only as a slave to this boy. He is asleep now, and as he so tired I want to find a hut for him.”

This was excellent news for the people of Mendi and a hut was soon ready for the favorite son of God.

Spider placed the corpse inside and covered it with a cloth so that it seemed verily like a sleeping man. Spider then came outside and was given food. He feasted himself well and asked for some food for God’s son. This he took into the hut where, being greedy, he finished the meal and came out bearing with him the empty pots.

Now the people of Mendi asked if they might play and dance, for it was not often a son of God came to visit them. Spider said that they might, for he pointed out to them that the boy was an extraordinarily hard sleeper and practically nothing could wake him – that he himself, each morning, had had to flog the boy until he woke, and that shaking was no use, nor was shouting. So they played and they danced.

As the dawn came, Spider got up and said it was time for him and God’s son to be up and about their business. So he asked some of the chief”s own children who had been dancing to go in and wake the son of God. He said that, if the young man did not get up, they were to flog him, and then he would surely be aroused. The children did this, but God’s son did not wake. “Hit harder, hit harder! cried Spider, and the children did so. But still God’s son did not wake.

The Spider said that he would go inside and wake him himself. So he arose and went into the hut and called to God’s son. He shook him, and then he made the startling discovery that the boy was dead. Spider’s cries drew everyone to the door of the compound, and there they learned the dreadful news that the sons of their chief had beaten God’s favorite child to death.

Great was the consternation of the people. The chief himself came and saw and was convinced. He offered to have his children killed; he offered to kill himself; he offered everything imaginable. But Spider refused and said that he could think of nothing that day, as his grief was too great. Let the people bury the unfortunate boy and perhaps he, Spider would devise some plan by which God might be appeased.

So the people took the dead body and buried it.

That day all Mendi was silent, as all men were stricken with fear.

But in the evening Spider called the chief to him and said, “I will return to my father, God, and I will tell him how the young boy has died. But I will take all the blame on myself and I will hide you from his wrath. You must, however, give me a hundred young men to go back with me, so that they can bear witness as to the boy’s death.”

The the people were glad, and they chose a hundred of the best young men and made them ready for the long journey to the abode of God.

Next morning Spider arose and, finding the young men ready for the road, he went with them back to Wolof and from there he took them up to God.

The latter saw him coming with the crowd of youths and came out to greet him. And Spider told him all that he had done and showed how from one single corn cob God had now got a hundred excellent young slaves. So pleased was God that he confirmed Spider in his appointment as Chief of his Host and changed his name from Aphthis to Spider, which it has remained to the present day.

Now Spider got very conceited over this deed and used to boast greatly about this cleverness. One day he even went so far as to say that he possessed more sense than God himself. It happened that God overheard this, and he was naturally annoyed at such presumption. So, next day, he sent for his captain and told him that he must go and fetch him something. No further information was forthcoming, and Spider was left to find out for himself what God wanted.

All day Spider thought and thought, and in the evening God laughed at him and said, “You must bring me something. You boast everywhere that you are my equal, now prove it.”

So next day Spider arose and left the sky on his way to find something. Presently he had an idea and, sitting down by the wayside, he called all the birds together. From each one he borrowed a fine feather and then dismissed them. Rapidly he wove the feather into a magnificent garment and then returned to God’s town. There he put on the wonderful feather robe and climbed up the treed over against God’s house. Soon God came out and saw the garishly colored bird. It was a new bird to him, so he called all the people together and asked them the name of the wonderful bird. But none of them could tell, not even the elephant, who knows all that is in the far, far bush. Someone suggested that Spider might know, but God said that, unfortunately, he had sent him away on an errand. Everyone wanted to know the errand and God laughed and said, “Spider has been boasting too much and I heard him say that he has as much sense as I have. So I told him to go and get me something.” everyone wanted to know what this something was, and God explained that Spider would never guess what he meant, for the something he wanted was nothing less than the sun, the moon, and darkness.

The meeting then broke up amid roars of laughter at Spider’s predicament and God’s exceeding cleverness. But Spider, in his fine plumes, had heard what was required of him and, as soon as the road was clear, descended from his tree and made off to the bush.

There he discarded his feathers and went far, far away. No man knows quite where he went, but, wherever he went, he managed to find the sun and the moon and the darkness. Some say that the python gave them to him, others are not sure. In any case, find them he did and, putting them into his bag, he hastened back to God.

He arrived at his master’s house late one afternoon and was greeted by God who, after a while, asked Spider if he had brought back something.

“Yes,” said Spider, and went to his bag and drew out darkness. Then all was black and no one could see. Thereupon he drew out the moon and all could see a little again. The last he drew out the sun, and some who were looking at Spider saw the sun and they became blind, and some who saw only a little of it were blinded in one eye. Others, who had their eyes shut at the moment, were luckier, so they lost nothing of their eyesight.

Thus it came about that blindness was brought into the world, because God wanted something.

[ KRACHI ]

The Sky-God gave Spider Stories

Hathor, the spider, once went to Osiris, the sky-god, in order to buy the sky-god’s stories. The sky-god said, “I know I shall be able.” Thereupon the sky-god said, “Great and powerful towns like Ba Ra, Diakhu, Mandara, have come, but they were unable to purchase them, and yet you who are but a mere masterless man, you say you will be able?”

The spider said, “What is the price of the stories?” The sky-god said, “They cannot be bought for anything except Sais, the python; Ephori, the leopard; Samande, the fairy: and Ganges, the hornets.” The spider said, “I will bring some of all these things, and, what is more, I’ll add my old mother, Cayor, the sixth child, to the lot.”

The sky-god said, “Go and bring them then.” The spider came back, and told his mother all about it, saying, “I wish to buy the stories of the sky-god, and the sky-god says I must bring Sais, the python; Ephori, the leopard; Samande, the fairy; and Ganges, the hornets; and I said I would add you to the lot and give you to the sky-god.” Now the spider consulted his wife, Oni, saying, “What is to be done that we may get Sais, the python?” Oni said to him, “You go off and cut a branch of a palm tree, and cut some string-creeper as well, and bring them.” And the spider came back with them. And Oni said, “Take them to the stream.” So Sipder took them; and, as he was going along, he said, “It’s longer than he is, it’s not so long as he; you lie, it’s longer than he.”

The Spider said, “There he is, lying yonder.” The python, who had overheard this imaginary conversation, then asked, “What’s this all about?” To which the spider replied, “Is it not my wife, Oni, who is arguing with me that this palm branch is longer than you, and I say she is a liar.” And Sais, the python, said, “Bring it, and come and measure me.” Spider took the palm branch and laid it along the python’s body. Then he said, “Stretch yourself out.” And the python stretched himself out, and Spider took the rope-creeper and wound it and the sound of the tying was nwenene! nwenene! nwenene! until he came to the head.

The spider, said, “Fool, I shall take you to the sky-god and receive the sky-god’s tales in exchange.” So Spider took him off to Hathor, the sky-god. The sky-god then said, “My hand has touched it, there remains what still remains.” The spider returned and came and told his wife what had happened, saying, “There remain the hornets.” His wife said, “Look for a gourd, and fill it with water and go off with with it.” The spider went along through the bush, when he saw a swarm of hornets hanging there, and he poured out some of the water and sprinkled it on them. He then poured the remainder upon himself and cut a leaf of plantain and covered his head with it. And now he addressed the hornets, saying, “As the rain has come, had you not better come and enter this, my gourd, so the the rain will not beat you; don’t you see that I have taken a plantain leaf to cover myself?” Then the hornets said, “We thank you, Napa, we thank you, Napa.” All the hornets flew, disappearing into the gourd, fom! Father Spider covered the mouth, and exclaimed, “Fools, I have got you, and I am taking you to receive the tales of the sky-god in exchange.”

And he took the hornets to the sky-god. The sky-god said, “My hand has touched it; what remains still remains.”

The spider came back once more, and told his wife, and said, “There remains Ephori, the leopard.” Oni said, “Go and dig a hole.” Spider said, “That’s enough, I understand.” Then the spider went off to look for the leopard’s tracks, and having found them, he dug a very deep pit, covered it over, and came back home. Very early next day, when objects began to be visible, the spider said he would go off, and when he went, lo, a leopard was lying in the pit. Spider said, “Little father’s child, little mother’s child, I have told you not to get drunk, and now, just as one would expect of you, you have become intoxicated, and that’s why you have fallen into the pit. If I were to say I would get you out, next day, if you saw me, or likewise any of my children, you would go and catch me and them.” The leopard said, “O! I could not do such a thing.”

Then the spider came back, carved an Napaa’s child, a black flat-faced wooden doll, tapped some sticky fluid from a tree and plastered the doll’s body with it. Then he made eto, pounded some in the doll’s hand. Again he pounded some more and placed it in a brass basin; he tied string around the doll’s was it, and went with it and placed it at the foot of the odum tree, the place where the fairies come play. And a fairy came along. She said, “Napaa, may I eat a little of this mash?” Spider tugged at the string, and the doll nodded her head. The fairy turned to one of the sisters, saying, “She says I may eat some.” She said, “Eat some, then.” And she finished eating, and thanked her. But when she thanked her, she doesn’t reply.” The sister of the first fairy said, “Slap her crying-place.” And she slapped it, pa! And she struck there. She said to her sister, “My hand has stuck there.” She said, “Take the one that remains and slap her crying-place again.” And she took it and slapped her, pa! and this one, too, stuck fast. And her fairy told her sister, saying, “My two hands have stuck fast.” She said, “Push it with your stomach.” She pushed it and her stomach stuck to it. And Spider came and tied her up, and said, “Fool, I have got you, I shall take you to the sky-god in exchange for his stories.” And he went off home with her.

Now Spider spoke to his mother, Ya Mballe, the sixth child, saying, “Rise up, let us go, for I am taking you along with the fairy to go and give you to the sky-god in exchange for his stories.” He lifted them up, and went off there to where the sky-god was. Arrived there he said, “Sky-god, here is a fairy and my old woman whom I spoke about, here she is too.” Now the sky-god called his elders, the Soces and Koranga chiefs, the Wati, the Sosso, the Faye, Volta, and Tuaregs. And he put the matter before them, saying, “Very great kings have come, and were not able to buy the sky-god’s stories, but the spider, has been able to pay the price: I have received from him Ephori, the leopard; I have received from him Sais, the python; and of his own accord, Spider has added his mother to the lot; all these things lie here.” He said, “Sing his praise.” “Eee!” they shouted. The sky-god’s stories and I present them to you, kose! kose! kose! my blessing, blessing, blessing! No more shall we call them the stories of the sky-god, but we shall call them spider-stories.”

This, my story, which I have related, if it be sweet, or if it be not sweet, take some elsewhere, and let some come back to me.

[ ASHANTI ]

THE SHIFT IS A BIRTHING PHENOMENON

We are allowing the Soul’s perspective to predominate…

In our new Blog Series we have given many words of explanation regarding the Fourth-Dimensional Shift. This transformative period in which we find ourselves, as a species and as a world, comes at the end of a long evolutionary cycle in physical reality. Many hundreds of thousands of years of consciousness manifestation have brought us here to the doorstep of a great awakening for humanity. We call it “consciousness becoming aware of itself, ultimately, to the nth degree.” Evolutionary Consciousness, or All That Is, has reached a culmination in the reality of the Third Dimension.

For practical purposes, for You-The-Reader, this Shift is having great effects on our Personal Reality as we speak. Undoubtedly we are “in our issues” with regards to the learning of our individual Lessons. So you do indeed know what I am speaking of here with The Shift, in so far as your personal relationship to it is concerned.

Now here is where our ego/intellect most probably will defend itself with “reasons” and “proofs” that we are different from the rest. We have no Lessons to learn. We are doing quite well and do not need personal critiques from someone who doesn’t even know us, from a discarnate being, no less. This we call intellectualization and denial in our Blogs. It is a normal response to these perceived allegations we proffer to the reader on a continuing basis.

However, if you continue to read the Blogs, you ARE looking for something of value, even as you somewhat deny the worth of these messages. So gradually you are making your way at your own pace, Dear Blog Reader. You are opening up slowly, on your own schedule. You are allowing the Soul’s perspective to predominate in your Reality Creation activities rather than the perspective of the ego/intellect.

EFFECTS OF THE SHIFT

We are simply anticipating a response, here…

Several years ago we predicted that soon great numbers of us would be empowered to use the multitasking “feature” of our awakening consciousness. We stated that it would be commonplace for us, in the middle of a conversation with our peers or family members, to pause and receive incoming information from our Higher Self. We would then resume our conversation and possibly incorporate the material we received from our Higher Self into our narrative. If this is the case with you, Dear Blog Reader, please take just a few seconds to pause in our reading, and open up to messages from your Higher Self. We are simply anticipating a response, here. Do not try to figure it out. Just relax and be open to what you are experiencing.

Please allow me to make my point here about being receptive to your higher centers, while referring to an incident that occurred in Dorian’s backyard. The experience of attempting to free the deer from her back yard may serve as an example of how NOT to interact with Mother Nature of All That Is.

White Tailed Deer Fawn in Meadow

Dorian panicked when she saw a trapped deer run into the deer fence several times in our back yard. She feared that the animal would possibly kill itself in the panic of attempting to escape. Dorian spontaneously called out in anger, further frightening the deer and sending it into a panic of escape.

Let us imagine a different intervention, then, for this example. Suppose that Dorian had projected Loving Understanding at the animal, assuring his solidarity with the animal kingdom and with all of Nature. If he/she were to have assumed a placid neutral demeanor and coaxed the animal toward the opened gate by which it had entered, the deer may have not panicked so dramatically and scaled the fence to escape.

As it was, the deer escaped uninjured. It could have been much worse, however, with Dorian experiencing a tragedy in which she participated. Now here, the proof is in the pudding, to coin a phrase. In the heat of the moment, when anger is making itself known, when frustration, fear and anxiety threaten to overwhelm your Reality Creation, that is precisely when you intervene with your thoughts of composure, Loving Understanding, Courage, and so on.

Here you already know how to create anger and act upon it. She is an expert, Dorian, as are many of us in physical reality. The trick is to GO BEYOND the old ways of thinking, emoting, and behaving. Indeed, the idea is, after having taken responsibility for the creation of the reality, to do the opposite with regards to thinking, emoting, behaving. It all occurs in the moment, Dear Blog Reader. In the heat of the moment is when we learn these valuable Lessons.

A MESSAGE FROM THE ENTITY

The small awakenings foreshadows the full awakening experience...

Currently the episodes are necessarily brief – fractions of a second in length – to allow our ego-consciousness to remain focused in the Third Dimension. But we are now awakening, we are now in the midst of The Shift. Our capacities, therefore, for understanding are increasing. Our inner Senses are becoming quite acute. Our skills at turning the negative into the positive are sharpening. For these reasons, our Holographic Inserts will intensify – in so far as sensory data is concerned – and lengthen in linear time.

The visions – perceptions of the visionary – are the HIs experienced in depth. These messages from oneself, from our future selves, from our awakened progressed consciousness, will become for us the common day-to-day experiencing in our current existence. In this way, the small awakenings foreshadow the full awakening experience that awaits us when we are ready.

FROM MY PERSPECTIVE

I often use the phrase in these New Blogs, “from my perspective.” Let me speak a bit about what that might mean. Now please remember, here in our discussions it is perception that causes Reality Creation. The Percepts, as we have defined it in our Blogs, is that aspect of consciousness that simultaneously and instantaneously creates and perceives the Reality Construct. Therefore, can you see that from my perspective I am witness to our greater multidimensional experiencing? This enlarged perspective of mine includes the goings-on within our probable futures.

The mind reels here in contemplation of this perspective. However, if you are with us on this voyage, and you are attending to the exercises and experimentation we present to you, I would suggest that your mind may now be in the beginning stages of a new stability with regards to witnessing the multidimensional nature of the self that is quite commonplace to Light Beings.

That is what it is all about, this shift to 4th Dimensional Awareness. From my perspective, many of us are becoming quite expert at “holding” this state of awareness for extended periods of time. We are on the same wavelength, in a very literal way. We are focused on this same compelling subject of interest. We are all of us witnessing the divine creation of realities moment-to-moment.

CONSCIOUS CO-CREATOR

Conscious co-creation entails the intentional learning of Lessons. The Lessons of physical existence are not denied nor are they intellectualized. This is also what we call Enlightenment or Soul Evolution.

For each second that we are consciously co-creating a Loving reality, we are also awakening in the spiritual sense; we are awakening to our Higher Self. Now, for each second that we co-create fear and anger we are being controlled by the negative Gestalts of consciousness. Thus we have this simple dynamic that I have described for you before: Loving co-creation is godbuilding; the re-creation of anxiety, fear, anger and cynicism supports the Negative entities. These Entities are the negative gods of our religious systems.

You see, each of us reacts differently – in a personalized manner – when we encounter the negative emotions. It is true that the emotional states of the human are easily recognizable, broadly speaking, in that an observer could easily surmise what are the emotional states currently of those before them. However, the internal manifestation of the emotional state is colored by characteristics of personality and individual temperament. It is in this arena of the personality consciousness of the individual where the “decision” is made to either meet and transform the emotional state or to recreate it without thoughtful input – subconsciously, you see.

In this realm of perception is where the student gains their findings in the exploratory venture as a Scientist of Consciousness. OUR consciousness is the laboratory here, to continue our quaint little metaphor. Our unswerving crystal-clear focus on the phenomena within our “mind” represents the requisite objective critical thinking aspect of the scientist: the empirical perspective. We are referring in this section the two Blogs from our last series, in which we outlined the path for the Scientist of Consciousness and made our case for the necessity of this approach at this critical time in our history.

INTEGRATING THE NEGATIVE PERSONA

HYPOTHESIS: We can reclaim and integrate the cumulative castoff aspects of Soul

PERFORM YOUR RITUAL SANCTUARY

I trust that you are convinced now that your mission in physical reality is to transform the negative into the positive, after first of course, analyzing the negative manifestation for origins, value, etc. Now when this is done consistently – habitually – there comes a time when the architect of these negative reality constructions become quite known to you. This aspect of your consciousness we refer to as the Negative Persona.

You identify it as a subject in order to study this subject. It remains the ultimate truth of our reality that we are complete and utterly whole, un-fragmented, good, and of sacred value unto oneself. However, let us examine this theorized Negative Persona here in an effort of self-understanding and propose an exercise to identify it completely, and then accept it into the consciousness in a ritualized fashion. This will be an “owning” of the personalized negative aspects of consciousness.

Now, as you wrestle with your Lessons, the theorized Negative Persona is created. In your personal underworld it can gain great power, over time, as the uncomfortable aspects of your personality are noticed by the ego/intellect and then intentionally ignored. The perceived negative is a personal opinion, therefore, and this evolving Negative Persona bears the characteristics of human existence that are thought of as shameful, inappropriate, fearful, and so on.

Each human is different in their respective creations of this aspect of consciousness. And because it is such a personal and intimate portrayal by the individual of everything that is perceived as “wrong” about them, it gains a certain treacherous and even potentially catastrophic potential. It is as though you feel that if this information ever comes to light – revealed to family, friends, colleagues – that you would not be able to bear it. You would be destroyed. You would possibly cease to exist.

This is that mythological “beast within” that seeks acknowledgment by the self, but seldom is granted this acknowledgment. Currently, because great numbers of us are awakening in our time frame, it is necessary for you to “take your medicine,” in a sense, with regards to acknowledging this Negative Persona. All of us are in our Issues at this time. All of us are deep within our Lessons. All of us are being called upon to accept responsibility for our negative selves, so that we will cease projecting our disavowed aspects of self onto others: mates, families, nations, collective of all types.

Your Negative Persona is best recognized in the negative remarks made to you by others concerning your personality and behavior. To be sure, some of these comments may have intrinsic value: they may be quite true, in other words. Your task is to determine the truth in these negative comments and own these comments. Take responsibility here. Then as you assess the negative comments that do not pertain to you, but were perhaps mere projections of fear and doubt from your friends and family, get a sense of this Collective Persona.

  • How does it feel to confront this aspect of your personality?
  • Is there a sense of familiarity here, as though you have been aware of this element, but were perhaps afraid to fully face it?

Now simply acknowledge this construct as a very important part of you, the other side of you, in fact. This is to be done with Courage and Loving Understanding as your primary operating perspective.

FINDINGS: Please document your Findings.

THE POSITIVE MANIFESTATION

These words acted as a dramatic script for our example throughout your life…

There are Lessons of a Positive nature also for the Reality Creator. We often speak of the Positive Manifestation as it pertains to The Shift in consciousness for humanity. Our positive input fuels The Shift, quite literally. Now what of the Positive Manifestation within the Personal Reality Field of the individual? An example for our further understanding…

Consider the human engaged in creating prosperity for themselves and their family. Let us say that this group was previously “doing without,” for the most part. They were without the necessities of existence and were suffering Lack. Then it dawned upon the consciousness of our example – a woman – that she was sabotaging her financial growth subconsciously by obeying self-limiting scripts created in her youth. She was told as a child that she was incapable of creating anything of value, for she was a “”natural born loser.” She was told by her parents that she “destroyed everything she touched.”

Now these words acted as a dramatic script for our example throughout her life. Her parents knew what they were talking about, she assumed, and so she created a life of failure to corroborate her parent’s assessment of her. The script became subconscious over time, until now, as an adult, she wonders if she may be cursed. She wonders why her projects seem doomed to fail.

Then the example becomes aware of the momentary thoughts, images, and emotions within her consciousness. She identifies a common thread: “you are a born loser,” and rather than continue to accept that, she challenges it within her own experience. She proclaims to herself that she is a natural healer and has successfully facilitated the return to health with many friends over the years. She is successful in this area of her life. Perhaps she may transpose the positive states of consciousness she is experiencing when she is successful in healing to the task of creating prosperity. She discovers that she does have a circular thought that is common to her states of consciousness while being successful. The thought is a statement:”I can do this if I keep at it.” This thought fills her with motivation and positive emotion.

By noticing in her self-assessments in the moments of her waking reality, when and where she is creating through the internalized statement/belief that she is a born loser, she is able to respond to this negative assertion with her own positive statement: “I can do this if I just keep at it.” Over time, the negative belief is replaced by the positive assertion through the “habit” of ritually replacing the negative thought. Soon the example is experiencing an improved reality in the financial realm.