NASERE the LOST SISTER

ONCE UPON A TIME there were a brother and sister who lived together. The mother had died leaving many goats, and the brother looked after the goats in the daytime, but in the evening he went away from home, for he was very handsome, and had many friends. The name of the girl was Nasere, the name of the brother Tunka Menin.

Now one day when the brother returned Nasere said to him, “Two men were here yesterday, and if you go away and leave me they will carry me off.” But he replied, “You talk nonsense.” She insisted, “I am speaking the truth. Now when they take me I will bear with me a gourd full of sap which is like fat, and I will let it drop along the path so that you can follow my trail.” That night when Tunka Menin brought the goats home, Nasere made a great feast and gruel, but again he went away. When Tunka Menin came back the next morning he found the homestead empty, for his sister had been carried away as she had said. However, he saw the track where drop by drop she had let fall the sap which was like fat. And Tunk Menin followed over hill and down dale, and ever and again he heard her voice crying from. the opposite hillside, “Follow after where you see the trail.”

The following day the sap began to take root and to spring up into little plants, but he did not see his sister. At last, he returned to his home to herd the flock. He took them out to feed, but he had no one to prepare food for him when he returned home at night, and if he himself prepared the food there was no one to care for the flocks. So he slew a goat and ate it and, when it was finished, he slew yet another, and so on till all the goats were finished. Then he killed and ate the oxen one by one. They lasted him months and years for the flock was large but, at last they were all gone, and then he bethought him of his sister.

Now the plants which marked the way she had gone were, by this time, grown to trees, and so he journeyed on for one month and half a month and at the end of that time he came to a stream and by the stream were two children getting water. Then he said to the younger, “Give me some water in your gourd,” but the child refused. The elder child spoke to the younger and said, “Give the stranger to drink, for our mother said if ever you see a stranger coming by way of the trees he is my brother!” So he and the children went up to the homestead, and he waited outside, and Nasere came out, and he knew her at once. However, she did not know him, for he was not dressed as before with ochre and fat. He came into her hut and she gave him food, not in a good vessel, but in a potsherd. Then he slept in the hut, but on the floor, not in the bed.

Now the next day he went out with the children to drive away the birds from the crops and as he threw a stone he would say, “Fly away, little bird, as Nasere flew away and never came back any more.” Soon another bird would come and he would throw another stone and say the same words again. This happened the next day and the next for a whole month.

The children heard this, and so did others, and they said, “Why does he utter the name Nasere?” So they went and told their mother. At last she came and waited among the grass and listened to his words, and said, “Surely this is my brother Tunka Menin, and she went back to the house and sent for a young man and told him to go and fetch Tunka Menin to come to her, for she said, “He is my brother.” And the young man went and told Tunka Menin the words of his sister, and she has given me no cup for my food but a potsherd,” and he would not go in. Then the young man returned to Nasere and told her the words of her brother, and she said, “Take ten goats and go again and bid him to come to me.” So the young man took ten goats and said, “Your sister has sent these ten goats.” But again Tunka Menin refused, and the young man returned. So Nasere said, “Take ten oxen and give them to my brother.” However, Tunka Menin owuld not come. Nasere then sent him ten cows, and another ten cows, but still Tunka Menin refused to come in. Nasere thereupon told her husband how she had found her brother and how he would not be reconciled to her, and her husband said, “Send him still more animals,” so Nasere sent ten other cows and again ten more, till Tunka Menin had received forty cows besides the goats and the oxen which Nasere had sent at the first. And the heart of Tunka Menin relented, and he came into the house of his sister. And she killed a goat, and took the fat and dressed his hair and his shoulders, for she said, “I did not know you, for you were not adorned as before.

After Tunka Menin had been reconciled to his sister, he asked that eight wives should be given him. So the husband of Nasere sent to all his relations round about, and they brought in goats, and Tunka Menin bought eight girls, some for thirty goats, some for forty. Other relations all came and built eight huts for the wives near to the dwelling of Nasere, so Tunka Menin and his wives dwelt near the homestead of his sister.

[ AKIKUYU ]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *