UNTOMBINDE, the TALL MAIDEN

THE DAUGHTER OD THE KING Usikulumi said, “Father, I am going to the Ilulange next year.” Her father said, “Nothing goes to that place and comes back again: it goes there for ever.” She came again the next year and said, “Father, I am going to the Ilulange. Mother, I am going to the Ilulange.” He said, “nothing goes to that place and comes back again: it goes there for ever.” Another year came round. She said, “Father, I am going to the Ilulange.” She said, “Mother, I am going to the Ilulange.” They said, “To the Ilulange nothing goes and returns again: it goes there for ever.” The father and mother at last consented to let Untombinde go.

She collected a hundred virgins on one side of the road, and a hundred on the other. So they went on their way. They met some merchants. The girls came and stood on each side of the path, on this side and that. They said, “Merchants, tell us which is the prettiest girl here; for we are two wedding companies.” The merchants said, “You are beautiful, Utinkabazana; but you are not equal to Untombinde, the king’s child, who is like a spread-out surface of good green grass; who is like fat for cooking; who is like a goat’s gall-bladder!” The marriage company of Utinkabazana killed these merchants.

They arrived at the river Ilulange. They had put on bracelets and ornaments for the breast, and collars, and petticoats ornamented with brass beads. They took them off, and placed them on the banks of the pool of the Ilulange. They went in, and both marriage companies sported in the water. When they had sported a while, a little girl went out first and found nothing there, neither the collars, nor the ornaments for the breast, nor the bracelets, nor the petticoats ornamented with brass beads. She said, “Come out; the things are no longer here.” All went out. Utombinde, the princess, said, “What can we do?” One of the girls said, “Let us petition. The things have been taken away by the Isikqukqumadevu.” Another said, “You, Isikqukqumadevu, give me my things, that I may depart. I have been brought into this trouble by Untombinde, the king’s child, who said, ‘Men bathe in the great pool: our first fathers bathed there.’ Is it I who bring down upon you the Intontela?” The Isikqukqumadevu gave her the petticoat. Another girl began, and besought the Isikqukqumadevu: she said, “You, Isikqukqumadevu, just give me my things, that I may depart. I have been brought into this trouble by Untombinde, the king’s child; she said, ‘At the great pool men bathe: our first fathers used to bathe there.’ Is it I who have brought down upon you Intontela?” The whole marriage company began until every one of them had done the same. there remained Untombinde, the king’s child, only brought into this trouble by Utombinde, the king’s child; she said, ‘At the great pool men bathe: our first fathers used to bathe there.’ Is it I who have brought down upon you Intontela?” The whole marriage company began until every one of them had done the same. There remained Untombinde, the king’s child only.

The marriage party said, “Beseech Usikqukqumadevu, Utombinde.” She refused, and said, “I will never beseech the Isikqukqumadevu, I being the king’s child.” The Isikqukqumadevu seized her, and put her into the pool.

The other girls cried, and cried, and then went home. When they arrived, they said, Untombinde has been taken away by the Isikqukqumadevu.” Her father said, “A long time ago i told Untombinde so; I refused her, saying, ‘To the Ilulange, nothing goes to that place and returns again: it goes there for ever.’ Behold, she goes there for ever.”

The king mustered the troops of young men, and said, “Go and fetch the Isikqukqumadevu, which has killed Untombinde.” The troops came to the river, and fell in with it, it having already come out of the water, and being now on the bank. It was as big as a mountain. It came and swallowed all that army; and then it went to the very village of the king; it came, and swallowed up all men and dogs; it swallowed them up, the whole country, together with the cattle. It swallowed up two children in that country; they were twins, beautiful children, and much beloved.

But the father escaped from that house; and he went, taking two clubs, saying, “It is I who will kill the Isikqukqumadevu.” And he took his large spear and went on his way. He met with some buffalo, and said “Whither has Isikqukqumadevu gone? She has gone away with my children.”The Buffalo said, “You are seeking Unomabunge, O-gaul’-iminga. Forward! Forward! Mametu!” He then met with some leopards, and said, I am looking for Isikqukqumadevu, who has gone for Unomabunge, O-gaul’-iminga, O-nsiba-zimak-qembe. Forward! Forward! Mametu!” Then he met with an elephant, and said, “I inquire for Isikqukqumadevu, who has gone away with my children. It said, “You mean Unomabunge, O-gaul’-iminga, O-nsiba-bunge herself: the men found her crouched down, being as big as a mountain. And he said, “I am seeking Isikqukqumadevu, who is taking away my children.” And he said, “You are seeking Unomabunge; you are seeking O-gual’iminga, O-nsiba-zimakqembe. Forward! Forward! Mametu!” Then the man came and stabbed the lump; and so the Isikqukqumadevu died.

And then there came out of her cattle, and dogs, and a man, and all the men; and then Untombinde herself came out. And when she had come out, she returned to her father, Usikulumi, the son of Uthlokothloko. When she arrived, she was taken by Unthlatu, the son of Usibilingwana, to be his wife.

Untombinde went to take her stand in her bridegroom’s kraal. On her arrival she stood at the upper part of the kraal. They asked, “When have you come to marry?” She said, “Unthlatu.” They said, “Where is he!” She said, “I heard said that King Usibilingwana has begotten a king.” They said, “Not so: he is not here. But he did beget a son; but when he was a boy he was lost.” The mother wept, saying, “What did the damsel hear reported? I gave birth to one child; he was lost: there was no other!” The girl remained. The father, the king, said, “Why has she remained?” The people said, “Let her depart.” The king again said, “Let her stay, since there are sons of mine here; she shall become their wife.” The people said, “Let her stay with the mother.” The mother refused, saying, “Let her have a house built for her.” Untombinde therefore had a house built.

It came to pass that, when the house was built, the mother put in it sour milk, and meat, and beer. The girl said, “Why do you put this here?” She said, “I used to place it even before you came.” The girl was silent, and lay down. And in the night Unthlatu came; he took out from the sour milk, he ate the meat, and drank the beer. He stayed a long time, and then went out.

In the morning Utombinde uncovered the sour milk: she found some had been taken out; she uncovered the meat: she saw that it had been eaten; she uncovered the beer: she found that it had been drunk. She said, “O, Mother placed this food here. It will be said that I have stolen it.” The mother came in; she uncovered the food, and said, “What has eaten it?” She said, “i do not know. I too saw that it had been eaten.” She said, Did you not hear the man?” She said, “No.”

The sun set. They ate those three kinds of food. A wether was slaughtered. There was placed meat; there was placed sour milk; and there was placed beer in the house. It became dark, and Untombinde lay down. Unthlatu came in; he felt the damsel’s face. She awoke. He said, “What are you about to do here?” She said, “I come to be married.” He said, “To whom?” The girl said, “To Unthlatu.” He said, “Where is he?” She replied, “He was lost.” He said, “But since he was thus lost, to whom do you marry?” She said, “To him only.” He said, “Do you know that he will come?” He said, “Since there are the king’s other sons, why do you not marry them, rather than wait for a man that is lost?” Then he said, “Eat, let us eat meat.” The girl said, “I do mot yet eat meat.” Unthlatu said, “Not so. As regards me too, your bridegroom gives my people meat before the time of their eating it, and they eat.” He said, “Drink, there is beer.” She said, “I do not yet drink beer; for I have not yet had the imvuma slaughtered for me.” He said, “Not so. Your bridegroom too gives my people beer before they have had anything killed for them.” In the morning he went away; he speaking continually, the girl not seeing him. During all this time he would not allow the girl to light a fire. He went out. The girl arose, going to feel at the wicker door, saying, “Let me feel, since I closed it, where he went out?” She found that it was still closed with her own closing; and said, “Where did the man go out?”

The mother came in the morning, and said, “My friend, with whom were you speaking?” She said, “No; I was speaking with no one.” She said, “Who was eating here of the food?” She said, “I do not know.” They ate that food also. There was brought out food for the third time. They cooked beer and meat, and prepared sour milk. In the evening Unthlatu came, and felt her face, and said, “Awake.” Untombinde awoke. Unthlatu said, “Begin at my foot, and felt me till you come to my head, that you may know what I am like.” The girl felt him; she found that the body was slippery; it would not allow the hands to grasp it. He said, “Do you wish that I should tell you to light the fire?” She said, “Yes.” He said, “Give me some snuff then.” She gave him snuff. He said, “Let me take a pinch from your hand.” He took a pinch, and sniffed it. He spat. The spittle said, “Hail, king! Thou black one! Thou who art as big as the mountains!” He took a pinch; he spat; the spittle said, “Hail, chief! Hail, thou who art as big as the mountains!’ He then said, “Light the fire.” Untombinde lighted it, and saw a shining body. The girl was afraid, and wondered, and said, “I never saw such a body.” He said, “In the morning whom will you say you have seen?” She said, “I shall say that I have seen no one.” He said, “What will you say to that your mother, who gave birth to Unthlatu, because she is troubled at his disappearance? What does your mother say?” She replied, “She weeps, and says, ‘I wonder by whom it has been eaten. Would that I could see the man who eats this food.’ ” HE said, “I am going away.” The girl said, “And you, where do you live, since you were lost when a little child?” He said, “I live underground.” She asked, “Why did you go away?” He said, “I went away on account of my brethren: they were saying the hey would put a clod of earth into my windpipe; for they were jealous, because it was said that I was king. They said, ‘Why should the king be young, while we who are old remain subjects?’

HE said to the girl, “Go and call that your mother who is afflicted.” The mother came in with the girl. The mother wept, weeping a little in secret. She said, “What then did I say? I said, ‘It is my child who was lost, who had the smooth body.’ ” He then said, “What will you say to my father?” She said, “I will say, ‘Let the whole country brew beer.’ “

The father said, “What is the beer to do?” The mother said, “I am going to see the people; for I used to be queen. I was deposed because I had no child.” So the beer was brewed; and the people laughed, saying, “She sends for beer. What is she going to do, since she was the rejected one, and was deposed?” The beer was ready; the people cane together; the soldiers went into the cattle enclosure; they had shields, and were all there. The father looked on and said, “I shall see presently what the woman is about to do.”

Unthlatu came out. The eyes of the people were dazzled by the brightness of his body. They wondered, and said, “We never saw such a man, whose body does not resemble the body of men.” He sat down. The father wondered. A great festival was kept. Then resounded the shields of Unthlatu, who was as great as all kings. Untombinde was given a leopard’s tail; and the mother the tail of a wild cat; and the festival was kept, Unthlatu being again restored to his position as king. So that is the end of the tale.

[ ZULU ]

TO WHOM SHE IS GIVEN IN MARRIAGE

THERE WAS ONCE a virgin named Botalub. To whomsoever they gave her to marry she said, “I do not desire him.” They gave her to a hunter, and she said, “Ugh! This man has ticks on him; I do not want him.”

One day she went off to the plantation, saying she was going to cut plantains. She took a knife and struck at the plantain, when behold, the little folk were sitting on the plantains. They descended and came and caught Botalub. They said, “You are the one who shakes your head, pusu! pusu! when they take you to give to give to anyone.” And the fairies caught hold of her and said:

“Come let us squeeze her.

We squeeze her, O!

We squeeze Botalub.

Come, let us squeeze her.

We squeeze her, O!”

Now, when the hunter to whom they had given Botalub heard Batalub’s voice, he said, “I am going to see what is the matter, for we don’t take something bad to repay something bad.” When he arrived, there was Batalub and the fairies squeezing her. Then the hunter fired a gun at the fairies, and one fell down.

The eldest of them said to the others, “He has drunk palm wine and is intoxicated; place him yonder in the meantime, and then go on squeezing her.” Again the hunter fired, and another fell. The eldest again said, “The brave fellow has drunk palm wine and is overcome; take him and lay him aside there.” The hunter killed all the little folk except the eldest. The eldest called out to the hunter, “Come, oh, come on! I will not do anything to you.”

The hunter went over to her. The eldest of the fairies said, “Look in my room there and you will see the medicine for the gun and all the bullets which you have fired. Take what belongs to you and take Batalub as well. But before you leave, go and cut bananas and, as you go, throw them away, so that when the other fairies wake up and come to catch you they will stop to pick them up, one by one, and you will have gone long, long, long ago.”

And, accordingly, the hunter went and cut bananas, and he took Batalub as well, and when he reached the path, he threw one banana away. He continued doing so all the way home. And when only a short time remained before they would reach home, behold! the fairies were pursuing them. And he threw down the only banana left, and the fairies went after it, and eventually turned back. And the hunter restored Batalub to her blood relations. Then the hunter went off to his own house.

Now the hunter was living there when he saw messengers had arrived at his place, and he said, “What is the news?”

The messengers said, “Batalub says she has asked the head of the village to intercede for her, saying that now she is willing to marry you.”

The hunter said, “I thank you for the words from the mouth of the headman of the village, but I cannot marry the girl, for I still have ticks on my body.”

That is why the elders say, “When they take you to give you in marriage to anyone, marry him, for you do not know whether some day when you are in need, he will not rescue you.”

[ ASHANTI ]

THE ORIGIN FROM WHICH ANOTHER PERSON COMES

THERE WAS ONCE a hunter. After he got up in the morning he used to go to the bush to seek for game to kill so that he might get something to eat and something to sell.

Now one day he went to the bush and he heard Dorobe, the bush pig, call out to its kinsman, “Dorobe Guedj!”

He replied, “Yes, brother, yes.” Dorobe again called, “The time for work on our farms has arrived. Let us go to the blacksmith’s forge that he may fashion the iron and out an edge on our cutting tolls, so that, if we have to cut down any trees, we may be able to do so.”

When the bush pig called to his brothers, the hunter crouched down and hid, and he heard all the conversation. Now Dorobe’s brother asked, “And to what village shall we go to have the iron struck?”

Dorobe replied, “We shall go to the village called Across-the Stream.”

And his brother said, “What day?”

He replied, “Monday.”

The hunter heard this arrangement and set off for home. When he came home, he told the headman of Across-the-Stream the news, namely, what he had heard when he had gone to the bush. And the hunter said to the headman of the village, “Let the children go and cut logs and bring them, and when, on Monday, the bush pigs change themselves into people and come, we shall take them and fasten them to the logs.”

The children went and cut the logs and brought them. The headman of the village went and told the village blacksmith to beat out iron staples for him. And the blacksmith asked the headman, “And all this quantity of iron staples which you say I must beat out – what are you going to do with them?”

And he told him the news – how a hunter had gone to the bush and come back to report that on Monday certain beasts would turn themselves into people in order to come to his forge to have tools forged. The blacksmith ran off to beat out the iron staples quickly. As soon as the chief had finished collecting the logs and staples, he caused the town crier to beat the iron gong, saying, “On Monday, be it woman, or be it man, no one must go anywhere.”

Monday arrived, and in the morning an old woman said to the hunter, “Go and grind peppers, salt, and onions at the place where the beasts will peel off their skins and lay them down. Do you also, when you go there, take the peppers and rub them on. When the beasts come there, and we catch them, should some scape and go to take their skins again and out them on, then the peppers will hurt them, and they will throw the skins off and will become people again.

The hunter went home, and the chief called the people gathered round the blacksmith’s forge and made them come to his house. When these people came to the chief’s house, they inquired of the chief, “Why have you called us?”

The chief said, “You were once my men, and you ran away to settle elsewhere. Today you have come back – that is the reason I say you must come, for I will not permit you to go away any more.”

The beasts said to the chief, “What you have said we have heard. But we know that the Creator’s hunter came and told you all about us. However, that does not matter. We and you will live together, although we know that what you say is false. Nevertheless that, also, does not matter; we thank that hunter. So we and you will live together. But there is one thing which we taboo, namely, that you disclose our origin, or that any of your subjects should disclose our origin. Should that happen, we shall break up this, your tribe, and depart.”

Now at the time the chief went to call them, the medicine-man and some others ran away. And the medicine-man went to take his skin and he escaped; but the rest turned back. That was because they could not find their skins. The chief agreed to the conditions laid down by the beasts, and the human beings and the beasts lived happily together.

After a while the men of the village married some of the beasts’ women-folk and they bore children. Now one day one of the beasts and one of the villagers were fighting with their fists. Thereupon the villager said to the beast, “Take yourself off from there – an animal like you who belongs to the bush-pig tribe! No sooner had he said this than the eyes of all the beasts became red, and they went to the chief’s house to tell him, saying, “The possibility about which we told you you has now actually come about, so what are you going to do?”

The chief made them go and call the people who had caused the dispute. The chief looked closely into the matter and gave judgement that the beasts should drop the charge because, he said, it was a long time since they had come and this, moreover, was the first occasion on which anyone had ever said anything to them about their origin.

But the beasts said, “We do not agree.”

And the chief said, “You will not listen, and you think that what this man said is a lit. And you not bush pigs?”

And the beasts said, “Oh! We have heard.”

Thereupon the beasts and the Across-the-Stream people fought. The beasts destroyed the village until there remained only about ten people. These begged for mercy and told the beasts that they had right on their side. The beasts listened, and then informed the people, saying, “A case already stated is not difficult to understand. Now if you and we are to live together, we taboo all allusion to out origin. If you ever think of or mention it again, then we will ask you to point out to us the very thicket whence we came to this place, that we may return thither.”

And the people said, “We will never do such a thing again. What we have done has caused a public proclamation to be made by beating the odawuro gong to the effect that no one should ever tell of another person’s origin, lest the disclosure should cause the town to be ruined.

[ ASHANTI ]

WE ARE CONNECTED

We ARE connected to all of humanity, past, present and future. We ARE composed of holographic material that experiences consciousness everywhere at all times. The collective manifestation of this material is All That Is. This is our working model for the creation of human beings everywhere, at all times, by evolutionary consciousness. Given this, can You-The Blog-Reader sense how it may be possible to assume the perspective of ANY human, living or dead, simply by using your Intent, your Divine Will? Indeed, I must say that this procedure is at the base of all of our explorations in the new Blog material.

The explorer of the personal consciousness Intentionally goes out into the Unknown Reality and allows this Intent to zero-in on the desired Gestalt of Consciousness, Light Body, Dimension, or what have you. So, yes indeed, Dear Blog Reader, you have the potential to embody the perspective of any number of transitional human Souls, famous or otherwise.

Now in these instances of contact with, for example, Egyptian Pharaohs, or famous movie actors from the 30s the reasons are obvious: the explorer knows of the famous person, they have read about the famous person, seen their movies, retained information about the famous person, that then acts spontaneously as the directive influence in the Past Lives experimentation.

The remembered material as the directional coordinates to the traveling Soul Self of the experimenter. When contact is made, there is often a great deal of surprise, excitement, and personal satisfaction experienced. It is good for the Soul to have these nurturing experiences of contact.

THE PHYSICAL UNIVERSE

  • ENERGY – is the basis of the universe.
  • IDEAS – are mental transformations of energy by an entity into physical reality.
  • IDEA CONSTRUCTIONS – are transformations of ideas into physical reality.
  • SPACE – is where our own idea constructions do not exist in the physical universe.
  • THE PHYSICAL BODY – is the material construction of the entity’s idea of itself under the properties of matter.
  • THE INDIVIDUAL – is the part of the entity or whole self of which we are conscious in daily life. It is that part of the whole self which we are able to express or make “real” through our idea constructions on a physical level.
  • THE SUBCONSCIOUS – is the threshold of an idea’s emergence into the individual conscious mind. It connects the entity and the individual.
  • PERSONALITY – is the individual’s overall responses to ideas received and constructed. It represents the emotional coloration of the individual’s ideas and constructions at any given “time.”
  • EMOTIONS – are the driving force that propel ideas into constructions.
  • INSTINCT – is the minimum ability for idea constructions necessary for physical survival.
  • LEARNING – is the potential for constructing new idea complexes from existing ideas.
  • IDEA COMPLEXES – are groups of ideas formed together like building blocks to form more complicated constructions in physical reality.
  • COMMUNICATION – is the interchange of ideas by entities on the nonphysical level.
  • ACTION – is idea in motion. The senses are channels of projection by which ideas are projected outward to create the world of appearances.
  • ENVIRONMENT – is the overall idea constructions with which an individual surrounds himself.
  • PHYSICAL TIME – is the apparent lapse between the emergence of an idea in the physical universe (as a construction) and its replacement by another.
  • THE PAST – is the memory of ideas that were but are no longer physical constructions.
  • THE PRESENT – is the apparent point of any idea’s emergence into physical reality.
  • THE FUTURE – is the apparent lapse between the disappearance of one idea construction and its replacement by another in physical reality.
  • PSYCHOLOGICAL TIME – is the apparent lapse between the conception of ideas.
  • AGING – is the effect upon an idea construction of the properties of matter of which the construction is composed.
  • GROWTH – is the formation of an idea construction toward its fullest possible materialization following the properties of matter.
  • SLEEP – is the entity’s relative rest from idea construction except the minimum necessary for physical survival.
  • THE PHYSICAL UNIVERSE – is the sum of individual idea constructions.
  • MEMORY – is the ghost image of “past” idea constructions.

DESTRUCTION AND CREATION

Currently we have the former situation I have just described. The threat of nuclear annihilation hangs heavy in the air. This we call the “Worst-Case-Scenario,” as presented to us by the religious groups that desire an Armageddon, by the producers of motion pictures and other media, who hope to frighten us into buying their products, by the average citizens of the world who have become accustomed to focusing on the creation of negative realities.

The collusion of these negative influences – the thoughts, images and emotions generated in the minds of vast populations of humans – creates a potential for the manifestation of this collective vision. Witness the Earth Changes such as the earthquakes, storms, tsunamis, erupting volcanoes, and so on. There are all the products of this focus on the negative. You may include our collapsing institutions, the Gulf Oil Disasters, and every other negative outcome in this analysis, as the fruit, in a sense, of this world tree of negativity.

Now conversely, the assemblage on the etheric levels of the positive ideas, images, emotions and other creative ephemera, builds the potential for the manifestation of the positive collective vision. The former is powered by fear, anger, envy, mistrust, and so on. The latter is powered by the virtues of humanity: Love and Courage, compassion, and others.

THE FABRIC OF PHYSICAL MATTER

All physical matter is idea construction. We only see our own constructions. So-called empty space is full of constructions not our own that we cannot perceive. Our skin connects us to other physical constructions, and through it we are involved in the complicated fabric of continuous matter. The action of each one of the most minute of these particles affects each other one. The slight motion of one grain of sand causes a corresponding alteration in the distribution of the stars and in all matter’s fabric, from an atom in a man’s skull down to the slightest variation in a microbe’s action.

All matter is idea construction, woven together; each construction is individual and yet cohesive to the whole. The smallest particle is necessary to the whole, forming part of matter’s design.

THE UNIVERSE AS A PHYSICAL BODY

The matter of the universe can be conceived of as a physical body, an organism of individual cells (objects) held together by connective tissue (the chemicals and elements of air). This connective tissue is also alive and carries electrical impulses. Within it, as within the connective tissues of the human body, there is a certain elasticity, a certain amount of regeneration and a constant replacement of the atoms and molecules that compose it. While the whole retains its shape, the material itself is being constantly born and replaced.

DREAM TRYOUTS

Children actually try out in dreams the various courses open to them. We may act out probabilities within dream reality and try out alternatives, and not necessarily short-term ones. For example, you would have made an excellent doctor. In your terms, you worked out this possibility by weaving, over a period of three years, a dream framework in which you learned exactly what your life would have been, had you gone into medicine.

This was more than imaginative. You examined one probability and chose another. The individual, then, chooses which probabilities he/she desires to actualize physically. In one such episode, for example, you followed your present course through; therefore, you are subconsciously aware of your own ‘future’ – since you chose it. There are always new choices, however. You foresaw the future possibilities within the main choice system.

In your present life, the same process continues. Most of these dreams are very disconnected from the ego and will not be recalled. The self who pursues these divergent paths is actual, however. The doctor you might have been once dreamed of a probable universe in which he/she would be an artist. He continues to work out his/her own probabilities. He/she exists in fact. You call his/her system an alternate system of probability, but this is precisely what he/she would call yours.

Now you will have some experiences that are shared in the dream state. They will be involved with episodes familiar to you both before you went your separate ways. You are like two limbs from the same tree. You recognize the same mother.

Now you will have some experiences that are root dreams. They serve as a method of maintaining inner identity and communication. Projections can also occur from these – that is, you may, for example, project into the life of the doctor. (I am using you and the doctor as an example. Art, you see, is also closely connected with healing. The projections of which I spoke happen occasionally and spontaneously on both your parts.)

Reincarnation is but a part of this probability system, the part that falls within our particular universe. There are also root dreams shared by the race as a whole. Most of these are not as symbolic as Jung thought them to be but are literal interpretations of the abilities used by the inner self. For that matter, as your know, flying dreams need not be symbolic of anything. They can be valid experiences, though often intermixed with other drea elements. Falling dreams are also simple experience in many instances, representing downward motion. or a loss of form-control during projection.

MENTAL ENZYMES

As mental genes are behind the physical genes, so to speak, so are Mental Enzymes behind the physical stuff we can examine on our plane. Chlorophyll is such a Mental Enzyme, and there are more which I will describe to you at a later date.

In a sense, any color or quality of that nature could be considered a Mental Enzyme. There is an exchange of sorts between the mental and physical without which, for example, color could not exist. I use color here as an example because it is perhaps easier to understand how this could be a Mental Enzyme than it is to perceive the same thing about chlorophyll. Chlorophyll is green in more than color, incidentally.

Nevertheless, there is an interaction here which gives Chlorophyll its properties. I hope to make this clearer to you, but it involves part of a larger concept for which you do not how have the proper background…. Chlorophyll is a Mental Enzyme, however, and it is one of the moving forces in our plane. A variant exists in all other planes. It is a mental spark, so to speak, that sets everything else into motion.

This also has to do with feeling, which is also a mover. You must try not to categorize things in old ways, but when you open your mind, you will see a similarity between Chlorophyll, as a Mental Enzyme or mover, and emotion which is never still. Emotion’s ‘solidified’ is something else again and is perhaps a framework of other worlds.

Perhaps I may be able to make Mental Enzymes clearer….. In your own experience, you are familiar with steam, water and ice. These are all manifestations of the same thing. So can a seemingly physical Chlorophyll be also a part of a seemingly immaterial emotion or feeling, but in a different form – and, of course, directed into this form or caused to take various forms in response to certain laws – as your ice will not exist of itself in the middle of our summertime. And I am not to be compared to a symphony, but you must admit that I do well with a figurative baton.

Why do you find the phrase ‘solidified emotion or feeling’ outlandish? You understand now that our plane is composed of solidified thought. When our scientists get through with all their high fiddle-faddle, they will also discover that this is the case.

When I told you in earlier Blog to imagine the wire structure penetrating everything that is, I meant you imagine these wires as being alive, as I am a live wire myself. Joking aside, I will now ask you to imagine these wires as being composed of the solidified emotion of which I have just spoken. Surely you must know that the words feeling or emotion are, at best, symbols to describe something else, and that something else comes extremely close to your mental enzymes.

Actually, a counter-action within a mental enclosure occurs. A mental enclosure divides itself in two, splits up, multiples, acts upon its own various parts, and this produces a material manifestation. The ‘material’ is material, yet it is mentally produced. The Mental Enzymes within the enclosure are the elements that set off the action, and – listen to this – they are also the action itself.

In other words, the Mental Enzymes not only produce action in the material world, but they become the action. If you will read over the above three or four paragraphs, you will come close to seeing where mental and physical become one.

You know what love and hate are, but as I told you earlier, try to think in new ways. Love and Hate, for example, are action. They are action and they both imply action in physical bodies.

These Mental Enzymes, to go back to them, are solidified feeling, but not in the terms that you usually use….. I have said that our imaginary wires that seem to permeate our model universe are alive; and now if you bear with me, I will say that they are Mental Enzymes of solidified feelings, always in motion, and yet permanent enough to form a more or less consistent framework. You could almost say that Mental Enzymes become the tentacles that form material – though I do not find that a very pretty phrase.

The framework, again, is only for convenience, as our physical walls are not there as such, but we had better act as if they were or suffer a possible broken neck. I must still respect many like frameworks in my own plane, but my understanding of them renders them less —- Opaque.

Intellectual truth will not make you free, you see, though it is a necessary preliminary. If this were the case, our walls would fall away, since, intellectually, you understand their rather dubious nature. Since feeling is often the cohesive with which mind builds, it is feeling itself which must be changed if you would find freedom from our particular plane of existence at our particular time. That is, changing feeling will allow you to see variants. These discussions now are, of necessity, of a simple and uncomplicated nature. If it speak in analogies and images, it is because I must relate with the world that is familiar to us.