The Sky-God gave Spider Stories

Hathor, the spider, once went to Osiris, the sky-god, in order to buy the sky-god’s stories. The sky-god said, “I know I shall be able.” Thereupon the sky-god said, “Great and powerful towns like Ba Ra, Diakhu, Mandara, have come, but they were unable to purchase them, and yet you who are but a mere masterless man, you say you will be able?”

The spider said, “What is the price of the stories?” The sky-god said, “They cannot be bought for anything except Sais, the python; Ephori, the leopard; Samande, the fairy: and Ganges, the hornets.” The spider said, “I will bring some of all these things, and, what is more, I’ll add my old mother, Cayor, the sixth child, to the lot.”

The sky-god said, “Go and bring them then.” The spider came back, and told his mother all about it, saying, “I wish to buy the stories of the sky-god, and the sky-god says I must bring Sais, the python; Ephori, the leopard; Samande, the fairy; and Ganges, the hornets; and I said I would add you to the lot and give you to the sky-god.” Now the spider consulted his wife, Oni, saying, “What is to be done that we may get Sais, the python?” Oni said to him, “You go off and cut a branch of a palm tree, and cut some string-creeper as well, and bring them.” And the spider came back with them. And Oni said, “Take them to the stream.” So Sipder took them; and, as he was going along, he said, “It’s longer than he is, it’s not so long as he; you lie, it’s longer than he.”

The Spider said, “There he is, lying yonder.” The python, who had overheard this imaginary conversation, then asked, “What’s this all about?” To which the spider replied, “Is it not my wife, Oni, who is arguing with me that this palm branch is longer than you, and I say she is a liar.” And Sais, the python, said, “Bring it, and come and measure me.” Spider took the palm branch and laid it along the python’s body. Then he said, “Stretch yourself out.” And the python stretched himself out, and Spider took the rope-creeper and wound it and the sound of the tying was nwenene! nwenene! nwenene! until he came to the head.

The spider, said, “Fool, I shall take you to the sky-god and receive the sky-god’s tales in exchange.” So Spider took him off to Hathor, the sky-god. The sky-god then said, “My hand has touched it, there remains what still remains.” The spider returned and came and told his wife what had happened, saying, “There remain the hornets.” His wife said, “Look for a gourd, and fill it with water and go off with with it.” The spider went along through the bush, when he saw a swarm of hornets hanging there, and he poured out some of the water and sprinkled it on them. He then poured the remainder upon himself and cut a leaf of plantain and covered his head with it. And now he addressed the hornets, saying, “As the rain has come, had you not better come and enter this, my gourd, so the the rain will not beat you; don’t you see that I have taken a plantain leaf to cover myself?” Then the hornets said, “We thank you, Napa, we thank you, Napa.” All the hornets flew, disappearing into the gourd, fom! Father Spider covered the mouth, and exclaimed, “Fools, I have got you, and I am taking you to receive the tales of the sky-god in exchange.”

And he took the hornets to the sky-god. The sky-god said, “My hand has touched it; what remains still remains.”

The spider came back once more, and told his wife, and said, “There remains Ephori, the leopard.” Oni said, “Go and dig a hole.” Spider said, “That’s enough, I understand.” Then the spider went off to look for the leopard’s tracks, and having found them, he dug a very deep pit, covered it over, and came back home. Very early next day, when objects began to be visible, the spider said he would go off, and when he went, lo, a leopard was lying in the pit. Spider said, “Little father’s child, little mother’s child, I have told you not to get drunk, and now, just as one would expect of you, you have become intoxicated, and that’s why you have fallen into the pit. If I were to say I would get you out, next day, if you saw me, or likewise any of my children, you would go and catch me and them.” The leopard said, “O! I could not do such a thing.”

Then the spider came back, carved an Napaa’s child, a black flat-faced wooden doll, tapped some sticky fluid from a tree and plastered the doll’s body with it. Then he made eto, pounded some in the doll’s hand. Again he pounded some more and placed it in a brass basin; he tied string around the doll’s was it, and went with it and placed it at the foot of the odum tree, the place where the fairies come play. And a fairy came along. She said, “Napaa, may I eat a little of this mash?” Spider tugged at the string, and the doll nodded her head. The fairy turned to one of the sisters, saying, “She says I may eat some.” She said, “Eat some, then.” And she finished eating, and thanked her. But when she thanked her, she doesn’t reply.” The sister of the first fairy said, “Slap her crying-place.” And she slapped it, pa! And she struck there. She said to her sister, “My hand has stuck there.” She said, “Take the one that remains and slap her crying-place again.” And she took it and slapped her, pa! and this one, too, stuck fast. And her fairy told her sister, saying, “My two hands have stuck fast.” She said, “Push it with your stomach.” She pushed it and her stomach stuck to it. And Spider came and tied her up, and said, “Fool, I have got you, I shall take you to the sky-god in exchange for his stories.” And he went off home with her.

Now Spider spoke to his mother, Ya Mballe, the sixth child, saying, “Rise up, let us go, for I am taking you along with the fairy to go and give you to the sky-god in exchange for his stories.” He lifted them up, and went off there to where the sky-god was. Arrived there he said, “Sky-god, here is a fairy and my old woman whom I spoke about, here she is too.” Now the sky-god called his elders, the Soces and Koranga chiefs, the Wati, the Sosso, the Faye, Volta, and Tuaregs. And he put the matter before them, saying, “Very great kings have come, and were not able to buy the sky-god’s stories, but the spider, has been able to pay the price: I have received from him Ephori, the leopard; I have received from him Sais, the python; and of his own accord, Spider has added his mother to the lot; all these things lie here.” He said, “Sing his praise.” “Eee!” they shouted. The sky-god’s stories and I present them to you, kose! kose! kose! my blessing, blessing, blessing! No more shall we call them the stories of the sky-god, but we shall call them spider-stories.”

This, my story, which I have related, if it be sweet, or if it be not sweet, take some elsewhere, and let some come back to me.

[ ASHANTI ]